有趣的英语名字

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

Englishidiomsaboutnames•一杯咖啡•AcupofJoe也就是acupofcoffee。这个说法是从纽约一家公司Martinson'sCoffee的JoeMartinson的名字得来的,据说当时临近街区都弥漫着咖啡的芳香,所以人们都称咖啡为acupofJoe。Martinson'sCoffee在美国历史悠久,它的追随者25%都是纽约人。•平常人,普通人。•‘Average'meansinthemiddleornotextreme,and‘Joe'isacommonmalename.So‘averageJoe'referstoamanwhoisnotextremelydifferentfromeveryone.•Average意思是“平均的,一般水平的”,而Joe又是一个极其常见的名字,所以人们就用averageJoe来表示很普通的一个人。•对某事一无所知。•如:Idon'tknowjackaboutfishing意思就是Idon'tknowanythingaboutfishing(我对钓鱼一无所知)。而Idon’tknowJack的意思就是“我什么也不知道”。关于Jack,还有两个常见的句子。Doyouknowjackshit?意思就是问别人,“你知不知道什么叫无知?在美国的口语中,jackshit算是一句粗话,意思是什么也没有。•万事通。•一般指杂而不精,也就是我们平时所说的“三脚猫”。Jackofalltradesandmasterofnone.门门精通,样样稀松。•普通人•在美语中,JohnQ.Public也是指“普通人,民众”。类似的词组是:JohnQ.Citizen.美语里还有很多与John有关的词组,如:bigJohn(新兵),cheapJohn(乱杀价的商人;叫卖小贩),honestJohn(诚实的人;容易上当的人),squareJohn(诚实可靠的人;奉公守法的人)。•美国。•它源自1812-1814年间美英战争时期的一个历史传说。相传在纽约州的特洛伊城(Troy)有位年长的肉类加工商,名叫山缪尔•威尔逊(SamuelWilson)。他勤劳、诚实、能干,很有威信,人们亲切地叫他山姆大叔(UncleSam)。他也是一位爱国者,与父兄曾参加过美国独立战争。在1812年的美英战争中,他的工厂与政府签了一份为军队生产桶装牛肉的合同,美国政府每当收到他交来的经其亲自检验合格的牛肉,就将肉装入特制的木桶,并在桶上盖上US的记号。由于UncleSam的首字母是US,而美国(TheUnitedStates)的缩写也是U.S.,于是人们便把这两个名称合二为一了。当地的人们就把“山姆大叔”当成美国的绰号,并逐渐流传开来。•亲笔签名。•JohnHancock是在TheDeclarationofIndependence(美国独立宣言)上署名的独立战士中,将自己的名字签得又好又大的一个人,他的签名美观大方而且个头也比别的签名大。所以美国人常把JohnHancock当作signature(署名,签名)的意思。

1 / 9
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功