1Lesson25DotheEnglishspeakEnglish?英国人讲的是英语吗?我终于到了伦敦。火车站很大,又黑又暗。我不知道去饭店的路该怎么走,于是向一个搬运工打听。我的英语讲得不但非常认真,而且咬字也非常清楚。然而搬运工却不明白我的话。我把问话重复了很多遍。他终于听懂了。他回答了,但他讲得既不慢也不清楚。“我是个外国人”,我说。于是他说得慢了,可我还是听不懂。我的老师从来不那样讲英语!我和搬运工相视一笑。接着,他说了点什么,这回我听懂了。“您会很快学会英语的!”他说。我感到奇怪。在英国,人们各自说着一种不同的语言。英国人之间相互听得懂,可我却不懂他们的话!他们说的是英语吗?2Lesson26Thebestartcritics最佳美术评论家我是个学艺术的学生,画了很多画。有很多人装成很懂现代艺术的样子,总是告诉你一幅画的“意思”是什么。当然,有很多画是什么“意思”也没有的。它们就是些好看的图案,我们喜爱它们就像我们喜欢漂亮的窗帘布一样。我觉得小孩子们往往比任何人都更能欣赏现代绘画,他们观察到的东西更多。我的妹妹只有7岁,但她总能说出我的画是好还是坏。昨天她到我房里来了。“你在干什么呢?”她问。“我正把这幅画挂到墙上去。”我回答说,“这是幅新画,你喜欢吗?”她用挑剔的目光看了一会儿。“还可以吧。”她说,“不过,是不是挂倒了?”我再次看了看画。她说对了!是挂倒了!3Lesson27Awetnight雨夜傍晚时分,孩子们在田野中央搭起了帐篷。这件事刚刚做完,他们就在篝火上烧起了饭。他们全都饿了,饭菜散发出阵阵香味。他们美美地吃了一顿饭后,就围在营火旁讲起了故事,唱起了歌。但过了一阵子,天下起雨来,于是他们扑灭了篝火,钻进了帐篷。睡袋既暖和又舒服,所以,他们都睡得很香。午夜前后,有两个孩子醒了,大声叫了起来。原来帐篷里到处都是水!他们全都跳出睡袋,跑到外面。雨下得很大,他们发现地上已经形成了一条小溪。那小溪弯弯曲曲穿过田野,然后正好从他们的帐篷底下流过去!4Lesson28Noparking禁止停车贾斯珀·怀特是少有的相信古代神话的人之一。他刚在城里买下一所新房子,但自从搬进去后,就和汽车及车主们发生了摩擦。当他夜里回到家时,总是发现有人把车停在他家大门外。为此,他甚至一次也没能把自己的车开进车库。贾斯珀曾把几块“禁止停车”的牌子挂在大门外边,但没有任何效果。现在他把一个丑陋的石雕头像放在了大门上边,这是我见过的最丑陋的头像之一。我问他那是什么?他告诉我那是蛇发女怪美杜莎。贾斯珀希望她把汽车和车主们都变成石头。但到目前为止还没有一个人变成石头呢!5Lesson29Taxi!出租汽车BenFawcett机长买了一辆不同寻常的出租汽车,并开始了一项新的业务。这辆“出租汽车”是一架小型瑞士飞机,叫“PilatusPorter”号。这架奇妙的飞机可以载7名乘客。最令人惊奇的是,它能够在任何地方降落:雪地上,水面上,甚至刚耕过的田里。Fawcett机长的第一名乘客是位医生,他从Birmingham飞往Welsh山区一个偏僻的村庄。从那时开始,Fawcett机长已经载送乘客到过许多不寻常的地方。一次,他把飞机降落在了一栋公寓楼的屋顶上;还有一次,降落在了一个废弃的停车场上。Fawcett机长刚刚拒绝了一位商人的奇怪请求。这个人想要飞往大西洋上的一个孤岛——Rockall,Fawcett机长之所以不送他去,是因为那段飞行太危险了。6Lesson30Footballorpolo?足球还是水球?TheWayleisasmallriverthatcutsacrosstheparknearmyhome.Wayle是横穿过我家附近公园的一条小河。IlikesittingbytheWayleonfineafternoons.我喜欢在天气晴朗的下午到河边坐坐。ItwaswarmlastSunday,上星期日天气很暖和。soIwentandsatontheriverbankasusual.于是我和往常一样,又去河边坐着。Somechildrenwereplayinggamesonthebankandthereweresomepeoplerowingontheriver.河岸上有些孩子正在玩耍,河面上有些人正在划船。Suddenly,oneofthechildrenkickedaballveryhardanditwenttowardsapassingboat.突然,一个孩子狠狠地踢了一脚球,球便向着一只划过来的小船飞去。Somepeopleonthebankcalledouttothemanintheboat,岸上的一些人对着小船上的人高喊,buthedidnothearthem.但他没有听见。Theballstruckhimsohardthathenearlyfellintothewater.球重重地打在他身上,Iturnedtolookatthechildren,使他差点儿落入水中。butthereweren'tanyinsight:theyhadallrunaway!我转过头去看那些孩子,但一个也不见,全都跑了!Themanlaughedwhenherealizedwhathadhappened.当那个人明白了发生的事情时,笑了起来。Hecalledouttothechildrenandthrewtheballbacktothebank.他大声叫着那些孩子,把球扔回到岸上。7Lesson31Successstory成功者的故事YesterdayafternoonFrankHawkinswastellingmeabouthisexperiencesasayoungman.昨天下午FrankHawkins向我讲述了他年轻时的经历。Beforeheretired,在退休前,Frankwastheheadofaverylargebusinesscompany,Frank是一家非常大的商业公司的经理,butasaboyheusedtoworkinasmallshop.