过大孤山小孤山陆游《过小孤山大孤山》,选自《入蜀记》,为作者在宋孝宗乾道六(1170)八月一日和八月二日的两则日记。是时,陆游被起用为夔州(今四川奉节)通判,由故乡山阴(今浙江绍兴)出发赴任。一路沿长江逆流而上,历尽两岸奇山异景,因作《入蜀记》以记其胜。陆游小孤山山上竹木郁郁葱葱,南岸与彭浪矶相对峙,山下江水滔滔滚滚,江流湍激如沸,海潮至此不复而上,因有“海门第一关”之称。小孤山地形险要,是历代兵家必争之地,为横锁长江的“楚塞吴关”南宋后在此设过烽火台和炮台,元代红巾军与余阙,明代朱元璋与陈友谅,清彭玉麟与太平军,均在此地对垒交锋。小孤山得名小孤山之称区别于鄱阳湖中大孤山。它屹立在宿松城东南六十公里的长江中,秀峰独立,“海门石柱”、“长江绝独”、“江上第一景”均为世人对小孤山之赞誉。此山高八十六米,围仅一里许,因形如古代妇女头上发髻,旧称髻山。舟在江中行,船身移动,山貌渐变。乡人云:“南望一枝笔,西看似悬钟,东看太师椅,北望啸天龙。”小孤山主要建筑是始建于唐代的启秀寺,坐落在半山腰,青瓦红墙,寺内祀奉着小姑娘娘像,民称“小姑庙”。小姑,乃民间传说中一位纯情美丽的少女。她与彭郎相爱,但终难成眷属,于是投江殉情,死后化作秀资超然的“小孤山”,又名“小姑山”。彭郎因悲于小姑之死,遂化成石矶,立于江边,即“彭浪矶”,亦名“彭郎矶”。山顶“梳妆亭”,传为小姑梳妆处。亭台甚雅,六角两层,且可凭窗眺云山沃野。小姑庙历来香客众多,香火鼎盛。小孤山,无处不景,无景不奇;庙宇亭台,层次分明。山旁有龙角石,临江陡峭;山中有龙耳洞,冬暖夏凉,深不可测;山顶有龙口,势若仰天长啸。还有一天门、龙眼石、琼崖滴翠、弥陀阁、先月楼、半边塔、海神龛、天妃殿、界潮祠、碧云梯、卧羊石、观涛石、御诗碑和庙藏文物以及众名士题咏的海门石刻等。这些诸多古迹胜景为神话般的小孤山笼上了一层扑朔迷离的光环。游小孤,如步仙境。明代谢缙有诗赞曰:“半空岩石架高台,过客登临此处来。佩玉尚闻仙子去,乘鸾疑见女郎回。澄江秋水明妆镜,绝顶云鬓绾髻堆。一望东南形胜阔,何须海上问蓬莱!”大孤山大孤山,其状如鞋,俗称鞋山。民间传说此名为玉女大姑在云中落下的秀鞋变化而成,因而又名大姑山。其实,大孤山是两百万年前第四纪冰川时期形成的小岛,它高出水面约90米周长千余米,大孤山三面绝壁,耸立湖中,仅西北角一石穴可以泊舟。山上有丰富的人文景观,《水经》记载:大禹曾在此山岩刻石记功,唐时建有大姑庙。自宋到清,大孤山文人贾客荟萃,游山逛景,山下游船,浆声灯影,喧闹若市,山上暮鼓晨钟,梵乐悠扬。可惜这些建筑因历代兵灾和十年浩劫,大都破坏。近年,山上重建了望庐亭、云眠亭、宝塔、寺庙等建筑,山下建了停泊游船的码头,修了登山公路和接待室,成为鄱阳湖旅游线上一个重要景点。小孤山〔宋〕谢枋得人言此是海门关,海眼无涯骇众观。天地偶然留砥柱,江山有此障狂澜。坚如猛士敌场立,危似孤臣末世难。明日登峰须造极,渺观宇宙我心宽。烽燧潦缩抟赪葭苇湓浦suìlaǒtuánchēngjiāpén重点字词抛江嵌岩窦穴迥异如宝装屏风潦缩巉然孤起上干云霄信造化之尤物也饰以楼观亭榭与江山相发挥西麓舟人指点岸如赪尝加营葺徙倚久之而归俄复开霁大孤则四际渺弥皆大江每汲用岸上赤而壁立幸(1)幸有舟楫迟,得尽所历妙(2)夫赵强而燕弱,而君幸于王(3)今事有急,故幸来告良(4)幸可广问讯,不得便相许(5)吾斯役之不幸,未若复吾赋之不幸也副词,幸而动词,宠幸副词,幸好动词,希望形容词,幸运,幸福信(1)信造化之尤物也(2)牺牲玉帛,弗敢加也,也以信(3)人而无信,不知其可(