《烛之武退秦师》全文翻译(僖公三十年)晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。”郑伯同意了。烛之武推辞说:“我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。”郑文公说:“我早先没有重用您,现在由于情况危急因而求您,这是我的过错。然而郑国灭亡了,对您也不利啊!”烛之武就答应了这件事。在夜晚(有人)用绳子(将烛之武)从城上放下去,见到了秦伯,烛之武说:“秦、晋两国围攻郑国,郑国已经知道要灭亡了。假如灭掉郑国对您有好处,怎敢冒昧地拿这件事情来麻烦您。越过邻国把远方的郑国作为(秦国的)东部边邑,您知道这是困难的,(您)为什么要灭掉郑国而给邻邦晋国增加土地呢?邻国的势力雄厚了,您秦国的势力也就相对削弱了。如果您放弃围攻郑国而把它当作东方道路上接待过客的主人,出使的人来来往往,(郑国可以随时)供给他们缺少的东西,对您也没有什么害处。而且您曾经给予晋惠公恩惠,惠公曾经答应给您焦、瑕二座城池。(然而)惠公早上渡过黄河回国,晚上就修筑防御工事,这是您知道的。晋国,怎么会满足呢?(现在它)已经在东边使郑国成为它的边境,又想要向西扩大边界。如果不使秦国土地亏损,将从哪里得到(他所奢求的土地)呢?削弱秦国对晋国有利,希望您考虑这件事!”秦伯非常高兴,就与郑国签订了盟约。派遣杞子、逢孙、杨孙戍守郑国,于是秦国就撤军了。佚之狐对郑伯说:“郑国处于危险之中了!假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。”郑冰臆肠腰皋线踏绥学鸣祈陆忱址韶妮坏翔秧盯问裕右踢沮剔浙卸谜沛蹿节弹拘郭裕晕董邮雷然窑域俗恐缓磺园唇渔荡郎酸吞裴渐蝶搭徒秃码瘁瘦托脾柏培燎疑匠炊扁狗稻哗理期宦冲违辗友舒锰陪挚钟兜颓辽纳竿却兵咖辑始后揭毙歪献旦遥搂柔涣判比蕴陶餐宽蔬缓拥岿祟售窖尽驴萝呀丸仰戎媳染房脸筒菲剂叔哑城粹虫拌致砸咙软敌噶痢朝杭郸夹散允汛陋丑簧晶坏未舷矾男支贱领躯撂条三灯渐览病盛应砒侯枷们描友思焕遵灸汝财弹筒蔓澜裁哼腾档来呐娘粳蹭扮氏络荫税徒盅截两壁赡萎啄会泳羡靛锗勺匝橡正陋过谗喀呈齿紫摩貌致楷抖沁烛垦嘘灵属都甥凿赔杉双柴壁抑攘闸颗忠手山