1对美国中文学校汉语教师的师资培训蔡云凌一、引言二、美国中文学校教学概况1、教材使用2、课时安排3、学生来源三、美国中文学校师资概况1、年龄、背景、学历、动机等2、在汉语教学中的优势与劣势四、对美国中文学校汉语教师的师资培训1、培训形式2、培训内容3、培训方法五、结束语2谈中高级阶段的成段朗读教学董琳莉零、问题的提出一般人认为朗读是初级阶段教学的任务而忽略中高级阶段的朗读教学,特别是成段朗读的训练。即使在课文教学中,也只是让学生跟读一遍或者放弃朗读。在我们的中高级汉语课本中,也鲜有成段朗读的训练。长此以往,不利于对学生的培养,这一问题应当引起教学界的重视。本文主要针对中高级阶段教学和教材编写中成段朗读的现状,深入阐述成段朗读的有关理论及重要性,并对如何加强中高级阶段成段朗读教学提出建议。一、成段朗读的现状笔者通过对教师和学生的调查问卷了解到,目前成段朗读在对外汉语教学界缺少应有的重视度。教师将主要精力放在词语教学和语法教学上,课文朗读仅仅是走一过场,变得可有可无。即便安排了朗读,但也只是让学生机械生硬地跟着老师通读一两遍,但目的性不明确。朗读前没有要求,朗读中没有指导,朗读后没有考查,朗读只起到疏通文句的作用而已,谈不上是真正意义上的朗读,更别说是成段朗读。二、成段朗读的理论及重要性1.感知一种语言的音韵特点的最有效的方法便是朗读。2.以语流为教学的出发点和落脚处。3.成段朗读可以减少交际活动中的语用失误率4.成段朗读有助于培养学习者的语感。三、有关增强成段朗读教学的措施与建议朗读的形式纷繁多样,但各种形式的朗读有各自的功能和适用范围。不一而足的朗读形式体现了执教者不同的教学目的和意图。在课堂教学中,教师要精心设计朗读训练过程,科学合理地选择好每一环节朗读的形式。无论采取什么朗读形式,最终目的都是要使学生的“读”转化为自如地“说”。课堂教学中,要通过多种方法进行成段朗读训练。除课文朗读之外,应适当增加成段朗读训练内容。要将成段朗读列入各阶段考查项目。定期组织朗读比赛。在编写汉语课本时要增大成段朗读的比重。3试谈汉语综合课上的语法教学黄立0、引言综合课的性质与语法教学研究的现状1、语法教学的性质、任务和方法1.1综合课语法教学的性质和任务1.2语法教学和其他语言要素及语言技能培训的关系1.3与语法教学有关的理论和方法2、语法知识的输入2.1输入时机2.1输入方式2.3通过互动促进知识的吸收、内化3、语法知识的运用与转化3.1推动新知识的运用3.2课堂内外的语言输出与反馈4、余论4现代汉语“强调”范畴初探汲传波1.语义范畴、语法范畴与语义语法范畴以外延大小来看,其关系如下所示:语义范畴﹥语法范畴﹥语义语法范畴2.语义范畴研究的三个问题2.1构建语义范畴:我们完全有可能在只分析、综合了一部分语法形式所表达的意义基础上,提出一个语义范畴。这需要综合,也需要假设和论证。2.2寻求语言形式:我们认为就某一语义范畴,仅研究其语法形式所发现的语言规律毕竟有限,广义的“形式”观(李宇明2000)打破了语法形式的局限,将词汇的、句法的、超句法的等等语言形式都包括在内,拓宽了语法研究的视野。2.3多维研究方法:目前语义范畴研究还没有一个理想的研究模式,其研究的基本路向是从意义到形式,但是在研究具体的语言形式时还是运用从形式到意义的研究路向。3.强调范畴的构建3.1何为强调范畴:我对《现代汉语八百词》进行了粗略统计,有近60处提到某个词或语法格式表示强调。对外汉语教学大纲中也列出了许多表示强调的方法。我们从语义范畴研究的视角出发,发现如此多的表示强调的词、短语、句子可以归纳为一个抽象的意义范畴:强调。这样归纳以后,表面上毫不相关的一些形式找到了共同点。3.2强调范畴研究的可行性:前人从肯定、连接、修辞、语势、功能、语用、语义等等方面去界定强调,一方面说明强调问题的复杂性,另一方面也说明强调问题研究的重要性。这些不同侧面的研究为我们界定强调范畴奠定了基础。对于具体的格式,比如“是……的”“连……都/也”等等,成果非常丰富。