ATLAS-COPCO阿特拉斯1838凿岩机配件目录(最新)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

SparepartslistforRockdrillListedepiècesderechangepourleMarteau-perforateurStücklistefürGesteinsbohrhammerListadepiezasderepuestoparalaPerforadoraReservdelsförteckningförBergborrmaskinCOP1838C-version1250002133No.9853620250hSparepartslistforRockdrillListedepiècesderechangepourleMarteau-perforateurStücklistefürGesteinsbohrhammerListadepiezasderepuestoparalaPerforadoraReservdelsförteckningförBergborrmaskinAlwaysuseAtlasCopcogenuineparts.UtilisertoujoursdespiècesAtlasCopcod’origine.StetsOriginalAtlasCopcoTeileverwenden.EmpleesiemprepiezaslegítimasAtlasCopco.AnvändalltidAtlasCopcooriginaldelar.ThissparepartslistappliesonlytorockdrillCOP1838withserialnumberswhosefinalletterisC.Cettelistedepiècesderechangenes’appliquequ’aumarteau-perforateurCOP1838dontlenumérodefabricationsetermineparlalettreC.DieseStücklistegiltnurfürGesteinsbohrhammerCOP1838derenHerstellungsnummermitdemBuchstabenCendet.EstalistadepiezasderepuestoseaplicasóloalaperforadoraCOP1838cuyonumérodefabricaciónseterminaenC.DennareservdelsförteckninggällerendastförbergborrmaskinCOP1838medtillverkningsnummervarsslutbokstavärC.Whenorderingspareparts,pleasestatedescriptionandpartnumber(nottheRef.No.),aswellastypedesignationandserialcodegivenontherockdrill.Pourtoutecommandedepiècesderechange,veuillezindiquerladésignationetlenumérodepièce(etnonpasleRef.No.)ainsiqueletypeetlecodedefabricationindiquéssurlemarteau-perforateur.BittegebenSiebeiderBestellungvonErsatzteilenstetsdieBenennungunddieTeilnummer(nichtdieRef.No.)desgewünschtenTeilssowiedieaufdemGesteinsbohrhammerangegebeneTypenbezeichnungunddieHerstellungscodean.Alformularpedidosdepiezasderepuesto,sírvaseindicarladesignaciónyelnúmerodelapieza(noelRef.No.)asícomoeltipoyelcódigodefabricaciónindicadosenlaperforadora.Vidbeställningavreservdelarvargodangedeönskadedetaljer-nasbenämningarochdetaljnummer(ejRef.No.)samtpåberg-borrmaskinenangiventypbeteckningochtillverkningskod.COP1838Specialattentionhastobepaidtopartshavingthesymbolinfrontofthepartnumberastheproductsafetyisaffectedifdefect,faultyorpiratepartsareused.Accordertoujoursuneattentionparticulièreauxpiècesportantlesymboleenfacedunumérodepièce,puisqu’ilindiqueunrisquepourlasécuritéduproduitsidespiècesdéfectueuses,viciéesoupiratessontutilisées.AufdieTeile,beidenendiesesZeichenvorderTeilnummersteht,istbesonderszuachten,dadieSicherheitdesProduktsbeeinträchtigtwird,fallsdasverwendeteTeilschadhaft,fehlerhaftodernachgeahmtist.Sedebetomaratenciónespecialalaspiezasquetienenelsímbolodelantedelnúmerodepiezayaqueseinfluyeenlaseguridaddelproductosiseusanpiezasdefectuosas,malasopiratas.Specielluppmärksamhetskalliakttasfördetaljersomharsymbolenframförbeställningsnumret,eftersomproduktenssäkerhetpåverkasomdefekt,felaktigellerpirattillverkaddetaljanvänds.C-version1250002133ATLASCOPCOROCKDRILLSABÖREBROSWEDEN©AtlasCopcoRockDrillsAB,2005Allrightsreserved.No.9853620250hReg.codeASLTAB43COP18382005–062RockdrillMarteau-perforateurGesteinsbohrhammerCOP1838PerforadoraBergborrmaskin35464737965249485051B2341A10781112131514162417201819212225232728332930313234267778587981808283848788727395747175696834606276668990916770545658535557503732949296364142434445636465345961623940518586125000112938697989999999PartnumberQty.No.depièceQuant.Ref.TeilnummerAnz.DescriptionDésignationBenennungDesignaciónBenämningNo.Núm.depiezaCant.DetaljnummerAnt.1A1Extractorunit(MEX/HEX)Extracteur(MEX/HEX)......Ausziehvorrichtung(MEX/HEX)Extractor(MEX/HEX)Uppslagare(MEX/HEX)(seepage10)...........(voirpage10)...........(sieheSeite10).........(verpágina10)..........(sesid.10)1B1Fronthead(ME/HE/HF)Partieavant(ME/HE/HF)Frontteil(ME/HE/HF)Cuerpodelantero(ME/HE/HF)Frontdel(ME/HE/HF)(seepage8)...........(voirpage8)............(sieheSeite8)..........(verpágina8)..........(sesid.8)231150286004Domenut.............Ecrouborgne...........Hutmutter............Tuercaciega...........Kupolmutter331150287004Washer..............Rondelle..............Unterlegscheibe.........Arandela.............Bricka431151457001Sidebolt.............Boulond’assemblage.......Seitenbolzen..........Pernolateral...........Sidobult531152113002Sidebolt.............Boulond’assemblage.......Seitenbolzen..........Pernolateral...........Sidobult31152949801Cover,compl............Couverclecompl..........Deckelkompl...........Tapacompl............Lock,kompl.6—*)1–Cover..............–Couvercle............–Deckel.............–Tapa..............–Lock706667190011–Sealring............–Bagued’étanchéité.......–Dichtungsring.........–Anillodecierre.........–Tätningsring(90x110x7,5BABSL)803352173001–Lockring............–Baguedeserrage........–Sicherungsring........–Anilloderetención.......–Låsring(110)901020473001Cylindricalpin...........Goupillecylindrique........ZylindrischerStift........Pasadorcilindrico........Cylindriskpinne(CPK12x60)100663210166**)1O-ring...............Jointtorique............O-Ring..............Juntatórica............O-ring(134.5x3,90°IRH)113115029701A)Shim,0.10mm..........Calederéglagede0,10mm...Beilage0,10mm........Suplementode0,10mm.....Mellanlägg

1 / 30
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功