朱棣文2009年哈佛大学演讲:未来并非在劫难逃朱棣文(StevenChu,1948年2月28日-),美国物理学家,生于美国圣路易斯;华人血统,祖籍中国江苏太仓,曾获得诺贝尔物理学奖(1997年)。现任美国能源部部长。1970年,获罗彻斯特大学数学学士和物理学学士。1976年,获加州大学伯克利分校物理学博士。1987年,任斯坦福大学物理学教授,是该校第一位华裔教授。1993年,当选美国国家科学院院士。1997年,获诺贝尔物理学奖。2004年,任劳伦斯·伯克利国家实验室主任,是首位掌管这个美国能源部下属国家实验室的亚裔人士。2009年,出任奥巴马政府能源部长。【正文】MadamPresidentFaust,membersoftheHarvardCorporationandtheBoardofOverseers,faculty,family,friends,and,mostimportantly,today'sgraduates,尊敬的Faust校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位朋友,以及最重要的各位毕业生同学,Thankyouforlettingmesharethiswonderfuldaywithyou.感谢你们,让我有机会同你们一起分享这个美妙的日子。IamnotsureIcanliveuptothehighstandardsofHarvardCommencementspeakers.Lastyear,J.K.Rowling,thebillionairenovelist,whostartedasaclassicsstudent,gracedthispodium.Theyearbefore,BillGates,themega-billionairephilanthropistandcomputernerdstoodhere.Today,sadly,youhaveme.Iamnotabillionaire,butatleastIamanerd.我不太肯定,自己够得上哈佛大学毕业典礼演讲人这样的殊荣。去年登上这个讲台的是,英国亿万身家的小说家J.K.Rowling女士,她最早是一个古典文学的学生。前年站在这里的是比尔•盖茨先生,他是一个超级富翁、一个慈善家和电脑高手。今年很遗憾,你们的演讲人是我,虽然我不是很有钱,但是至少我也算一个高手。IamgratefultoreceiveanhonorarydegreefromHarvard,anhonorthatmeansmoretomethanyoumightcaretoimagine.Yousee,Iwastheacademicblacksheepofmyfamily.MyolderbrotherhasanM.D./Ph.D.fromMITandHarvardwhilemyyoungerbrotherhasalawdegreefromHarvard.WhenIwasawardedaNobelPrize,Ithoughtmymotherwouldbepleased.Notso.WhenIcalledheronthemorningoftheannouncement,shereplied,That'snice,butwhenareyougoingtovisitmenext.Now,asthelastbrotherwithadegreefromHarvard,maybe,atlast,shewillbesatisfied.我很感激哈佛大学给我荣誉学位,这对我很重要,也许比你们会想到的还要重要。要知道,在学术上,我是我们家的不肖之子。我的哥哥在麻省理工学院得到医学博士,在哈佛大学得到哲学博士;我的弟弟在哈佛大学得到一个法律学位。我本人得到诺贝尔奖的时候,我想我的妈妈会高兴。但是,我错了。消息公布的那天早上,我给她打电话,她听了只说:这是好消息,不过我想知道,你下次什么时候来看我?如今在我们兄弟当中,我最终也拿到了哈佛学位,我想这一次,她会感到满意。AnotherdifficultywithgivingaHarvardcommencementaddressisthatsomeofyoumaydisapproveofthefactthatIhaveborrowedmaterialfrompreviousspeeches.Iaskthatyouforgivemefortworeasons.在哈佛大学毕业典礼上发表演讲,还有一个难处,那就是你们中有些人可能有意见,不喜欢我重复前人演讲中说过的话。我要求你们谅解我,因为两个理由。First,inordertohaveimpact,itisimportanttodeliverthesamemessagemorethanonce.Inscience,itisimportanttobethefirstpersontomakeadiscovery,butitisevenmoreimportanttobethelastpersontomakethatdiscovery.首先,为了产生影响力,很重要的方法就是重复传递同样的信息。在科学中,第一个发现者是重要的,但是在得到公认前,最后一个将这个发现重复做出来的人也许更重要。Second,authorswhoborrowfromothersarefollowinginthefootstepsofthebest.RalphWaldoEmerson,whograduatedfromHarvardattheageof18,notedAllmybestthoughtswerestolenbytheancients.PicassodeclaredGoodartistsborrow.Greatartistssteal.Whyshouldcommencementspeakersbeheldtoahigherstandard?其次,一个借鉴他人的作者,正走在一条前人开辟的最佳道路上。