《傲慢与偏见》中会话含义研究

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

《傲慢与偏见》中会话含义研究摘要:语用学与文学有着密切的关系,借助语用学的理论分析小说《傲慢与偏见》的语言特色,可以更加清楚地反映语言形式与说话者或使用者之间的关系。本文主要以合作原则来分析小说《傲慢与偏见》中的人物会话,着重分析人物会话对英语语用学合作原则的成功违反,从而揭示此部著作中小说人物的鲜明性格、交际意图和社会关系。关键词:《傲慢与偏见》;人物会话;合作原则一、小说简介《傲慢与偏见》是19世纪英国著名女作家简?奥斯汀(JaneAusten)的代表作。这部小说以乡村日常生活为素材,一反当时社会上流行的感伤小说的内容和矫揉造作的写作方法,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。这部小说讲述了一个关于出身于名门世家且每年拥有一大笔财富收入的傲慢男士达西与一位出身卑微、生活在下等阶级且对达西有着严重偏见的女子伊丽莎白从相识到相知最终步入幸福殿堂的美好爱情故事。这部小说不仅在当时吸引着广大的读者,直至今日仍带给读者们以独特的艺术享受,其重要原因之一在于小说特殊的语言魅力。《傲慢与偏见》中人物话语鲜明生动,颇具个性,含义丰富,耐人寻味。本文拟用合作原则来分析《傲慢与偏见》中的人物语言,着重分析人物会话对语用学合作原则的成功违反,了解人物会话丰富的语用含义。二、合作原则合作原则是美国哲学家和语言学家Grice于1967年提出的。他指出为了保证会话的顺利进行,对话者双方必须遵守一些基本会话原则,这就叫做合作原则。并且,Grice认为人们在谈话中遵守的合作原则包括四个方面,每个方面又包括一条准则和一些次准则。然而,在实际交往和交际的过程中,人们并不总是遵守这些合作原则,有时甚至有意违反合作原则及其次准则,以产生言外之意,达到说话者的目的。而且这种违反往往会产生令人意想不到的效果。Leech(利奇)于1983引入了礼貌原则来补充合作原则。他解释了人们在谈话中为什么有时遵守“合作原则”及其四条准则,以直截了当的方式说话,有时却故意违反“合作原则”的这一个或那一个准则去产生“会话含义”,以拐弯抹角的方式说话。正如我们所看到的《傲慢与偏见》中小说情节一样,这种对合作原则的成功违反,不但不会影响正常的人际交往,反而产生了言外之力,成功地刻画了人物个性,表达了复杂的心理情感,烘托了主题,并突出了幽默的基调。以下是合作原则理论的全部内容(胡壮麟,1988):(一)量的准则(QuantityMaxim):1.所说的话应包含交谈目的所需要的信息;2.所说的话不应包含超出需要的信息。(二)质的准则(QualityMaxim):1.不要说自知是虚假的话;2.不要说缺乏足够证据的话。(三)关系准则(RelevantMaxim):要有关联。(四)方式准则(MannerMaxim):要清楚明白。1.避免晦涩;2.避免歧义;3.避免罗嗦;4.要有条理。三、合作原则的违反(一)违反质量原则在小说的第一章中,通过班纳特先生和班纳特太太的一段对话奥斯汀就把两位人物性格刻画出来了。“Mr.Bennet,howcanyouabuseyourownchildreninsuchaway?Youtakedelightinvexingme.Youhavenocompassionformypoornerves.”“Youmistakeme,mydear.Ihaveahighrespectforyournerves.Theyaremyoldfriends.Ihaveheardyoumentionthemwithconsiderationtheselasttwentyyearsatleast.”这一段通过违反质量原则,从而引出班纳特先生说的这句话的会话含义就是他已经受够了班太太喜怒无常的脾气,而并非是他言语中所表达的尊重班太太的神经。这一段对话,已经淋漓尽致地表现了班纳特先生和班纳特太太的性格。班纳特先生脾气古怪,爱挖苦人,不苟言笑;班纳特太太则智力贫乏,不学无术,喜怒无常。(二)违反方式原则另外,在小说第十五章中,在麦里屯伊丽莎白看到达西和韦翰邂逅相遇的场合觉得非常惊奇。因为他们两人面面相觑,大惊失色,两个人都变了脸色,一个惨白,一个通红。