老友记第一季字幕TheOneWhereMonicaGetsANewRoommate六人行第1季第01集莫妮卡的新室友There'snothingtotell.It'sjustsomeguyIworkwith.没什么好说的!他不过是我的同事!You'regoingoutwiththeguy.少来了,你和那个人一起出去!Therehastobesomethingwrongwithhim.和你交往的男人一定有问题!Allright,Joey.Benice.打住,乔伊,嘴下留德Sodoeshehaveahumpandahairpiece?他驼背?既驼背又带假发?Wait,doesheeatchalk?慢着,他吃粉笔吗?Idon'twanthertogothroughwhatIdidwithCarl.我只是不想你重蹈我和卡尔的覆辙Okay,everybodyrelax.Thisisnotevenadate.各位别急,这不算约会It'sjusttwopeoplegoingouttodinnerandnothavingsex.我们不过是出去吃晚餐而且不做爱Soundslikeadatetome.听起来好像是说我的约会I'minhighschool,inthecafeteria..记得中学时代的梦,我站在自助餐厅andIrealizeI'mtotallynaked.突然发现自己全身赤裸I'vehadthatdream.我做过那样的梦ThenIlookdownandIrealizethereisaphone..我低头一看,看见有一支电话…there.在那儿InsteadofThat'sright!而不是…?没错Neverhadthatone.我没做过那样的梦Allofasudden,thephonestartstoring.突然,那个电话响了WhatdoIdo?Everyonestartslookingatme.我不知道该怎么办,大家都看着我Theyweren'tlookingatyoubefore?之前他们就不看着你?!Finally,IfigureI'dbetteranswerit.最后,我觉得应该接这个电话Anditturnsoutit'smymother.发现是我妈妈打来的,Whichisvery,veryweirdbecauseshenevercallsme.这十分怪因为….她从来不打电话给我!Hi.嘿Hesays,Hello,Iwanttokillmyself.这家伙说“你好”的时候,我总想杀了我自己Youokay?你还好吧?Ifeellikesomeonepulledmyintestineoutofmymouth..感觉好像某人伸手抓住我的小肠,从我的嘴里拉出来andtieditaroundmyneck.Cookie?再在我的脖子上打结…要饼干吗?Carolmovedherstuffouttoday.卡萝今天搬走了她的东西Letmegetyousomecoffee.Thanks.我给你拿咖啡.谢谢No,don't!Stopcleansingmyaura.不,不要!不要清理我的灵气!Justleavemyauraalone,okay?Fine,bemurky.不要管我的灵气,好吗?好呀!继续痛苦吧!I'llbefine.Ihopeshe'llbehappy.No,youdon't.我很好,好吧?我希望她开心.不,你并不希望No,Idon't.Tohellwithher.Sheleftme!是的,不希望!去她的,她离开了我!Youneverknewshewasalesbian?你从来不知道她是女同性恋?No!Okay?不知道!!行了吧?!Whydoeseveryonekeepfixatingonthat?为什么每个人老是提它?Shedidn'tknow.HowshouldIknow?她都不知道,我怎么会知道?SometimesIwishIwasalesbian.有时候我希望我是女同性恋…DidIsaythatoutloud?我大声说出来啦?ItoldMomandDadlastnight.Theytookitprettywell.我昨晚告诉爸爸妈妈了,他们看起来还好Oh,really?噢,真的吗?Sothathystericalphonecallfromawomansobbing..那我凌晨三点接到一个女人打来的可笑电话抽泣着说I'llneverhavegrandchildren,waswhat?Awrongnumber?“我不会有孙子了,我不会有孙子了.”是怎么回事?打错电话啦?Sorry.对不起Look,you'refeelingalotofpainrightnow.没事的,罗斯,瞧.你现在感到很痛苦You'reangry.You'rehurting.你很生气.你感到伤心CanItellyouwhattheansweris?我告诉你答案是什么?Stripjoints!脱衣舞俱乐部!Hey,you'resingle.Havesomehormones.别这样,你单身了!有需求的!ButIdon'twanttobesingle,okay?我不想单身,好吗?Ijustwanttobemarriedagain.我只想….再次结婚!AndIjustwantamilliondollars!而我只想要100万美金!Rachel?Oh,Monica!ThankGod!瑞秋?!噢,上帝,莫妮卡,你好,感谢上帝!Iwenttoyourbuilding..我刚到你那里去,而你不在,andaguywithahammersaidyou'dbehere,andyouare.那个拿着大锤子的家伙说你可能在这里,你真在这里,你真在这里!CanIgetyousomecoffee?Decaf.你想点咖啡吗?无咖啡因的Everybody,thisisRachel,aLincolnHighsurvivor.