哈佛大学毕业生、诗人爱默生曾经写下:古人把我最好的一些思想都偷走了。画家毕加索宣称优秀的艺术家借鉴,伟大的艺术家偷窃。那么为什么毕业典礼的演说者,就不适用同样的标准呢?Ialsowanttopointouttheironyofspeakingtograduatesofaninstitutionthatwouldhaverejectedme,hadIthechutzpahtoapply.IammarriedtoDeanJean,theformerdeanofadmissionsatStanford.Sheassuresmethatshewouldhaverejectedme,ifgiventhechance.WhenIshowedheradraftofthisspeech,sheobjectedstronglytomyuseofthewordrejected.Sheneverrejectedapplicants;herlettersstatedthatweareunabletoofferyouadmission.Ihavedifficultyunderstandingthedifference.Afterall,deansofadmissionsofhighlyselectiveschoolsareinreality,deansofrejection.Clearly,Ihavealottolearnaboutmarketing.我还要指出一点,向哈佛毕业生发表演说,对我来说是有讽刺意味的,因为如果当年我斗胆向哈佛大学递交入学申请,一定会被拒绝。我的妻子Jean当过斯坦福大学的招生主任,她向我保证,如果当年我申请斯坦福大学,她会拒绝我。我把这篇演讲的草稿给她过目,她强烈反对我使用拒绝这个词,她从来不拒绝任何申请者。在拒绝信中,她总是写:我们无法提供你入学机会。我分不清两者到底有何差别。在我看来,那些大热门学校的招生主任与其称为准许你入学的主任,还不如称为拒绝你入学的主任。很显然,我需要好好学学怎么来推销自己。Myaddresswillfollowtheclassicalsonataformofcommencementaddresses.Thefirstmovement,justpresented,werelight-heartedremarks.Thisnextmovementconsistsofunsolicitedadvice,whichisrarelyvalued,seldomremembered,neverfollowed.AsOscarWildesaid,Theonlythingtodowithgoodadviceistopassiton.Itisneverofanyusetooneself.So,herecomestheadvice.First,everytimeyoucelebrateanachievement,bethankfultothosewhomadeitpossible.Thankyourparentsandfriendswhosupportedyou,thankyourprofessorswhowereinspirational,andespeciallythanktheotherprofessorswhoseless-than-brilliantlecturesforcedyoutoteachyourself.Goingforward,theabilitytoteachyourselfisthehallmarkofagreatliberalartseducationandwillbethekeytoyoursuccess.Toyourfellowstudentswhohaveaddedimmeasurablytoyoureducationduringthoselatenightdiscussions,hugthem.Also,ofcourse,thankHarvard.Shouldyouforget,there'sanalumniassociationtoremindyou.Second,inyourfuturelife,cultivateagenerousspirit.Inallnegotiations,don'tbargainforthelast,littleadvantage.Leavethechangeonthetable.Inyourcollaborations,alwaysrememberthatcreditisnotaconservedquantity.Inasuccessfulcollaboration,everybodygets90percentofthecredit.毕业典礼演讲都遵循古典奏鸣曲的结构,我的演讲也不例外。刚才是第一乐章----轻快的闲谈。接下来的第二乐章是送上门的忠告。这样的忠告很少被重视,几乎注定被忘记,永远不会被实践。但是,就像王尔德说的:对于忠告,你所能做的,就是把它送给别人,因为它对你没有任何用处。所以,下面就是我的忠告。第一,取得成就的时候,不要忘记前人。要感谢你的父母和支持你的朋友,要感谢那些启发过你的教授,尤其要感谢那些上不好课的教授,因为他们迫使你自学。从长远看,自学能力是优秀的文理教育中必不可少的,将成为你成功的关键。你还要去拥抱你的同学,感谢他们同你进行过的许多次彻夜长谈,这为你的教育带来了无法衡量的价值。当然,你还要感谢哈佛大学。不过即使你忘了这一点,校友会也会来提醒你。第二,在你们未来的人生中,做一个慷慨大方的人。在任何谈判中,都把最后一点点利益留给对方。不要把桌上的钱都拿走。在合作中,要牢记荣誉不是一个守恒的量。成功合作的任何一方,都应获得全部荣誉的90%。JimmyStewart,asElwoodP.DowdinthemovieHarveygotitexactlyright.Hesaid:Yearsagomymother