英语专业期末考试翻译试题(5)-汉译英

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

2012翻译期末考试试题一.词语(10分)眼不见心不烦Outofsight,outofmind三思而后行Lookbeforeyouleap物以类聚人以群分Birdsofafeatherflocktogether天下无不散之筵席Allgoodthingsmustcometoanend欲速则不达Hastemakeswaste二.句子(20分)1只有冷静,才能成功。Successdependsoncalmminds.2第一次见面,司徒乔给我的印象就极好。ThefirstmeetingwithSituQiaomadeawonderfulimpressiononme.3动物没有水不能生存,职务没有水也不能生长。Animalscan'tlivewithoutwater,neithercanplantsground.4英雄造事实,时势造英雄。Herocreatesthetimes,thetimesproducetheirheroes.5敌军闹得全村鸡犬不宁。Theenemytroopsthrewthewholevillageintogreatdisorder.6专家们认为这种流行病不是由空气污染,就是由食物污染所引起的。Theexpertsbelievedthattheepidemicdiseasewascausedbyeitherairpollutionorfoodcontamination.7我们不得不零零星星的偿讨。Wehavetopayindribsanddrabs.8三十几个人,三三五五,各自在爱去的地方溜达。Thirty-oddofus,ingroupofthreesandfives,strolledwhereverweliked.9这对年轻夫妇并不相配,一个是西施,一个是张飞。Thisyoungcoupleisnotwellmatched,oneisaXiShi-afamousChinesebeauty,whiletheotherisaZhangFei-awell-knownill-temperedbrute.10医生仔仔细细给病人做了检查。Thedoctorexaminedthepatient,verycarefully三.段落(30分)1.爱和知识总是通往天堂。但是怜悯总把我带回尘世。痛苦喊叫的回声在我心中回荡。挨饿的孩子,遭摧残的受害者,被子女视为累赘的无助老人,以及这个充满孤独、贫穷和痛苦的世界,是对应有人生的一种嘲弄。我渴望减轻这种灾难,但是我无能为力,我也在受苦.Loveandknowledge,sofarastheywerepossible,ledupwardtowardtheheavens.Butalwayspitybroughtmebacktoearth.Echoesofcriesofpainreverberatemyheart.Childreninfamine,victimstorturedbyoppressors,helplessoldpeopleahatedburdentotheirsons,andthewholeworldofloneliness,poverty,andpainmakeamockeryofwhathumanlifeshouldbe.Ilongtoalleviatetheevil,butIcannot,andItoosuffer.2.一个好友胜过一笔财富。人性中有一些品质会让友谊变成一种幸福的事,而金钱买不到这些品质。最好的朋友是那些比我们更睿智和更出色的人,他们的智慧和美德会激发我们去做更高尚的事情。他们有着比我们更多的智慧和更高尚的情操,可以在精神上和道德上将我们带入一个新的境界。Agoodcompanionisbetterthanafortune,forafortunecannotpurchasethoseelementsofcharacterwhichmakecompanionshipablessing.Thebestcompanionisonewhoiswiserandbetterthanourselves,forweareinspiredbyhiswisdomandvirtuetonoblerdeeds.Greaterwisdomandgoodnessthanwepossessliftsushighermentallyandmorally.四.语篇翻译(40)《汉书》中有这么个故事:有个富人,很喜欢古董并收藏了很多.其中有一件稀有的玉盂,工艺精湛,具有很高的历史价值,深受这个富人的喜爱.一天晚上,一只老鼠跳进了这个玉盂,想去吃里边的一些剩菜,正巧被这个富人看到了.他非常恼火,盛怒之下,他拿了块石头砸向老鼠.当然,老鼠是被砸死了,可是那个珍贵的玉盂也被打破了.这件事使富人非常难过,他深深后悔自己的鲁莽带来的不可挽回的损失.他认识到只考虑眼前,而忽视后果,将给自己带来灾难.他向世人发出警告,不要为了除掉一只老鼠而烧毁自己的房子.DonotburnyouhousetogetridofamousethereisastoryinHanshutellingofarichman,whobeingaloverofsandhadalargecollection.Amongthemwasararevasemadeofjade.Thevaseofexquisiteworkmanshipandofhistoricalvalueandheloveditdearly.Onenighthenoticedamousepassingnearthepreciousvase.Themousejumpedintothevaseandwastryingtoeatsomefoodwhichthemanhadcarelesslyleftthere.Thesighinfuriatedthemanandinafitofragehethrewastoneatthemouse.Forsure,themousewaskilled,butthepreciousvasewasbrokenalso.Thelossofthevasepainedthemangreatlyandhedeeplyregrettedhisownthoughtlessness,whichboughthimthisunrecoverableloss.Henowrealizedthatanyone,whocaresforthepresentandoverlooksconsequencesisapttobringdisastersuponhimself.Soheexclaimedtowarnpeoplebysayingdonotburnyouhousetogetridofamouse.

1 / 3
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功