但他小时候却在一家小铺里做工。Itwashisjobtorepairbicyclesandatthattimeheusedtoworkfourteenhoursaday.他那时的工作是修理自行车,并且通常是一天工作14个小时。Hesavedmoneyforyearsandin1958heboughtasmallworkshopofhisown.他靠多年积蓄,于1958年买下了自己的一个小铺子。InhistwentiesFrankusedtomakesparepartsforaeroplanes.20多岁的时候,Frank曾生产飞机零配件。Atthattimehehadtwohelpers.那时他有两个帮手。Inafewyearsthesmallworkshophadbecomealargefactorywhichemployedsevenhundredandtwenty-eightpeople.几年之后,小铺子已经发展成了一个雇有728人的大工厂。Franksmiledwhenherememberedhishardearlyyearsandthelongroadtosuccess.弗兰克回想着他早年的艰难经历和走过的漫长的成功之路,微笑了。Hewasstillsmilingwhenthedooropenedandhiswifecamein.他正笑着的时候门开了,他的妻子走了进来。Shewantedhimtorepairtheirgrandson'sbicycle!她叫他去修理孙子的自行车。8Lesson32Shoppingmadeeasy购物变得很方便Peoplearenotsohonestastheyoncewere.人们不再像以前那样诚实了。Thetemptationtostealisgreaterthaneverbefore--especiallyinlargeshops.偷窃的诱惑力比以往任何时候都更强烈——特别是在大的商店里。Adetectiverecentlywatchedawell-dressedwomanwhoalwayswentintoalargestoreonMondaymornings.一名侦探最近注意上了一位穿着讲究的妇女,她总是在星期一上午进入一家大商场。OneMonday,therewerefewerpeopleintheshopthanusualwhenthewomancamein,有一个星期一,当这位妇女走进这家商场时,soitwaseasierforthedetectivetowatchher.里面的人比往常少,因此,侦探比较容易监视她。Thewomanfirstboughtafewsmallarticles.这位妇女先是买了几样小商品。Afteralittletime,过了一会儿,shechoseoneofthemostexpensivedressesintheshopandhandedittoanassistantwhowrappeditupforherasquicklyaspossible.她又选了商场里最昂贵的一件衣服,把它递给了售货员。那售货员以最快的速度为她包好了衣服。Thenthewomansimplytooktheparcelandwalkedoutoftheshop然后,那妇女拿过包就走出了商场,withoutpaying.根本没有付钱。Whenshewasarrested,thedetectivefoundoutthattheshopassistantwasherdaughter.她被逮捕后,侦探发现原来那售货员是她的女儿。Thegirl‘gave'hermotherafreedressonceaweek!那姑娘每星期“送”她母亲一件免费的衣服!9Lesson33Outofthedarkness冲出黑暗Nearlyaweekpassedbeforethegirlwasabletoexplainwhathadhappenedtoher.几乎过了一个星期,那姑娘才能讲述自己的遭遇。Oneafternoonshesetoutfromthecoastinasmallboatandwascaughtinastorm.一天下午,她乘小船从海岸出发,遇上了风暴。Towardsevening,天将黑时,theboatstruckarockandthegirljumpedintothesea.小船撞在了一块礁石上,姑娘跳进了海里。Thensheswamtotheshoreafterspendingthewholenightinthewater.她在海里游了整整一夜才游到岸边。Duringthattimeshecoveredadistanceofeightmiles.在那段时间里,她游了8英里。Earlynextmorning,第二天凌晨,shesawalightahead.她看到前方有灯光,Sheknewshewasneartheshorebecausethelightwashighuponthecliffs.知道自己已经接近岸边了,因为那灯光是在高高的峭壁上。Onarrivingattheshore,到达岸边后,thegirlstruggleduptheclifftowardsthelightshehadseen.姑娘朝着她看到的灯光方向挣扎着往峭壁上爬去。Thatwasallsheremembered.她所记得的就是这些。Whenshewokeupadaylater,第二天她醒来时,shefoundherselfinhospital.发现自己已经躺在医院里。10Lesson34Quickwork破案“神速”DanRobinsonhasbeenworriedallweek.DanRobinson焦虑了整整一个星期。LastTuesdayhereceivedaletterfromthelocalpolice.上星期二他收到当地警察局的一封信,I