你可以更慈悲

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

你可以更慈悲顶果钦哲法王说明《菩萨三十七种修行之道》TheHeartOfCompassion原颂:嘉瑟戊初东美GyalseNgulchuThogme开示:顶果钦哲仁波切DilgoKhyentseRinpoche文集总召集赖声川译者项慧龄中文版序导言:慈悲的力量马修李卡德(MatthieuRicard)对一切众生而言,避免痛快,获得快乐的渴望是不可或缺的。这种渴望是我们所有行为的驱力。我们的本性需要这种渴望。它激发我们的每一个行为,每一个话语以及每一个念头,由于是如此的自然,因此我们完全没有觉察到它,如同我们一辈子呼吸空气,却连想都没想过空气一般。然而,用自私自利的方式去寻找快乐,注定要落空。罗曼罗兰(RomainRolland)写道:“当自私自利的快乐是人生的唯一目标时,人生很快就变得毫无目标。”如果我们忽视其他人的快乐,那么即使我们表面上显露出所有快乐的样子,我们也永远不会感到真正的快乐。这不是要我们去忽略自己的快乐。我们想要获得快乐的渴望,和任何其他人想要获得快乐的渴望一样正当合理。而且,为了要爱其他人,我们必须学习去爱自己。认清自己想要获得的安乐愿望,既是对他人痛苦生气真诚同情心的第一步。了解这一点是重要的:让其他人快乐,就是让自己快乐。真正的快乐源自于根本的良善(essentialgoodness,或本初善),也就是全心全意希望每一个人去寻找生命的意义。这是一种遍在的爱,一颗良善的心永不改变的质朴天真。认清与体验存在心中的潜能不论外在环境是什么,在内心深处,我们总是拥有慈心,悲心和内在宁静的潜能。我们应该尝试去认清和体验这总是存在于我们心中的潜能。生起菩提心(Bodhicitta),乃是慈悲的核心,生命的核心,以及佛经修道的核心。而菩提心即是为了能够让其他人从痛快中解脱,而想要获致证悟的利他心愿。当痛苦无法避免时,这么做是明智的:把痛苦当做一辆转化的车乘,让我们敞开心胸,怀着慈悲对待那些和我们一样受苦,甚至比我们更苦的人。修持悲心是让我们处理痛苦最强而有力的方式之一。借由悲心,我们掌控自己的痛苦,并且如此思维:“除了我之外,其他人也受到类似艰难困苦的折磨,有时候远比我们所受的痛苦更甚。我多么希望他们也能够远离痛苦”这么做之后,我们不再感到自己的痛苦是一种沉重的堕落。我们心中充满了无我,不再问这个尖酸的问题:“为什么是我?”但是,当我们极力避免自己的痛苦时,我们为什么应该承担他人的痛苦?我们这么做,不是毫无意义的增加自己的负担吗?佛教教法说,我们不是在增加自己的负担。当我们只顾自己的时候,我们是脆弱的,容易受到迷惑,软弱和焦虑的折磨。但是当我们对其他人的痛苦生起强烈的同情感时,我们的软弱就被勇气取代,抑郁被爱取代,狭窄封闭则被取代为对周遭所有人的坦诚开放。我们的慈悲越来越增长,使我们欣然去舒缓他人的痛苦,同时不再那么看重自己的痛苦。为了达到这个目标,我们必须先对一切众生生起强烈温柔和慈悲的感受。这种感受随时都能在我们的日常活动中生起。此外,这种态度大幅增加我们为了他人福祉而努力的热忱与意愿。我们也将能够超越个人痛苦,达到个人痛苦是微小而察觉不到的境界。无私的爱是人性的最高境界;这个人性并非受到自我的摧残,障蔽和扭曲。无私的爱开启一扇内在的门,使妄自尊大和恐惧失去效用。它让我们欢喜的布施,感恩和领受。爱的相反,也就是仇恨,是最具毁灭性的心态。一旦仇恨占了上风,我们就不再是自己的主人,也无法思及慈悲。我们盲目的跟从具毁灭性的串习。仇恨总是始于一个简单的念头。正是在这个时刻,我们要运用这些教法所解释的技巧来驱除负面情绪。简而言之,思量他人犯罪的负面结果,应该增长我们对一切众生无量慈心与无量悲心,而不是增长对少数人的仇恨。其他人对我们及我们所爱的人表现出慈善或侵犯的态度,通常会左右我们的慈悲。这是为什么我们很难对那些伤害我们的人生起悲心。然而,佛教的悲心是奠基在这样的希望之上:全心全意希望一切有情众生无一例外的离于痛苦及痛苦之因,尤其是离于仇恨。