洁净管道和管件焊接程序标准作业指导书WeldingProcedureSOPForCleaningPipingAndFitting编号NO.WPS-001版本VersionA1生效日期EFFDate20090801修订年限ReviewPeriod2Page1of14洁净管道和管件焊接程序标准作业指导书编写公司/部门签字日期审核公司/部门签字日期批准公司/部门签字日期洁净管道和管件焊接程序标准作业指导书WeldingProcedureSOPForCleaningPipingAndFitting编号NO.WPS-001版本VersionA1生效日期EFFDate20090801修订年限ReviewPeriod2Page2of141.Purpose目的ThisSOPproceduredescribestheactionstobecarriedouttoensurethequalityoftheweldingwork.ItcoversthespecialrequirementsforWeldingforIDEALServiceproject.该标准作业指导程序描述了为确保焊接质量必须采取的措施。它概括了所有Ideal’s服务的焊接工程项目的特殊要求。Theobjectiveistoachieveasmooth,hygienic,cleanprofiletotheboresideofWelds.目的是要实现一个光滑的、符合卫生要求的、干净的焊接表面。WeldsshallbeinaccordancetotherequirementsproperofdesigncodementionedinEngineer'sdrawing(s),document(s),requisition(s)andtotherequirementsoutlinedinthisspecification.焊接应该符合工程设计图纸、文件、工作单以及此技术说明书注明的要求。TheweldingspecificationsandtheinspectionrequirementsaredescribedinthisSOPprocedure.此标准作业指导程序将具体描述焊接说明和检查要求。2.Scope范围UseofOrbitalWeldingshallbemandatoryforweldingonhygienicstainlesssteeltube,fittingsandotherprocesscomponents.OnlyafterapprovalofProjectmanager/Customer,themanualweldshallberealized.对于卫生型的不锈钢管道、管件和其他工艺部件强制性执行轨迹焊接。只有在得到项目经理或客户的批准,才可以使用手工焊接。OrbitalWeldingmaybeusedelsewhereatthediscretionofthewelderoperator.ThedesignershallhighlighttoEngineeringanyareasotherthantheseinabovewhereheintendstouseOrbitalWelding.具体焊接执行者可以判断并决定在其他的场合也可以使用轨迹焊接。而设计人员更应该强调指明在上述情况之外的其他区域哪些确实需要使用轨迹焊接。3.Responsibility直接责任Thesitewelderanditsassistancemechanicalengineeraretheweldingresultresponsiblepersons.现场焊工和其辅助机械工程师是焊接结果的直接责任人。4.Accountability间接责任Thesiteweldinginspectorandsiteprojectmanageraretheweldingresultaccountablepersons.现场焊接检查员和现场项目经理是焊接结果的间接责任人。Thecustomerhastoappointaresponsiblepersontodothefollow-upofthisSOPprocedure.客户必须指定一位负责的人监督本标准作业指导程序的执行。5.Termsandexplanations术语解释和缩略语NA洁净管道和管件焊接程序标准作业指导书WeldingProcedureSOPForCleaningPipingAndFitting编号NO.WPS-001版本VersionA1生效日期EFFDate20090801修订年限ReviewPeriod2Page3of146.PROCEDURE程序6.1QualificationofWelders焊工资格确认Theweldersshouldhavepassedthenormalweldingtrainingbeforeandhavemorethan6monthssiteworkingexperience.焊工应经过正规焊接培训,并具备6个月以上现场工作经验。Onlycertifiedweldersareallowedtoproducewelds.Theweldersmustobtainthecertificaterequiredbydifferentweldingprocedure.只有持有焊接资格证书的焊工才能从事焊接。焊工必须按照相应的焊接工艺取得对应的资质。Forexample,inEurope,theweldingoperationsmaybeexecutedonlybypersonnelwhopossessavalidweldingcertificateinaccordancewithEN287-1141/EN1418.Itisindicatedintheweldingcertificatethatthediametersandwallthicknessoftheproductpermittedtobeweld.