Unit-7-face-to-face-with-guns对照

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

Unit7FacetofacewithgunsLikemostcityfolks,Iamcautious.Iscanthestreetandpathwaysforanything-oranyone-unusualbeforepullingintothegarage.Thatnightwasnoexception.But,asIwalkedoutthegarage,KFCChickeninhand,aportly,unshavenyoungmaninastockingcapanddarknylonjacketemergedfromtheshrubbytheparkingpadandputhispistolbetweenmyeyes.在手枪胁迫之下和大多数城里人一样,我非常小心谨慎。在把车开进车库前,我会扫视街道和周围的小路,看看有没有异常的人或东西。那天晚上也不例外。可是当我手里拿着肯德基炸鸡走出车库时,一个肥壮、留着短髭、头戴绒线帽、身穿深色尼龙夹克的年轻人从停车处旁边的灌木丛中钻出来,把手枪顶在我的双眼之间。“Giveitup,mother,”hethreatened.“Giveitup.”Hey,Isaid,justtakeit.AsIspoke,IsettheKFCchickenontheplanterbesidethepathway,contrivingasIdidsototossmyhousekeysintoabush.交出来,他妈的--,他威胁道,出来。嗨,我说,去吧。我一边说,一边把肯德基快餐盒放在小路旁边的播种机上,同时设法把我房子的钥匙扔进灌木丛中。Whereisyourmoney?Whereisyourmoney?Hebarked.Everythinghesaidduringourencounterwasrepeated,instinctively,Ididthesame.Itisinmywallet,itisinmywallet,Isaid.你的钱呢?你的钱呢?他吼道。在我们遭遇的过程中,他会重复自己说的每一句话;出于本能,我也同样重复着自己的话。在我钱包里,在我钱包里,我说。Hemovedbehindme,puthisgunonmyneckandbeguntosearchmytrouserpockets.Whereisyourwallet?Heasked.他走到我的背后,把枪顶在我的脖子上,开始搜我的裤子口袋。你的钱包呢?他问。Itisinmybackpocket.Whereisyourrestofmoney?Idon'thaveanymoremoney.Whereisyourwatch?Here,Ireplied,extendingmyleftarmsideways.Justthen,hispartnerappeared.Slightandshorter,heheldanenlargedbluesteelpistol.Hisdarkeyesshonelikepolishedglass;hisarmsandlegsmovedunexpectedly,asifattachedtounseenwires.在后面的口袋里。还有呢?我就这么多钱了。你的手表呢?在这儿,我边回答边把左臂伸向路旁。就在这时,他的同伙出现了。他很瘦小,手持一支加大的蓝色钢制左轮手枪。他深色的眼睛里闪着光,好似擦亮了的玻璃;他手臂和双腿冷不防地移动着,就好像是连着看不见的电线似的。Hisvoicesnapped,stoplookingatme.他厉声说道,不许朝我们看,不许朝我们看。Hewasnotstupid.I’veseenenoughcriminaltrialstoknowvictimsofarmedattacksareseldomabletoidentifytheiroffendersbecausetheirattentionsfocusontheguns,ratherontheirusers.Iconsciouslynoticeddetailsoftheirfaces.I’mnotlookingather,Iliedasthebigonerippedthewatchfrommywrist.他并不蠢。我看过许多刑事审判,因而知道在那些武装袭击的受害者中,很少有人能够辨认出袭击他们的人,因为他们的注意力全集中在枪上,而没有放在持枪人上。我有意识地留意了一下他们面部的细节。我没有看你们。当那个大个子劫匪把手表从我的手腕上扯下来时,我撒了个谎。Getdown,thethinordered,hegrabbedmyglassesandtossedthemontothelawn.趴下,趴下,那小个子命令我,并一把摘下了我的眼镜,把它扔到草坪上。Bythen,Iwasflatonmyfaceonthepathway,itsdirtagainstmyforehead.Thebigone’sgundugintomybackofmyhead,thethinone’spistolintomylefttemple.Ithought,I’mgoingtodie.Thisisgoingtokillme.Lord,havemercyonme,asinner.