Today,Iwanttointroducethepyramids[ˈpirəmid]toyouall!1.NearthemoderncityofCairoliesthelargestandmostimposingconcentrationofpyramidsintheworld,2.Here,wejustfocusonsomeofthemtosimplify.Andinthispicture,Built4,000yearsago,thethreegreatpyramidsatGiza,intheEgyptiandesertremainthemostgreatbuildingseverconstructed.3.Andofcourse.PyramidsfunctionedastombsforPharaohs.4.ThepyramidswerebuiltbyEgyptiansundertheordersoftheEgyptianleader,5.speakoftheleader,wemustrememberthepharaohs----khufuandThebiggestpyramid——Khufu6.Thegreatpyramid,alsoknownasKhufu,is770feetononesideand481feettall.7.Inordertobuildthegreatpyramid,2.3millionblocksofstonewerecut,transportedandassembledtocreate.ofcoursetherearealsosomestudyshowthatthisstoneareman-made,fortheyoncefoundawispofhairinthestone,andtheybelievethatancientpeopleareareadyabletoprducttheseman-madestone.为了建造大金字塔,人们切割、运输、垒砌了大约230万块石头。8.Internalstructure•11.•Youmaydonotknowthesecondlargestpyramid,butyouwilldosoon.•ThesecondgreatpyramidwasbuildbythesonofKhufu——Khafre•9.Attheeastofpyramid,itisTheGreatSphinx['sfinˌdʒi;z].Heattractstouristsallovertheworld,bythemagicofhistemptation.whentheEgyptiankingKhafre哈夫拉cametotourthetombwhichwouldcompleted,hefoundtherewasastoneleaft.Hepromptlyorderedthemasonstocarveasphinx,accordingtohisface.在最大的胡夫金字塔东侧,便是狮身人面像,他以诱惑的魔力,吸引了各地的游客。法老卡法瑞来到这了巡视自己快要竣工的陵墓——金字塔时,发现采石场上还留下了一块巨石。他当即命令石匠们,按照他的脸型,雕一座狮身人面像。•10.There'sacommonmessageinthepyramids.ThepyramidsbelongtoEgypt,butthepyramidsalsobelongtotheworld.That'swhywecanallidentifythepyramidsasanearlymonumentofhumangreatness•11.Howancientbuildersmanagedtobuildthese?Nobodycananswerit.Butit’ssurethatitneedsbrainsandstrength.•12.nowinhasbeenamanmadewonderthathassurvivedthesandsoftime,