受到利他慈心的驱使,人们可以进一步希望一切众生,包括罪犯在内,离于痛苦及痛苦之因,例如仇恨和贪婪。使利他慈心成为第二天性由于利他慈心是直接对治仇恨的解药,因此我们越发展慈心,想要伤害其他众生的欲望将越来越衰减,最后消失无踪。这不只是压制仇恨,而是要把心转向与仇恨完全相反的事物,即慈与悲。遵循佛教的修行法门,你首先认清自己想要获得快乐的渴望,接着把这种渴望推及于你所爱的人,最后扩展到所有的人,朋友,陌生人和敌人。渐渐的,利他心和慈善将充满你的心,直到它成为你的第二天性。你用这种方式来修学利他的念头,能够使你远离积习已久的嗔恨。这也将使你生起利益他人的真诚愿望。根据最近的神经科学研究指出,利他与慈悲,也就是关心他人安乐的直接行为,显然如同喜悦与热忱一样,是正面积极的情绪之一。这证实了心理学家所做的研究:在一群人之中,最具利他心的成员,也是对人生最感到心满意足的人。以长期禅修者为对象的研究指出,利他的慈心与悲心是可以透过多年密集训练而获得的技巧。借由让我们的心习惯于利他慈心,我们可以逐渐的消除仇恨,因为慈心与仇恨这两种心态可以互生,却无法同时存在。因此,我们越发展慈心,仇恨在我们心理范围内的生存空间将越来越少。所以,这么做是重要的:先学习对治每一种负面情绪的解药,再去发展培养这些对治解药。这些是心灵的对治解药,如同抗生素是治疗身体的解药。在佛教之中,如果某个行为是以制造痛苦为意愿,那么这个行为本质上是不善的,如果是为了他人带来真正的安乐,那么这个行为在本质上就是善的。正是动机发心,利他或心怀恶意替行为染上善与不善的色彩,如同放置在布上的水晶,反映出布匹的颜色。佛教伦理不仅是行为的方式,也是生活的方式。具有慈悲与智慧的人,因为她或他明智而心地善良,其行为将自然而然地合乎伦理道德。因此,伦理道德和施行运用规范与原则没有太大的关系,而是和充满慈悲的本性有关,为了利益他人而行动的自发意愿,乃是慈悲的一个面向。接着,利他的行为将自然而然的从这种态度中产生。因此,我们必须一再检视我们的动机发心。如同法王有位喇嘛所说的:“我们心胸宽大还是心胸狭窄?我们考量全局还是考量片面?我们目光短浅还是远大?我们的动机发心充满真正的慈悲?我们的慈悲只限于家人,朋友和那些亲密的人?”···我们需要去思考,思考,思考。充满慈悲的伦理道德也表示超越自我中心,了解区分自我与他人的藩篱是心所造作出来的。在本质上,所有的现象,自我与他人,都紧密的相互连接。因此,我们必须设身处地,试着去想象自己的行为会让他人有什么样的感受。驱除自我的虚妄,从根本的脆弱解脱如果“自我”真的存在,那么根除自我将如同把心脏从胸膛取出一般痛苦。但是,如果我执基本上是一个错误的觉知,是我们痛苦的根源,那么何不把它根除?佛教教法清楚的显示,认定有一个坚实的自我,以及在此之后所产生的妄自尊大的感受,是如何的为嗔恨,贪爱,骄慢和嫉妒的痛苦之箭提供了一个公开的标靶。拥有能够遇见兼具慈悲和智慧之人的顺缘,是人生的决定性因素,因为典范的力量远远超过任何其他的沟通方式。真正的上师让我们了解,我们能够成为什么样的人,如果我们有能力,我们能够成就什么样的事情,并且证明我们能够拥有长久的自在与安乐。我们既不完美也不全然的快乐。这是一个健康的认识与了解,可以让我们对人生的轻重缓急有暂新的看法,并产生一股能量,即佛教所谓的出离心。出离这个字眼常常遭到误解,而它也真的表达出人们对自由的深刻渴望。出离的想法通常会让我们感到不自在。如果出离意味着我们无法享受真正美好的事物,那么要舍离一切将会是荒谬的。但是,如果出离只是代表放弃痛苦的肇因,那么谁不会兴致勃勃地要尽快应用它?出离是让人们从不满中解脱,充满决心的朝着最重要的事物前进。出离关乎自由和meaning自性----离于迷妄和自我中心的痛苦的自由,meaningthroughinsightandloving-kindness透过观照和慈爱所了达的自性。真正的出离如同鸟从开启的笼子中飞出,翱翔天际。就佛教而言,真正的自信是无我的本质。驱除自我的虚妄,即是让人们从根本的脆弱中解脱。