模拟联合国大会流程及例文

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

大会规则流程RulesofProcedure大会流程图解:确定议题SettingtheAgenda点名RollCall产生发言名单OpentheSpeaker’sList非正式辩论InformalDebate正式辩论FormalDebate结束辩论形成各种会议文件投票表决“决议草案”文件通过/不通过大会流程简述:一、点名(RollCall)点名的作用:确定到场国家总数,由此计算简单多数(1/2多数)和三分之二多数。这些数据决定了表决通过的标准。点名的方式:主席助理按照国家名单上的顺序点名,点到的国家高举国家牌并答“到(Present)”。主席助理重复“某某国代表出席”,并在电脑屏幕上标示出席情况,最终计数。二、正式辩论(FormalDebate)辩论的概念:不同于平时的辩论比赛,模联中的发言、磋商、游说等均被视为辩论。正式辩论:按照发言名单顺序进行的辩论叫正式辩论。发言名单(Speakers’List)的产生:确定议题后,正式辩论开始。主席会请需要发言的代表举国家牌,并随机点出国家名,当代表听到自己国家被点到后,放下国家牌。主席助理同步记录,代表便可在大屏幕上看到发言名单。追加发言机会(国家名未在发言名单上或已经完成发言),可向主席台传意向条(Page)要求在发言名单上添加其代表国家,主席会将该国家名加在发言名单最后。如代表已在发言名单上并还未发言,则不能追加发言机会。发言时间:每位代表有90秒的初始发言时间(SpeakingTime),可通过动议(MotiontoChangeSpeakingTime)更改。让渡:代表在发言时间内结束发言,可将剩余时间让渡。①让渡给他国代表(YieldTimetoAnotherDelegate):让渡国A代表和被让渡国B代表协商一致后(传意向条,会前游说等),B代表在A代表剩余的时间内进行发言。如B代表发言结束还有时间剩余,不能再次让渡,主席将继续主持会议。②让渡给问题(YieldTimetoQuestions):代表将剩余时间让渡给问题,主席会请需要提问的代表举牌,并随机点出代表进行提问,发言代表可在剩余时间内回答任何被提出的问题,提问时间不占用剩余时间,提问内容必须根据发言者的意思来问。③让渡给评论(YieldTimetoComments):代表将剩余时间让渡给评论,主席会请需要评论的代表举牌,并随机点出代表进行评论,让渡者没有权利再一次进行观点的陈述或对评论进行反驳。④让渡给主席(YieldTimetotheChair):代表将剩余时间让渡给主席,意味着自动放弃剩余时间,主席将继续主持会议。三、非正式辩论(InformalDebate)非正式辩论:在正式辩论的发言名单外进行的辩论。有主持核心磋商(ModeratedConsultation):将大会引入一个专题讨论上来。大会暂时脱离正式辩论发言名单而重新确定一轮发言国。讨论主题、总时间、每位代表发言时间由动议进行磋商的代表提出,全体代表投票决定是否进行该磋商。自由磋商(UnmoderatedConsultation):又叫无组织核心磋商,代表可在规定的时间内自由离席交流。代表可以更为密切地和盟友们交换意见,讨论各自认为重要的任何方面的问题。四、问题和动议(PointsandMotions)(一)问题(Points):如果代表有关于会议的问题,可以向主席提出问题。问题不需投票,由主席直接处理。1.组织性问题(PointofOrder):当代表认为主席在主持会议过程中产生某种错误时,可提出组织性问题,以纠正主席错误。可以打断进程提出。Example:PointofOrder!DelegateofGermanywouldliketoremindchairthatthepeakingtimeforeachspeakernowis1minuteinsteadof2minutes.2.咨询性问题(PointofInquiry):当代表对于会议程序有不明白的地方时,可以举牌向主席咨询。Example:PointofInquiry!Chinawouldliketoensurewhetherthenextprocedureisvoting.3.个人特权问题(PointofPersonalPrivilege):当代表觉得在会场上个人有任何不适时,可以提出各人特权问题,以求得主席团的帮助和解决。Example:PointofPersonalPrivilege!DelegateofAlgeriacannotseethescreenclearly.Wouldyoumindturningthecharactersbigger?(二)动议(Motions):代表出于商定会议议程、修改发言时间、进行非正式辩论的目的而提出的需要投票表决的建议。1.动议更改发言时间(仅在正式辩论中):如果代表认为发言时间过长或过短,可动议更改发言时间。Example:Francemotionstoshortenthespeakingtimefrom2minutesto1minute.2.动议进行有主持核心磋商:此动议意味着代表试图使正式辩论阶段过渡到非正式辩论阶段。Example:Chinamotionsforamoderatedcaucus.ThetopicisXXX,thetotaltimeis5minutes,andeachdelegatehas1minute.3.动议进行自由磋商:此动议意味着代表试图使正式辩论阶段过渡到非正式辩论阶段。Example:Indiamotionsfora15-minuteun-moderatedcaucus.五、投票(Voting)对象:程序;会议文件对程序的表决:所有代表都需要投票,不可以弃权(Abstain),只能投赞成(Yes)或反对(No)。对会议文件的表决:包括决议草案、非友好修正案简单多数:即出席代表总数的二分之一多数。(50%+1)绝对多数:对会议文件投票时,“赞成数/赞成数+反对数”大于三分之二被视为绝对多数,弃权票不计,此时草案或修正案条款获得通过。