商务信函

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

EssentialsandFormsofBusinessLetter-writing商业信函的组成部分和格式——wangzhijieHomepage::86-10-6526-8888Fax:86-10-6527-6028E-mail:carl@cofco.com.cn10.OurRef.YourRef.2.Date:15thNovember,20--3.MessrsH.Ronald&Co.556EastcheapLondon,E.C.3,England8.Attention:ImportDept.4.DearSirs,9.AquaticProducts5.Wethankyouforyourenquiryof5November.Incompliancewithyourrequest,wearesendingyouherewithacopyofourillustratedcatalogueandaquotationsheetforyourreference.Allpricesaresubjecttoourconfirmationforouraquaticproductshavebeensellingwellthisseason.Therefore,wewouldsuggestthatyouadviseusbyafaxincaseofinterest.Weawaityourearlyfavorablereply.6.Yourstruly,7.ChinaNationalCereals,OilsandFoodstuffsImp&ExpCorp.Sig._______________(Manager)10.QS/AN11.Enclosures12.ccourShanghaiBranchOffice13.P.S.WerequirepaymentbyL/CforatotalvaluenotexceedingUSD50,000.信函组成部分示例点击察看示例组成部分分项示例1.ChinaNationalCereals,Oils&FoodstuffsImp&ExpCorp.8JianguomenNeiDajieBeijing10005,ChinaTelephone:86-10-6526-8888Fax:86-10-6527-6028E-mail:carl@cofco.com.cnOurRef.YourRef.2.Date:15thNovember,20--信头日期3.MessrsH.Ronald&Co.556EastcheapLondon,E.C.3,England8.Attention:XXX,ImportDept.4.DearSirs,9.AquaticProducts收信人名称和地址具体收信人称呼事由5.Wethankyouforyourenquiryof5November.Incompliancewithyourrequest,wearesendingyouherewithacopyofourillustratedcatalogueandaquotationsheetforyourreference.Allpricesaresubjecttoourconfirmationforouraquaticproductshavebeensellingwellthisseason.Therefore,wewouldsuggestthatyouadviseusbyafaxincaseofinterest.Weawaityourearlyfavorablereply.6.Yourstruly,7.ChinaNationalCereals,OilsandFoodstuffsImp&ExpCorp.Sig._______________(Manager)结尾敬语信文落款10.QS/AN11.Enclosures12.ccourShanghaiBranchOffice13.P.S.WerequirepaymentbyL/CforatotalvaluenotexceedingUSD50,000.案号附件抄送附言PartsofaBusinessLetter信件组成部分EssentialParts必要部分1.Theletterhead信头2.Thedateline日期3.Thenameandaddress收信人名称地址4.Thesalutation称呼5.Thebodyoftheletter信文6.Thecomplimentaryclose结尾敬语7.Thesignature落款OptionalParts附加部分8.Theattentionline具体收信人9.Thesubjectline事由10.Thereferencenotation案号11.Theenclosure附件12.Thecarboncopynotation抄送13.Thepostscript附言LayoutofaBusinessLetter商业信函的格式Threemajorforms1.IndentedForm缩格式2.BlockedForm齐头式3.ModifiedBlockedForm改良齐头式点击察看示例StGangsgatan143Stockholm,10545SwedenTelex:53892SHELECSSOurReferenceNo.H/W—T008Tel:46-8-738-6000YourReferenceNo.Fax:46-8-738-6016E-mail:hwlee@electrolux.comDate:30thMarch,20--Messrs.William&Warner105RollerRoadSydney,AustraliaAttention:Mr.Donnason,MarketingDept.DearSir,Re:ShippingAdviceofFreezersWithreferencetoyourorderNo.F256ofFebruary5for1,000setsofFreezers,we’repleasedtoinformyouthatthegoodshavebeenloadedonboardthes/s“Peace”,whichissailingforyourportonApril1st.We’vesentatelextotheaboveeffectthismorning.Pleaseinsurethegoodsascontractedandmakepreparationfortakingthedelivery.Wearenowmakingoutthenecessarydocumentsfornegotiation.Weassureyouthatourgoodswillbefoundsatisfactoryuponarrivalatyourport.Wealsohopethatwecanclosemorebusinesswithyouinthefuture.Yoursfaithfully,TheElectroluxCorp.HorisDeWolleyHorisDeWolley(Manager)缩格式示例日期靠右具体收信人和事由居中段首缩格结尾敬语和落款偏右1J&JPlazaNewBrunswick,NJ089333U.S.A.Tel:732-524-0400Fax:732-525-0622E-mail:carrie@jnj.comDate:22ndJuly,20--SoftHealthCareProductCorp.Room2301YiliBLD,35NanjingRoad,Shanghai,ChinaAttention:Mr.Wang,ImportDept.DearSir,Re:SHAMPOOWe’vereceivedyourletterofJuly10thenquiringaboutourJOHNSON'S®BabyShampooWithNaturalLavender,butunfortunately,thestockofthisproductisrunninglowduetotheheavydemand.Butwewillinformyouassoonasthenewsuppliescomeup.WesellawidevarietyofBaby’sShampoo.AllofthemaremadeoftheNOMORETEARSformula.Foryourreference,weencloseanillustratedcatalogueofourshampoosandwehopeyouwillfinditinteresting.Wehopethatwecanclosebusinesstoourmutualadvantageinthefuture.Yoursfaithfully,Johnson&JohnsonDorisFergosonDorisFergoson(Manager)除信头外全部左对齐段落之间用空格齐头式示例SAMSUNGELECTRONICS310Taepyung-ro2-ga,Chung-guSeoul,100-102,KoreaTel:82-2-3706-1114OurReferenceNo.ODL-11E-mail:qsl@samsungcorp.comYourReferenceNo.Date:23rdDecember,20--ShandongScience&TechnologyCo.Ltd.21/FBrightPlaza138JinniRoad,JinanShandong,ChinaAttention:Mr.ZhouJun,ImportDept.DearSir,Re:OurOfferforPDATypeIII-HThankyouforyourinterestinourlatestPersonalDigitalAssistantTypeIII-H.Asrequested,weofferyou500setsofPDAatUSD140persetFOBInchonforshipmentinFebruary,20--.WerequirepaymentbyL/C.Becausethereisanincreasingdemandforthisproduct,ourpriceisnon-negotiable.Welookforwardtoyourreply.Yourstruly,SamsungElectronicsLavisKimLavisKim(Manager)案号和日期靠右落款偏右改良齐头式示例各部分写法信头和收信人名称、地址英语:名称在上,地址在下地址先小后大中文:名称在上,地址在下地址先大后小名称、地址AUKaddress:AirEnvironmentalMechanicalEquipmentLimited2076WestMainStreetDevon,EX140RAU.K.公司名称门牌号街道城市邮编(在国家之前)国家中文名称、地址举例广东工业大学管理学院中国广东省广州市迎龙路161号单位名称地址:由大到小中国地址名称用英文写SinochemJiangsuImportandExportCorporationJiangsuInternationalBusinessMansion,50ZhonghuaRoad,Nanjing210001,P.R.China单位名称门牌号大楼名称街道邮编(在国家之前)城市国家•用汉语拼音直译;•一个地名只大写第一个字母例如:“山东青岛”Qingdao,ShandongQingDao,ShanDong•可用缩写:Rd.=Road,Fl.=Floor,Ave=Avenue中国地名的

1 / 37
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功