《古文观止》第一卷第一篇郑伯克段于鄢东周前半期,公元前770年至公元前476年。鲁国史官将各国重大事件,按年、季、月、日记录下来,一年分春夏秋冬四季纪录,即编年史《春秋》郑伯克段于鄢《左传·隐公元年》初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤(wu)生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。《左传》:春秋末年鲁国的左丘明为孔子的《春秋》所注解的一部史书。隐公元年:孔子《春秋》起于鲁隐公元年(公元前722年),以鲁国国史为基础而编,故各国大事都是以鲁国纪年来纪录的。郑庄公(公元前757年―公元前701年),郑氏,名寤生,郑武公之子,春秋初期著名的政治家,被称为“春秋三小霸之首”(齐僖公、楚武王),是郑国第三位国君,公元前743年―公元前701年在位。郑伯克段于鄢《左传·隐公元年》郑武公(父亲)姜武(母亲)郑庄公(长子)共叔段(次子)郑伯克段于鄢《左传·隐公元年》及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也,虢叔死焉。佗邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制:大都不过参国之一,中五之一,小九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害?”对曰:“姜氏何厌之有!不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎!”公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之。”即位:周代最高统治者为周王,下属诸侯爵位“公侯伯子男”,领地为“国”制、京:郑国地名。百雉:城墙面积,一雉长三丈高一丈;三百丈是春秋时国君的特权(1公里;250米的平方,算算看)多行不义,必自毙:做多了不讲道义的事情,一定会自取灭亡。郑伯克段于鄢《左传·隐公元年》既而大叔命西鄙北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰,君将若之何?欲与大叔,臣请事之;若弗与,则请除之。无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑,至于廪延。子封曰:“可矣,厚将得众。”公曰:“不义,不暱,厚将崩。”公子吕:郑武公的弟弟,字子封;即郑庄公的???(请小涵试答)贰与己:背叛国君,归顺于自己无庸,将自及:无用除之,祸将自及廪延:地名;邑:甲古文字形,上为囗(wei),下为跪着的人形,合起来为城邑(诸侯给大夫的封地)不义,不暱,厚将崩:对君主不义,对兄长不亲(亲昵),即使土地再多,也终将分崩离析。郑伯克段于鄢《左传·隐公元年》大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段,段入于鄢(yan),公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。完聚:完城郭(“城”内城墙,“郭”外城墙,修缮城墙),聚积粮草缮甲兵,具卒乘:修整盔甲武器,准备兵马战车。卒指步兵,乘指战车。可矣:可以出击了;两百乘:一乘(车)100人(3名甲士,72名步卒,25名后勤)公伐诸鄢:“伐之于鄢”,庄公追到鄢城讨伐他(共叔段);出奔:仓促逃走郑伯克段于鄢《左传·隐公元年》大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑。夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣!”命子封帅车二百乘以伐京。京叛大叔段,段入于鄢(yan),公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。书曰:“郑伯克段于鄢。”段不弟,故不言弟;如二君,故曰克;称郑伯,讥失教也;谓之郑志。不言出奔,难之也。书:指《春秋》段不弟:共叔段不遵守做弟弟的本分(“克段”而非“克弟”)如二君:兄弟俩如同两位君主一样争斗,所以用“克”字(肩)讥失教也:讥讽郑庄公对弟弟有失教导,纵容其行为。郑伯克段于鄢《左传·隐公元年》遂寘(zhi)姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公,公赐之食,食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄(yi)我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也洩洩。”遂为母子如初。不及黄泉,无相见也:至死不见;在中国古代,黄泉指人去世之后所往之地。颍考叔:郑国大夫,执掌颖谷;正直无私,素有孝友之称。尔有母遗,繄我独无:你有母亲可以供给食物给她,唯独我没有(母亲)。郑伯克段于鄢《左传·隐公元年》遂寘(zhi)姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。颍(ying)考叔为颍谷封人,闻之,有献于公,公赐之食,食舍肉。公问之,对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣,未尝君之羹,请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄(yi)我独无!”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉?若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!”姜出而赋:“大隧之外,其乐也洩洩。”遂为母子如初。公语之故,且告之悔:郑庄公告诉颖考叔原因,并且也告诉他自己后悔的心情。阙地及泉,隧而相见:挖掘土地到泉水,打通一条隧道与母亲相见。其乐也融融:和乐自得。郑伯克段于鄢《左传·隐公元年》君子曰:“颍考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。《诗》曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎!”孝子不匮,永锡尔类:孝子持续不断地推行孝道,永远能感化你的同类(有孝心的人)。