六、意向条(Page)代表有任何问题,或者需要进行游说、沟通,都可以通过传意向条的方式向其他代表或主席表达。会场有志愿者(Volunteers)负责传递。代表需要注意的是,意向条的书写需要符合本委员会的工作语言要求。大会文件写作范例Document-WritingSample一、立场文件(PositionPaper)立场文件的开头应包括以下部分:代表姓名(delegates)代表来自的学校、院系名(school)国家名(country)所在委员会(committee)议题(topic)立场文件要简明扼要,一般不超过一页纸(此指中文宋体、英文TimesNewRoman,5号字)SAMPLEPOSITIONPAPERDelegates:ZhangLi,LiPingSchool:NorthwestUniversityforNationalitiesCountry:NorwayCommittee:UNHumanRightscouncilTopic:TheuniversalityandparticularityofhumanrightsOverdecades,theuniversalityandparticularityofhumanrightshasalwaysbeenahottopic.AstheUNChartersaysthattheUnitedStatesshallpromote“universalrespectfor,andobservanceof,humanrightsandfundamentalfreedomforallwithoutdistinctionastorace,sex,language,orreligion.”Norwayalwaysbelievesthatuniversalityisinherentinhumanrightsandweshouldalwaysbelieveinthat.Inthepastyears,humanrightshavealwaysbeencentraltotheNorwegiangovernment’spoliciesandNorwayhasmadealotofeffortsinordertoensuretheuniversalityofhumanrights.TheGovernmenthasexaminedallkeyaspectsoftheNorwegianlegalandadministrativesystemthatarerelevanttotheprotectionofhumanrightsinNorway,alargenumberofadministrative,legislative,economicandeducationalmeasureshavebeenimplementedtoimprovethehumanrightssituationinNorway.Andwealsoaccededalotofconventionsgoverninghumanrightsissues.Norwaydoesn’tthinkthatactionofprotectingbasichumanrightisinterferenceinothercountries’internalaffairs.ButneitherdoNorwayagreesanycountryexploithumanrightsissueasameansofinterferenceinothercountries’internalaffairs.Inordertoreachtheuniversalityofhumanrights,aresourcecentrefortherightsofindigenouspeopleshasbeenestablishedbytheGovernment.Itiswell-knownthatindigenouspeoples’rightsareeasytobeignored;therefore,TheResourceCenterisfoundedtoincreaseinformationabouttherightsofSaamiandotherindigenouspeoples.Asforthesakeofprohibitingethnicdiscrimination,intheGovernment'sview,itisimportanttoadoptaseparatestatute.Thismustbeseeninconjunctionwithotherrecentlyimplementedmeasures,thusaCentreforCombatingEthnicDiscriminationhasbeenestablishedinNorway.Noonecountry’shumanrightssituationisperfectandthereisfurtherroomforfurtherimprovement.Asthecountrythathasthebesthumanrightssituation,Norwayiswillingtoshareexperienceandexchangelessonsinrealizingthegoalsofpromotetheglobalhumanrightssituation.Norwayhopesthatwithfurtherimplementofprotectionofchildren’srights,theeliminationofallformsofdiscriminationagainstwomenandtheeliminationofallformsofracialdiscriminationandagainsttortureandothercruel,inhumanorde

1 / 13
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功