2019新人教版高一英语必修三-全部课文(-英汉对照)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

2019新人教版高一英语必修三全部课文(英汉对照)Unit1FestivalsandCelebrationsWHYDOWECELEBRATEFESTIVALS我们为什么庆祝节日?Festivalsarecelebratedallaroundtheworld.Theyhaveawiderangeoforigins,suchastheseasonsoftheyear,religions,famousfigures,andimportantevents.Everyfestivalhasitsdifferentcustomsanduniquecharms.However,nomatterhowdifferenttheymayseem,allovertheworld,thespiritofsharingjoy,gratitude,love,orpeaceiscommoninallfestivals.世界各地都庆祝各种节日。节日的由来五花八门,比如时节、宗教、著名人物及重要事件。每个节日都有其不同的习俗和独特的魅力。然而,无论它们多么迥异,在世界各地,分享快乐、感恩、友爱或和平的精神存在于所有节日之中。Ofallthetraditionalfestivals,theharvestfestivalcanbefoundinalmosteveryculture.Thisimportantagriculturalfestivaltakesplaceafterallthecropshavebeengatheredin.Peoplecelebratetoshowthattheyaregratefulfortheyear’ssupplyoffood.InancientEgypt,theharvestfestivalwascelebratedduringthespringtime—theEgyptianharvestseason.Itfeaturedaparadeandagreatfeastwithmusic,dancing,andsports.Today,insomeEuropeancountries,peopledecoratechurchesandtownhallswithflowersandfruit,andgettogethertocelebrateoverameal.DuringtheMid-AutumnFestivalinChina,familiesgathertoadmiretheshiningmoonandenjoydeliciousmooncakes.在所有的传统节日中,丰收节几乎可见于每一种文化之中。这一重大的农业节日在所有农作物收成后来临。人们举行庆祝活动,对这一年收获的食物表达感恩。在古埃及,人们于春季庆祝丰收节——即埃及的丰收季。庆祝活动主要是游行和丰盛的筵席,载歌载舞,并伴有体育活动。如今,在一些欧洲国家,人们用鲜花和水果来装饰教堂和市政厅,聚在一起共享大餐,以示庆祝。在中国的中秋节,家家户户欢聚一堂,观赏明月,品尝美味的月饼。Customsplayasignificantroleinfestivals,butsometimestheycanchangeovertime.Withthedevelopmentofmodernsocietyandthespreadofnewideas,sometraditionsmayfadeawayandothersmaybeestablished.OneexampleisthetypicalChineseSpringFestivalcustomoflightingfirecrackerstodriveawaytheevilspiritsandcelebratethenewyear.Nowadays,manybigcitieshavegivenupthiscustominordertoavoidairpollution.AnotherexampleisHalloween,whichslowlybecameanexcitingfestivalforchildren,inspiteofitsreligiousorigins.风俗在节日中扮演重要角色,但有时也随时间而变化。随着现代社会的发展和新思想的传播,有些传统会渐渐消失,而另一些传统则得以建立。中国春节燃放鞭炮以驱鬼神、贺新年这一典型风俗就是一个例子。如今,为了避免空气污染,许多大城市已经摒弃了这一风俗。另一个例子是万圣节,虽然起源于宗教,万圣节渐渐成了孩子们纵情玩乐的一个节日。Festivalsarebecomingmoreandmorecommercial,withbusinesstakingadvantageofthecelebrationsOnlineshoppingwebsitesandsocialmediaappshavemadeitmucheasierforthepublictospendmoreongiftsfortheirlovedones.Althoughsomebelievefestivalsshouldnotbecommercialised,othersbelievetheincreaseinspendingisgoodfortheeconomyandpublichappiness.节日正变得越来越商业化,商家会利用这些庆祝活动(进行促销)。购物网站和社交媒体应用程序极大地方便了人们为至亲至爱花更多钱购买礼物。尽管有人认为节日不应该被商业化,但是也有人认为消费增长有利于(提高)经济和公众幸福感。