例如,在欧洲,焊接操作可能只有按照EN287-1141/EN1418标准取得有效证书的人员才可以来执行。焊工证中注明了焊工有资格焊接的直径和壁厚。Alsosomewelders(manualorautomatic)willbequalifiedbytheASMEsectionIXforGTAWtomanualorautomaticweld.也有些焊工(手焊或自动焊)是按照ASMEIX节关于GTAW手动或自动焊接来认证的。InChina,aweldershallhavethePRCQualificationCertificateforSpecialOperationsissuedbyStateAdministrationofWorkSafetyorprofessionalcertificatesissuedbyregional.在中国,焊工要持有:“国家安全生产监督管理局”颁发的《中华人民共和国特种作业操作证》。Itmustbeincludedinthefinaldocumentaldossier(IQSupport)theweldercertifications.在最终的档案(IQ支持文件)中应当备有焊工的证明文件。6.2MaterialhandingandPreparationwork材料处理和准备工作6.2.1ThewelderwillwearthestandardIdeal’swelderclothesandnecessaryprotection.焊工须穿着IDEAL统一的工装和必要的保护。Theapplicablesecuritynormsmustbefollowed.Theseincludebutnotlimitedtothefollows:适当的安全保护规范必须遵守。这里列出一些(但不局限于此):Adequateprotectionforeyesandbody眼睛和身体的适当保护。Adequateventilation/respiratorysystem适当的通风换气系统Presenceofappropriatedfireextinguisher适合的灭火装置Appropriatedgroundedinalltheelectrickits适当的电气器具接地Anyotherapplicablelocallaw其他适合的当地法规的规定内容6.2.2Weldingshouldnotbemadeifthesurfacegoingtobeweldiswet.Underenvironmentwithbadclimate,orstrongwindorbadweather,unlesspreventionmeasurementisavailable,洁净管道和管件焊接程序标准作业指导书WeldingProcedureSOPForCleaningPipingAndFitting编号NO.WPS-001版本VersionA1生效日期EFFDate20090801修订年限ReviewPeriod2Page4of14weldingshouldnotbemadeinoutdoorplace.当焊接表面潮湿时,不得进行任何焊接。除非有适当的保护措施,在严酷气候或风速高或不良大气条件下不得进行室外焊接。6.2.3Theweldingmaterialshouldmeetthetechnicalspecificationofthecustomer’srequirements.用于焊接的材料须符合客户要求的技术规格。Pipes,accessories,valves,etc.,mustbeprotectedagainststrangeelementsinanymoment,exceptwhentheyarebeingusedduringthemanufacturing.管道、附件、阀门等等,除了在被正式用于加工制造期间,其他时间都必须具备阻碍外界成分破坏的适当的保护。6.2.4Markallcodeswithmarkingfeltswhichdonotcontainanysulphurorcarbon(e.g.waterprooffelt-pen),greasepencilsmaynotbeused.Cuttingmarksmustbemadebymeansofwidiaetchingpointoralcoholstylus.在材料表面做标记时使用的记号笔不得含有硫磺或碳成分(例如防水毡笔),不能使用油笔。必须用碳化钨硬质合金来进行蚀刻点或乙醇雕刻刀标上切割的标志。6.2.5Astraightendpiecewithoutbevelmustresult.TheGF-blademayonlybeusedforhigh-gradesteel.Cuttingbymeansofanabrasivewheelisnotallowed.切割的结果必须是直面而不能有斜角,GF锯将只用于切割高级不锈钢。切割不允许使用砂轮。6.2.6Inordertoworkcomplyingstandards,theendsofthepipeshavetobepreparedbymeansofatubesquaringmachine.为满足标准要求,管子的断面应该用专用的管口断面平口机进行整平加工,同时除去毛刺。6.2.7Burrsontheinteriorandexteriorsurfacesofpipescanberemovedbymeansofahigh-gradesteelknife(withchangeableblade).管子内外表面的毛刺可以用高级钢刀去除(可换刀刃)6.2.8Pre-treattheendsofotherfittingssothattheycorrespondtothepipetolerances.其他管件的端面同样需要预处理,以符合与之对焊的管道公差的一致要求。6.2.9Weldonlyperfectlycleanpipesan