后来伊丽莎白在麦里屯的姨妈家遇见了韦翰,她很想了解他和达西的关系,于是韦翰在她面前撒谎说达西亏待了他。后来在尼日斐花园的舞会上,伊丽莎白碰见达西,她很想问达西关于他和韦翰过去的事情。Elizabethadded,“Whenyoumetustheretheotherday,wehadjustbeenforminganewacquaintance.”Theeffectwasimmediate.Mr.Darcysaidnotaword,andElizabeth,thoughblamingherselfforherownweakness,couldnotgoon.AtlengthDarcyspoke,andinaconstrainedmannersaid,“Mr.Wickhamisblessedwithsuchhappymannersasmayinsurehismakingfriends―whetherhemaybeequallycapableofretainingthemislesscertain.”伊丽莎白的话语,说他们那天认识了新朋友,这其实是在达西面前拐弯抹角地提到韦翰。伊丽莎白的言下之意就是想知道达西和韦翰之间的事情。但是出于礼貌的原因她又不便直接询问达西。她这一句间接提及韦翰的话,也让达西接着她的话谈到了韦翰这个人,达到了伊丽莎白的言语交际目的。(三)违反关系原则例如在第四章中,班纳特太太与班纳特先生进行了下面一番对话。“Oh!MydearMr.Bennet,”assheenteredtheroom,“wehavehadamostdelightfulevening,amostexcellentball.Iwishyouhadbeenthere.Janewassoadmired,nothingcouldbelikeit.…So,heinquiredwhoshewas,andgotintroduced,andaskedherforthetwonext.Then,thetwothirdhedancedwithMissKing,andthetwofourthwithMariaLucas,andtwofifthwithJaneagain,andthetwosixthwithLizzy,andtheBoulanger.”“Ifhehadhadanycompassionforme,”criedherhusbandimpatiently,“hewouldnothavedancedhalfsomuch!ForGod’ssake,saynomoreofhispartners.Oh!thathehadsprainedhisankleinthefirstdance!”在这里,班纳特先生的话语显然跟班纳特太太的话语不连贯,违反了关系准则。本来班纳特太太正在喋喋不休地和他说着宾利先生和谁跳舞的事情,尤其是跟她的女儿简跳了两场舞,这使班纳特太太尤其高兴。看到班纳特太太那样欣喜若狂,班纳特先生被她的絮絮叨叨弄得很不耐烦,说了一些无关的话语来有意违反关系准则,从中体现了班纳特先生爱讥讽人的性格,他的话语表明了他对太太愚昧无知,粗俗浅薄,想把女儿嫁给有钱的宾利先生的一种讽刺。四、结语本文从语用学合作原则角度简单地分析这部文学作品,了解人物的会话含义,并且通过违反打破这种会话原则,从而使我们能够更加深刻地感受到作品带给我们情节的跌宕曲折,故事发展的紧凑,引人入胜。小说中的主人公们在交际过程中有意违反合作原则,产生了特殊的会话含义和语用意义。通过分析,我们更加看清了小说中各个人物的性格和特点。在选用了小说中比较具有代表性的对话,利用这种语用学理论的分析下,使得我们对这部作品的理解更加的细腻与细致。【参考文献】[1]高嘉勇.傲慢与偏见[M].天津:天津科技翻译公司出版社,2000[2]何兆熊.新编语用学概要[M].上海:上海外语教育出版社,2000[3]胡壮麟.语用学[J].国外语言学,1988(03)[4]简?奥斯丁.傲慢与偏见[M].上海:世界图书出版公司,2003[5]唐璇.的对话艺术[J].湖南轻工业高等专科学校学报,2003(03):66-70[6]Leech,G.N.PrinciplesofPragmatics[M].London&NewYork:LongmanGroupLtd.,1983.

1 / 6
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功