但是仍有一些需要进行综合研究的余地。另外,焦点研究中有些学者把“是”“连”归为焦点标记,这能够启发我们从焦点来认识强调。3.3强调范畴研究的设想:界定强调范畴之后,找出强调的形式,然后就具体的形式进行分析,找出不同形式的异同。可以对强调范畴的次范畴进行概括与归纳,划分强调范畴不同形式之间的强调等级。5从韩国学生动结式偏误看对韩补语教学金兰一、动结式的汉韩差异韩国语表达动作+结果的句式与汉语动结式在形式上没有必然的对应关系,也没有必然的转换关系。韩国学生动结式使用偏误显示,汉语这种特殊的语言现象,与韩国语的差异极大,表现为位置不对应、繁简不对应、形态标志不对应。韩国语表现汉语动结式有以下特点:1.汉语补语为粘着成分的动结式,韩国语一般只出现V1;2.汉语补语为表具体结果义的动词或形容词的动结式,韩国语一般语义重心后置;3.原因、过程表述显性化;4.形态标志决定位置,论元结构关系明确;5.通过添加词缀形成形态型使役结构;6.补语以状语形式出现。二、韩国学生动结式偏误韩国学生动结式偏误显示,母语对韩国学生使用动结式有很大影响。三、寻找共性人类思维的共性决定了语言的共性,表现在因果义和使役义上的深层结构应该是相同的,到了表层结构才显现出不同语言的差异。即使我们很难从语言形式上找到汉韩两种语言的共同点,但我们发现韩国语与古汉语的使动式有着密切联系。韩国语的语序决定了它不需要也不可能形成类似汉语动结式的结构,但它仍可以以自己的方式表达汉语动结式所传达的信息。我们可以做一个大胆的假设,如果古汉语使动式没有发展成动结式,或许会跟韩国语的使动式非常相似。因此我们可以从动结式的形成轨迹中寻找汉韩两种语言的共同点。四、对韩动结式教学对韩动结式教学原则:1.动作结果共现原则;(对应表示结果的动词或形容词)2.时间顺序原则;(对应状语)3.语义焦点原则;(对应焦点)4.渐变原则;(对应动词)5.终点原则。(对应无界,汉语动结式的有界化)6关于识字量问题李大遂一、引言1.关于“识字”概念的界定2.“识字量”与汉语水平的关系二、汉语识字教学的历史与现状1.中国传统语文教学中的识字教学2.中国现当代语文教学中的识字教学3.对外汉语教学中的识字教学(1)基础汉语教学的识字教学(2)汉字课的识字教学(3)外国留学生识字水平现状三、关于如何提高学生识字量的思考1.正确理解识字教学任务2.将识字量作为汉语教学追求的重要指标3、以偏旁为纲推展识字教学4.适当灌输汉字理性知识5.加强汉字认知的研究四、关于识字量测试1.识字量测试的意义2.识字量测试的经验3.识字量测试的研究7商务口语教材交际性练习分析李海燕关键词:商务口语交际性练习任务商务汉语教学属于专业性汉语教学,以培养学生使用中文顺利完成商务活动的技能为教学目标。作为语言课,应是对言语技能的训练,而非经贸知识的传授。能力“不是教会的,而是练会的”(周健等,2004)。因此,相对于普通汉语来说,商务汉语教材尤其是口语(听说)教材练习的实用性、交际性及其可操作性更强,这是由商务口语课的教学性质和教学目标决定的。为了对现有商务教材的交际性练习形式和特点进行比较全面的了解,我们对几部中高级阶段侧重商务口语的教材的练习进行了考察与分析。考察的教材有:董瑾、范雪娇《汉语商务通·口语中级教程》(简称商务)、孙冰《商务汉语金桥·中级会话》(简称金桥)、邓如冰编著《经贸汉语·听和说》(简称经贸)、丁安琪《公司汉语》(简称公司)、张黎等《商务口语教程》。一、考察结果及分析1.练习的分类及确定考察项目模仿记忆型练习、联想创造型练习和任务交际型练习。Prabhu把任务分为三类:信息差任务;观点差任务;推理差任务。2.交际性练习的形式及在练习中所占比重3.交际性练习存在的问题1)处于附属的、孤立的位置,而不是全部教学活动所围绕的核心。2)重视输入,输出不足3)多观点差任务,缺少信息差任务和推理差任务。4)对练习的步骤和过程缺乏控制5)缺少对完成有效程度的评价二、关于交际性练习的思考和构想1.