Festivalsareanimportantpartofsociety.Theyreflectpeople’swishes,beliefs,faiths,andattitudestowardslife.Theyareoccasionsthatallowustorelaxandenjoylife,andforgetaboutourworkforalittlewhile.Theyhelpusunderstandwherewecamefrom,whoweare,andwhattoappreciate.Andifyoustudyfestivalscarefully,youmaybesurprisedtofindthatdifferentculturesactuallyhavealotincommonafterall.节日是社会的一个重要组成部分。节日反映了人类的愿望、信仰、信念以及对生活的态度。节日是让我们放松心情、享受生活、暂时忘却工作的时刻。节日让我们了解我们来自何方、我们是谁、我们应该感恩什么。此外,如果你仔细研究各种节日,你会惊奇地发现不同的文化实际上有很多共同之处。Unit1ReadingforWriting(P8)MYAMAZINGNAADAMEXPERIENCE我的那达慕大会奇妙经历IexperiencedtheNaadamFestivalinChina’sInnerMongoliaAutonomousRegionforthefirsttimethisyear.Thefestivalfallsonthefourthdayofthesixmonthofthelunarcalendar,usuallylastingforthreedays.Naadammeans“games”inMongolian,anditisrepresentedbythreeevents:horseracing,wresting,andarchery,whichareallsoexcitingtowatch!今年,我第一次体验了中国内蒙古自治区的那达慕大会。该节日于每年农历六月初四开始的,通常为期3天。“那达慕”在蒙古语中的意思是“游戏”,主要表现为三大赛事:赛马、摔跤和射箭,每项运动都动人心魄!Onthefirstday,IsetofftothegamesearlywithmyfriendBurin.IsawalotofpeoplewearingfancyMongolianrobes.Someotherswerechattingortakingphotographs.BurintoldmethatMongolianstraveleveryyearfromnearandfartoattendthefestival,justastheirancestorshaddoneforcenturies.(那达慕大会的)第一天,我和好友布林早早出发来到了会场。我看到很多人穿着华丽的蒙古袍。有的在喂马,有的在练习射箭,其他人则在聊天或拍照。布林告诉我说,与他们数百年前的祖先一样,蒙古人每年都会从四面八方赶来参加这一节日。Aftertheopeningceremonyandsomeamazingperformances,thewrestlingcompetitionbegan.MongolianwrestlingisdifferentfromthewrestlingintheOlympicGames.Therearenorounds,andwrestlersarenotseparatedbyweight.Thewrestlerslosesifanypartofhisbodyabovehiskneetouchestheground.Aftersingingsomesongs,thecompetitorsdancedontothegreenfield,wavingtheirarmsintheairasiftheywereeagles.Iwasquitemovedbytheirshowofstrengthandgrace.在开幕式和几项精彩的表演之后,摔跤比赛开始了。蒙古式摔跤与奥运会的摔跤比赛有所不同:比赛不分回合,摔跤手不分体重。如果摔跤手膝盖以上任何部位着地即被判输。几首歌唱毕,选手们开始在草地上翩翩起舞,他们]挥动着双臂,宛如雄鹰。这刚与柔的展示深深地打动了我。Iabsolutelyenjoyedthearchery,too,butthehorseracesweremyfavouritepart.However,Iwassurprisedtoseethattheriderswereboysandgirls!Ihearditisbecausechildrenarelighterandthehorsescanrunfasterandfarther.Atfirst,Iwasalittleworriedaboutthechildren’ssafety,butBurinsaid,“Don’tworry.They’vebeenridinghorsesalltheirlives.They’llbejustfine.”ThatwasthemomentIstartedtounderstandwhypeoplesay“HorsesareattheheartofMongolianculture”....射箭同样令我叹为观止,但赛马才是我最喜爱的部分。然而,看到赛马选手们都是男孩和女孩,我十分惊讶!听说这是因为儿童体重更轻,马儿才能跑得更快、更远。刚开始的时候,我有点担心这些孩子的安全,但布林却说:“别担心,他们是在马背上长大的,不会有事的。”我顿时明白了为什么人们说“马是蒙古文化的核心”了。……I’mfinallybackhomenow,feelingreallytired,butcelebratingNaadamwithmyfriendwastotallyworthit.HeinvitedmebackforthewintertostayinatraditionalMongoliantentandeathotpot.Ican’twait!我现在已经回到家了,感到十分疲倦,但能和我的朋友一起庆祝那达慕,再累也是值得的。他邀请我冬天时再去住传统的蒙古包,吃火锅。我已经迫不及待

1 / 13
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功