外贸函电--考试整理-翻译

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

1要死人的翻译呀!短句翻译Unit21、Wehaveseenyouradvertisementinthetextilejournalandshluldbegladifyouwouldsendusbyreturnpatternsandpricesofgoodandmediumqualitycottontableclothsavailablefromstock.从纺织业杂志上看到贵公司广告,希望你方见信后,能将你方现有的优等及中等质量棉质桌布的花色和报价发给我们。2、ThroughthecourtesyofMr.SmithofBrentCompany,wearegiventounderstandthatyouaretheleadingmanufacturersoffaxmachinesinEurope.Thedemandforfaxmachinesinourareaisbrisk.Weshallappreciateyoursendingusparticularsaboutyourproducts.承蒙布伦特公司的斯密斯先生推荐,了解到贵公司是在欧洲主要的传真机生产商,本地对传真机的需求不断上升。我方希望贵公司能够寄来你方产品的详细资料。3、Werequestyoutofrinishuswithafullrangeofsamples,inassortedpatternstogetherwithyourlowestquotations.请贵方将全套的样品按照不同花色以及报价寄给我们4、Ifyoucanassureusofworkableprices,excellentqualityandpromptdelivery,weshallbeabletodealinthesegoodsonasubstantialscale.如你方价格合理,质量上乘,交货及时,我方将大量订购这些货物。5、Ifyourpricebecompetitiveanddeliverydateacceptable,weintendtoplacealargeorderwithyou.如你方价格合理且交货日期合适,我方将大量订购。6、Moreover,ifordersareplacedbyus,pleasedoyourutmosttodeliverthegoodsnotlaterthanSeptember,inordertoenableustocatchuptheChristmassalesofthisyear.此外,如果我方下单,请尽力在9月底前发货以便我们赶在圣诞节时销售。7、Wewereverypleasedtoreceiveyourletterenquiringaboutoursewingmachinesandarepleasedtoencloseacopyofourlatestillustratedcatalogue.很高兴收到你方对我们缝纫机的询盘,并附上我们最新的图文目录。8、Thisisinreplytoyourenquiryof10March.Wearenowsendingyouaquotationsheetforyourconsideration.Youcertainlywillnotethatourpricesareverycompetitive.兹回复你方5月10日的询盘。现寄上报价单供你方参考,我方报价是非常优惠的。9、Wehavemuchpleasureinenclosingaquotationsheetforourproductsandtrustthattheirhighqualitywillinduceyoutoplaceatrialorder.很高兴附上我方产品的报价单,相信我方的优质产品能得到你方的试单。10、Underseparatecover,wearesendingyouarangeofsamplesandwefeelconfidentthatyouwillagreethatthegoodsarebothexcellentinqualityand2reasonableinpricewhenyouhaveachancetoexaminethem.现另函寄上全套样品,,相信你方看到货时,会认为我们的产品质量优异,价格合理。11、Weregretthatwecannotatpresententertainanynewordersowingtoheavyorders.Assoonasweareinapositiontoacceptneworders,wewillcontactyou.因为订货量太大,我方目前无前无法接受新订单。一旦我方能够接受新订单,会立即联系贵方。Unit512、Wetakepleasureinmakingyouanofferasrequiredbyyousometimeago,subjecttoourfinalconfirmation.很高兴应你方之前的要求来报价,此盘以我方最终确认为准。13、Owingtotherecentconsiderableadvanceinpricesofrawmaterials,thecostoftheproducthasbeenunfavorablyaffected.However,wehavekeptthepricesdowntosecureyourorders.因为近期原材料价格大幅度上涨,产品成本上升,但是我方愿意降低价格来保证你方的订单。14、Thisofferisfirm,subjecttothereceiptofreplybyusbefore25thJanuary.此报盘为实盘,且以我方于1月25号前收到你方回复为准。15、Yourcompetitorsareofferingconsiderablylowerpricesandunlessyoucanreduceyourquotations,weshallhavetobuyelsewhere.