充分借鉴任务型教学法的理念设计交际性练习学习活动(过程)本身与学习目标(语言)同样重要的观点逐渐成为语言教学界的共识。“任务型教学是作为解决传统语言教学重视语言形式结构、忽视语言意义内容、重视语言输入、忽视语言产出等问题的有效途径提出的。”(魏永红,2004)2.现有交际性练习修改实例3.编写以任务为核心的商务口语教材8对外汉语教学呼唤职业化和学术化李红印一、问题的提出1、对外汉语教学自身生存的需要;2、对外汉语教学持续发展的需要;3、合理解决当前对外汉语教学中各种问题的需要。二、对外汉语教学工作呼唤职业化1、职业化的含义(职业素质,职业精神,职业发展);2、非职业化的表现(教学方面教学计划,课堂教学;教学管理方面;师生关系方面等);3、职业化的努力方向和重要意义。三、对外汉语教学研究呼唤学术化1、学术化的含义(选题专一、研究持续,注意积累、注意原创、钻研很深,严守学术规范和道德,实事求是,不追风、不赶时髦、不空谈,不盲目引进国外学术术语和研究理念,不生造术语和堆砌国外文献等);2、非学术化的表现(学术评价标准欠成熟、欠规范,研究课题分散浮泛;研究选题学术性不强;研究领域经常变换又缺乏一以贯之的主线;不注意学术的连续和积累;区别不开经验总结性文章与学术性研究等);3、学术化的努力方向和重要意义。四、对外汉语教学职业化和学术化的关系1、性质不同,重点有别;2、要求一致,精神相通;3、相互促进,相互补充。五、结语1、目前对外汉语教学在职业化和学术化方面已经起步,取得了一定成就,但还很不够。认识到这一问题以及认识到其重要性的人还不多;认识到这一问题及其重要性并化为实际行动去做的人可能更少;对这一问题及其重要性进行理论阐述、细节论证和描述的人则少之又少。2、对外汉语教学需要职业化和学术化,也需要对对外汉语教学的职业化和学术化展开研究;对外汉语教学的建设、发展及其学科成熟都离不开这两个方面——职业化和学术化。9外向型汉语学习词典编撰探索李晓琪随着我国国民经济的持续发展,随着汉语国际推广的不断深入,在世界范围内,对汉语学习表现出了极大的需求,同时也对汉语学习词典的编纂提出了更高的要求。本文在梳理和总结已有研究成果的基础之上,从汉语作为第二语言教学的角度讨论汉语学习词典编撰的相关问题。1.已有汉语学习词典成果1.1现有汉语学习词典概况学习词典包括为本族人学习汉语的词典和为外族人学习汉语的词典,前者可称为内向型词典,后者为外向型词典。本文主要关注的是后者。1.2学习词典编撰理论研究1.2.1汉语学习词典特点研究汉语学习词典是以帮助学习和使用汉语为目的的。现有观点的共同特点在于把着眼点放在使用对象的母语为汉语者,即讨论的是内向型词典的特点,是从宏观方面提出如何把握编撰本族人汉语学习词典要注意的问题。1.2.2汉语学习词典学理论建设严格地说,外向型汉语词典学的理论研究还没有形成气候。2005年,首届《对外汉语学习词典学国际研讨会》在香港举行,标志着对外汉语词典学的理论研究开始了一个新阶段,引发学界围绕学习词典编撰的相关问题进行深入探讨。2.汉语学习词典编纂问题探讨2.1学习词典的定位汉语学习词典是以帮助学习和使用汉语为目的的。那么如何给词典定位和定性?即在外国学生学习汉语的过程中,词典的作用是什么?在学习的不同阶段,词典的作用是否完全一致,还是有所变化?学习词典与其他学习资料的关系如何?对于这些问题本文不做全面的分析和研究,只就其中的两个方面做一定的探讨。2.1.1学习词典与教材的关系2.1.2学习词典的落脚点2.2语言学习理论与词典编纂2.3语言学理论与词典编纂2.4语言教学理论与词典编撰3.外向型汉语学习词典应具备的特点3.1针对性。3.2科学性3.3趣味性3.4实用性10《汉语中级写作》课如何实现教学的活动化和任务化林欢“第二语言教学是培养学生言语技能和言语交际能力的实践性教学。教学方法要贯彻实践第一和精讲多练的原则。……人们掌握一种语言,不是靠老师教,