这时,我已面朝下趴在了地上,地上的尘土紧贴着我的前额。那个大个子劫匪用枪顶着我的后脑勺,小个子用左轮手枪顶着我左边的太阳穴。我当时想,这下完了。他们就要杀死莱斯利了。主啊,可怜可怜我这个有罪的人吧。What’sthis?Thebigoneasked.Irolledmyheadtotheright.It’sKFCchicken,Isaid.Wewilltakeit,thebigonesnapped.这是什么?大个子问道。我把头转向右边。是肯德基炸鸡,我说。我们把它带走,大个子厉声说道。Andsuddenly-wallet,watchandchickeninhand-theirfootstepsfadeddownthedarkenedstreet.Iturnedtoseethattheirshadowsgetintoacarandspeedaway.Ihadbeenspared,butbywhat?Howpeculiar,Ithought,tohavemylifesavedbyfriedchicken.Isaweternity;theysawfood.接着,突然间---劫匪们手里拿着钱包、手表和炸鸡---他们的脚步声消失在了黑暗的街道上。我转过身,看见他们的影子钻进了一辆汽车,急速地开走了。他们没有杀我,但他们为什么这么做呢?是仁慈?是因为时间太紧而顾不上来?还是因为饥饿?多奇怪啊,我心中暗道,竟然是炸鸡救了我的命。当时我看见了死亡,而他们看见了食物。Igottomyfeet,foundmykeys,enteredandcalled911.Theoperatortookadescriptionoftherobbersandsentapolicecar.Ipouredastiffdrinkand,soon,twouniformedofficersoftheLAPDarrived.Theytookareportandadmittedtheimportantthingwasnobodywashurt.But,oneofficersaidonleaving,takingyourchicken,that’srough.LAPD:洛杉矶警察局(LosAngelesPoliceDepartment)我站起身来,找到了钥匙,进了屋,然后拨通了911。接线员记下了我对劫匪的描述,然后派了辆警车来。我刚为自己倒了一杯烈性酒,两个穿制服的洛杉矶警察局的警察就到了。他们对此事作了笔录,说幸好没有伤人。但是,临走时一个警察对我说,他们拿走了你的炸鸡,这也实在太不像话了。Later,anofficertelephonedforadditionaldetails.Hesaidthepair’smethodssuggestedtheymightbethesamemenwhohavecommittedanumberofrobberiesintheareaoverthepastmouths.Heaskedmetocometothestationandlookthroughthemugshots.So,lastmouthIlookedthroughalbum-sizedbooksofpicturesmostlyofyoungmen-anamazingnumberofthemactuallychildren.后来,一个警察打电话来询问另外一些细节。他说这两个劫匪的作案手法表明他们可能就是过去几个月里这一地区多起抢劫案的肇事者。他让我到警察局去看一下疑犯的照片。于是,上周一我翻看了数本大大小小的照片簿,多数是年轻人的--令人惊讶的是其中有相当一部分实际上还是孩子。Turningthosepagesandstudyingtheirphotographsislikeflowingonasadcurrent,seemstomarkineveryface,marksofweakness,marksofwoe.Together,theseyoungmenareakindofriver-onethatisoutofcontrol,eatingatthefoundationsofthingsweholddear:ourfreedomtomoveabout,thefruitsofourlabor,ourownlivesandthoseofpeoplewevalue.Someday,wewillhavetofacethisriverandseekthedepthsofhisdiscontent.Presently,allwecandoislookatmugshotsandstickourfingersinthedam.一张张翻看并研读这些照片,仿佛漂流在一条让人伤心的河流上,就像身处英国诗人布莱克笔下的泰晤士河畔,似乎看见每一个过往行人都是满脸饥色,满脸愁苦。这些年轻人聚合在一起构成了一条河流--一条已失去控制的河流,这条河流正吞噬着我们所珍视的东西的基础:我们的行动自由;我们的劳动果实;我们的生命,以及那些我们尊敬的人的生命。总有一天,我们将不得不面对这条河流,并探索其对现实不满的深层原因。而目前,我们所能做的就是看看罪犯的照片,并参与到构筑抑制犯罪的大坝中去。

1 / 6
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功