好了,各位,这位是瑞秋,另一个林肯高中的幸存者Thisiseverybody.ChandlerandPhoebe..这就是各位啦这是钱德,菲比Joey.Remembermybrother,Ross?乔伊.还有,你还记得我哥哥罗斯吗?Sure!当然,你好!你好Youwanttotellusnow,orarewewaitingforfourwetbridesmaids?那你现在可以告诉我们了吗,还是再等等四位湿漉的伴娘?Well,itstartedaboutahalfhourbeforethewedding.好吧,大概在婚礼前半个小时.Iwasintheroomwithallthepresents..我在礼品间里andIwaslookingatthisreallygorgeousLimogesgravyboat.我正看着那个船形卤肉盘.那是个非常好看的船形卤肉盘Whenallofasudden然后,突然Sweet'NLow?有代糖(既甜又低热量)吗?IrealizedIwasmoreturnedonbythisgravyboatthanBarry.我发现我对这个船形卤肉盘比对贝瑞更有冲动!Igotfreakedout,andithitme:然后我吓呆了,突然想到:HowmuchBarrylookslikeMr.PotatoHead.贝瑞看起来多象土豆头先生呀Ialwaysknewhelookedfamiliar,but..我总是觉得他眼熟,但是…Ihadtogetoutofthere,andIstartedwondering..不管怎么说,我必须离开那里,我在想WhyamIdoingthis,andWhoamIdoingitfor?“我为什么这样做,我为谁这样做?”Ididn'tknowwheretogo,andIknowwe'vedriftedapart..我不知道该去哪里,而且我知道我和你有点疏远了butyou'retheonlypersonIknowhere.但你是我这个城市里唯一认识的人Whowasn'tinvitedtothewedding.Ihopedthatwouldn'tbeanissue.也是没被邀请参加婚礼的人噢,我不希望提起这件事….Iguessheboughtherthepipeorgan,andshe'sreallynothappyaboutit.我猜他给她买了个管风琴,而她很不喜欢那个Tunaoreggsalad!Decide!吐拿鱼或鸡蛋沙拉?快决定!I'llhavewhateverChristina'shaving.“克莉丝汀吃什么我吃什么.”Daddy,IjustIcan'tmarryhim.爸爸,我只是…不能嫁给他!I'msorry.Ijustdon'tlovehim.对不起,我只是不爱他了Well,itmatterstome!这对我很有关系!IfIletgoofmyhair,myheadwillfalloff.“如果我不抓着我的头发,我的头就会掉下来.”Sheshouldnotbewearingthosepants.噢,她真不应该穿那条裤子Pushherdownthestairs!我说把她推下楼Pushher!Pushherdownthestairs!把她推下楼!把她推下楼!把她推下楼!Comeon,Daddy,listen!爸爸,听我说!Allmylife,everyone'salwaystoldme,You'reashoe!这就好像,在我一生中,所有人都告诉我,“你是鞋子!”You'reashoe!“你是鞋子,你是鞋子,你是鞋子!”WhatifIdon'twanttobeashoe?然后今天,我不这么认为了,对我自己说,'如果我不想成为鞋子呢?WhatifIwanttobeapurse?如果我想成为一个包?Orahat?或一顶帽?No,Idon'twantyoutobuymeahat!不,我不是让你给我买帽子It'sametaphor,Daddy!这是个比喻,爸爸!Youcanseewherehe'dhavetrouble.你能发现他哪里有麻烦了Look,Daddy,it'smylife.爸爸,这是我的生活Well,maybeI'lljuststayherewithMonica.也许我可以和莫妮卡住在一起Iguesswe'veestablishedshe'sstayingwithMonica.我猜我们已经确定她和莫妮卡住在一起了…Well,maybethat'smydecision.也许那是我的决定MaybeIdon'tneedyourmoney.也许我不需要你的钱Wait!Isaidmaybe!等等!我说也许!!Justbreathe.That'sit.呼吸,呼吸,对啦Trytothinkofnice,calmthings.只想着一些让你镇定的好东西…RaindropsonrosesAndwhiskersonkittens玫瑰上的雨滴还有猫的胡须(《音乐之声》的插曲)DoorbellsandsleighbellsAndsomethingwithmittens门铃和雪橇铃还有手套…LalalasomethingAndnoodleswithstring啦啦啦,还有一些面条…I'mallbetternow.我现在好多了Ihelped.我帮上忙啦!Thisisprobablyforthebest.瞧,这也许是最好的?Independence.Controllingyourlife.Thewholehatthing.独立了,把握自己的生活.就像你说的“帽子”的事情YoucanalwayscometoJoey.还有,你还需要什么,你可以来找乔伊MeandChandlerliveacrossthehall.He'sawayalot.我和钱德就住在对面.而且他经常不在Stophittingonher!It'sherweddingday.乔伊,不要再勾引她了!今天是她结婚的日子!Likethere'sarule,orsomethin