其他商家报价低很多,因此,除非你方降低报价,否则我方就另询别家。Unit616、Wearepleasedtoplaceourorderfor5tonsofgrapefruitwithyouifyoucanguaranteeshipmentfromSeattletoKeelungbyMay10.如你方能保证在5月10号前将货物从西雅图发到科隆,我方将很高兴向你方订购5吨葡萄柚。17、Wearepleasedtomakeatrialorderfor100unitsofyourDVDplayer.IftheseDVDplayersprovesatisfactory,weshallsendyouregularorders.很高兴向你方试订购100件DVD播放器,如这些产品令人满意,我方将长期订购。18、Yourorderisbookedandwillbehandledwithgreatcare.PleaseopentherelevantL/C,whichmustreachhereonemonthbeforethedateofshipment你方订单已预订好且会仔细处理,请于发货期之前一个月开立相关信用证。19、WithreferencetoyourletterofOctorber14,wehavepleasureininformingyouthatwehavebookedyourorderfor500unitsofDVDplayer.WearesendingyouourSalesConfirmationNO.4s56induplicate,onecopyofwhichpleasesignandreturnforourfile.对你方10月14来函,很高兴告知你方我方已经准备好了你方所定的500台DVD播放器。现寄上我方4s56号销售确认书,一式两份,其中一份请签署后寄回我方归档。20、ThankyouforyourorderNo.thg342.Wehaveacceptedthetermsyouproposed.However,thisconcessionisexceptionalandfutureorderscanbe3executedonlyonournormaltradeterms.感谢你方THG342号的订单,接受你方提出的条件。然而此次减价下不为例,今后的订单将按照我方的正常交易条件实施。Unit721、Incompliancewithyourrequest,wewillmakeanexceptiontoourrulesandacceptdeliveryagainstD/Patsight,butthisshouldnotberegardedasaprecedent.为了满足你方的要求,我方愿意破例接受付款交单方式,但下不为例。22、Itwouldbeadvisableforyoutoestablishthecoveringletterofcreditasearlyaspossiblesoastoenableustoarrangeshipmentinduetime.尽早开信用证对你方而言比较合适,这样你方就能按时安排装运事宜。23、Wewishtodrawyourattentiontothefactthatthegoodshavebeenreadyforshipmentforaconsiderablelengthoftimeandthecoveringletterofcredit,duetoarriveherebeforeMarch23,hasnotbeenreceiveduptonow.Pleaseletusknowthereasonforthedelay.敬请注意,现告知你方货物准备好装运好长时间了,但是原本应该于3月23号前到这的相关信用证目前都还没到,请尽快告知我方造成延误的原因。24、Owingtothelatearrivalofthesteameronwhichwehavebookedspace,wewouldappreciateyourextendingtheshipmentdateandthevalidityofyourL/CNo.456to21stJanuaryand5thFebruaryrespectively.由于我们预定仓位的轮船的延误,希望你方能将装运日期和信用证有效期各自延展到1月21号和2月5日。Unit825、Allexportorderswillbedeliveredinwoodencasescleatedandwire-strapped.Solidstuffinginsidethecasesisfreefromvibrationandjarring.所有的出口货物必须先用板条固定,再用扎带捆绑,箱内填充固体物以防止震动和晃动。26、Astheboxesarelikelytoreceiveroughhandlingatthisend,youmustseetoitthatpackingshouldbestrongenoughtoprotectgoods.因为盒子在此地可能受到粗鲁搬运,请你方保证包装足以保护货物。27、Casesmusthaveaninnerliningofstout,damp-resistingpaper.箱子内必须用扎实的防潮纸做衬里。28、Asthegoodswillpropablybesubjectedtoathoroughcustomsexamination,thecasesshouldbeofatypewhichcanbeeasilymadefastagainafteropening.因所有货物要经海关彻底检验,所以箱子必须在开箱后能容易的合上。29、Thegoodsshouldbepackedintin-linedwater-proofwoodencase,eachpiecewrappedinoilcloth,and30piecespackedinonecase.每

1 / 8
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功