真正的信心来自我们对心之本质的觉察,以及对转化和flourishing开展潜能的觉察。这种潜能即是佛教所谓的“佛性”(Buddhanature)佛性是所有人所有众生本具的。这种认识赋予人们平静的力量,不会受到外在环境或内在恐惧的威胁;这是一种超越迷惑和焦虑的自在。在本质上,邪恶不过是脱离这种本初善的偏差,它是可以被纠正补救的。无量慈心和无量悲心是一切众生真正自性的反映-----我们随时可以实现本具“佛性”的“本初善”。每个众生都具有证得究竟知识智慧的能力,以及拥有内在转化的潜能,如同一块黄金即使被埋藏在地下,也不会改变它的纯度。如同经典所说,如果我们没有那种潜能,那么想要成佛的愿望,将如同想把煤炭漂白般无用。一般众生的圆满佛性被埋藏在无数层的障蔽底下。我们曾提及,由于我们执着自我和现象是存在的,因而产生负面的心理因素,这些心理因素形成了障蔽。因此,修道包含了消融使这真实本质隐藏的一切事物,让我们能够看见这真实本质。而发起菩提心,也就是生起以证悟为目标的利他心,即是个人和一切众生获得短暂与究竟自由安乐最有力的方式。为我们根本上师启发人心的教法撰写这篇导文,我觉得既难尽述又没有资格。我的根本上师的学问与慈悲是深不可测的。我的字句如果在光天化日下划一根火柴般无用。然而,在彭措多杰(khenpophuntsogthbjor)和台湾雪谦中心成员的不断要求下,我写下这几个字句。这些是我所能记得,从挚爱上师那里领受的深广教法的只字片言。英文版序导读:汲取钦哲仁波切的智慧和经验一九八四年,金刚持钦哲仁波切(KyabjeDilgoKhyentseRinpoche,1910-1991)在法国西部多尔冬(Dordogne)的驻锡地“扎西佩巴林”(TashiPelbarLing)传法;这一次所传的法,可能是顶果钦哲仁波切被记录下来,有关大乘修行之最广泛的教授。这个教法是以藏传佛教最受尊崇的一部法典-----《菩萨三十七种修行之道》为基础;《菩萨三十七种修行之道》是由十四世纪的嘉瑟戊初东美(GyalseNgulchuThogme,1295-1396)所著。这个精简甚深,由三十七个偈颂所构成的诗篇在藏语世界里家喻户晓,并且从数个世纪以来,已经为无数的修行者带来巨大的利益。《菩萨三十七种修行之道》容易背诵,被认为是大乘佛教另一部重要著作----寂天大师(Shantideva)之巨著《入菩萨行论》的精华,并且一直是藏传佛教所有传承之伟大上师教授和释论的主题。顶果钦哲仁波切的论释汲取了他无比深刻的智慧和经验。最重要的是,这些论释是为了那些想要把这些教授在日常生活中付诸实修的人所设计。顶果钦哲仁波切技巧娴熟的让人们看到,当佛教教法被正确的了解和应用的时候,佛教教法所有不同的面向和层次如何形成一个完整无缺的教法。在准备这些教法的英文版时,译者得以要求顶果钦哲仁波切做进一步的阐释,而这些阐释都被包括在本书的注释之中。这些引言摘自仁波切的根本上师雪谦,嘉察仁波切(ShechenGyaltsapRinpoche)针对《修心七要》(Seven-PointMindTraning)所著之广论,以及取自许多其他的典籍。戊初东美的传记摘要也被纳入本书,作为本续和论释的一个序幕。此一启发人心的传记是由戊初东美的弟子怕登耶喜(PaldenYeshe)所著。本书口语和文字形式的教授是由马修李卡德(MatthieuRicard)从藏文译成英文。友约翰,康提(JohnCanti)负责最后的编辑工作。马修李卡德和约翰康提都是莲花光翻译小组的成员。许多其他人在各个阶段贡献心力,给予珍贵的建议,我们在此献上最大的感谢,其中要特别感谢约翰纽汉(Johnnewnham)泰瑞克里佛(TerryCliffond)薇薇安克兹(VivianKurz)和卡密海克斯(CamilleHykes)。本书本续偈颂的翻译是以许多不同的英文版本为基础,其中包括莲花光翻译小组早期的一个翻译版本,康斯坦斯魏金森(ConstanceWilkinso

1 / 43
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功