4)今行而无信,则秦未可亲也(5)低眉信手续续弹副词,的确形容词,诚实名词,信用名词,信物副词,随意胜(1)鸥鹭灭没,极登临之胜(2)沛公不胜杯杓,不能辞(3)秦王竟酒,终不能加胜于赵(4)予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖(5)刑人如恐不胜形容词作名词,优美的景色Sheng动词,经得起动词,胜过形容词,优美,好形容词,尽,完然(1)杰然特起(2)然峭拔秀丽皆不可与小孤比(3)实不然也(4)碧峰巉然孤起……的样子但是这样……的样子以(1)今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也。(2)复以小艇游庙中(3)若稍饰以楼观亭榭(4)夫夷以近,则游者众。(5)不以物喜,不以己悲。用用用而且因为之(1)信造化之尤物(2)自数十里外望之(3)徙倚久之而归(4)何功之有哉?(5)之二虫又何知的它语音助词,无义无义这而(1)突兀而已(2)徙倚久之而归(3)岸土赤而壁立(4)青,取之于蓝,而青于蓝(罢了)(表顺接)(表并列)(表转折)指出下列词类活用现象(1)晚泊沙夹(2)岸土赤而壁立(3)掠江东南去(4)上干云霄晚:名作状壁:象墙壁一样,名作状东南:向东南方,名作状上:向上,名作状与其他三句不同句式的一项()A、东坡先生所谓“舟人指点岸如赪”者也。B、若稍饰以楼观亭榭C、江自湖口分一支为南江,盖江西路也。D、因谓小孤庙有彭郎像,澎浪庙有小姑像,实不然也。B本文的行文思路第一段:写烽火矶一带的景物特色,是为了与下文的小孤山进行对比。第二段:写从烽火矶至沙夹一段所见,重点写小孤山澎浪矶的景物特色,把读者引入胜境。第三段:第二天从彭蠡口至盆浦口沿途所见,重点写大孤山一带的景物特色。苏轼《李思训画〈长江绝岛图〉》山苍苍,水茫茫,大孤小孤江中央。崖崩路绝猿鸟去,唯有乔森参天长。客舟何处来?棹歌中流声抑扬。沙平风软望不到,孤山久与船低昂。峨峨两烟鬟,晓镜开新妆。舟中贾客莫漫狂,“小姑”前年嫁“彭郎”。6、翻译下列句子(1)又有一石,不附山,杰起特起,高百余尺,丹藤翠蔓,罗络其上,如宝装屏风。(2)方立庙门,有俊鹘抟水禽,掠江东南去,甚可壮也。译文:又有一块巨石,与烽火矶不相连。高峻雄伟地拔地而起,高约一百多尺,有红藤绿蔓蒙络在它上面,象宝石镶嵌的屏风。译文:刚到庙门口站着,有一只大的老鹰正在追逐水鸟,掠过江面东南方向飞去,非常壮观。(3)自数十里外望之,碧峰巉然孤起,上干云霄,已非它山可拟,愈近愈秀,冬夏晴雨,姿态万变,信造化之尤物。译文:从几十里外看去,小孤山碧绿的山峰高高耸立着,直插云霄,已经不是别的山可以相比的了。越近(看)越秀丽,冬天,夏天,晴天,雨天,姿态变化万千,确实是自然界风景最优美的地方。(4)舟过矶,虽无风,亦浪涌,盖以此得名也。(5)大孤状类西梁,虽不可拟小姑之秀丽,然小孤之旁,颇有沙洲葭苇,大孤则四际渺弥皆大江,望之如浮水面,亦一奇也。译文:船过澎浪矶,即使无风,浪也很大,澎浪矶大概因此而得名吧。译文:大孤山的样子象西梁山,虽然比不上小孤山那样秀丽,但是小孤山的旁边,很有几块沙洲和初生的芦苇;大孤山的四周却是茫茫无际的江水,远望它象浮在水面上一样,也是一种奇观呀!(6)江水浑浊,每汲用,皆以杏仁澄之,过夕乃可饮。(7)南江则极清澈,合处如引绳,不相乱。译文:(这一段)长江的水很浑浊,每逢要汲用江水时,都需用杏仁来澄清,过一个晚上才能喝译文:南江的水却很清,两江的水合流处象用绳尺划分过一样,不相混淆。