Ihavesendsampletoyoubyexpress.You'llgetitinaweek.我已经把样品通过快递寄给您了。您一周之后就会收到。That'sgreat.那太好了。WehavesentyouacopyofourlatestcataloguebyDHL.我们已通过DHL快递寄给您我方最新产品目录。HalfdozensampleshavebeenshippedtoyoubyUPS.半打样品已经通过UPS快递给您了。Icanfederal-expressthecontracttoyou.我可以用联邦快递把合同寄给您。Pleasefindthemailsentbymetomorrow.明天请注意查收我寄给您的邮件。OK.It'shighefficient.好的。效率很高啊。Pleasekindlycheck…麻烦您注意查看AftercheckthetrackingNo.XXXX,thepackagealreadysignedforbyyourcolleague.查阅单号XXX显示,包裹已被您的同事签收。Pleaseletusknowifthereareanyproblemaboutthesample.如果标本有什么问题,请通知我们。Logisticsinformationshowsthatgoodshasbeendeliveredandsignedforaswell.物流信息显示货物已妥投并签收。IcheckedandfoundtheexpresshadalreadybeensignedoffbyXXX.我方查阅得知快递已被XXX签收。DialogueScript3对话原文3Sam:Hi,I'dliketosendthisexpressmail.Clerk:Didyoufillouttheexpressmailbill?Sam:Uh,no,Ididn't.Clerk:Theformsareontheshelfagainstthewall.Filloneout,andbringitbackwithyourpackage.Sam:Gotcha.OK,I'mallset.Clerk:OK,let'sseehowmuchyourpackageweighs.It'llbetwelveforty-fivefortheshipping1.Didyouwanttoinsureit?Sam:Well,thecontentsaren'treallythatvaluable,soIprobablydon'tneedto.Clerk:OK.That'stwelveforty-five,then.(Samhandsherfifteendollars)Outoffifteen.Twofifty-fiveisyourchange.Sam:Thanks.It'llbetheretomorrowmorning,right?Clerk:Shouldbe.Itmightbeearlyafternoon.Don'tforgetyourcopyofthebill.Sam:WhatdoIneedthisfor?Clerk:It'sgotyourtrackingnumberonit.Youcanusethisnumbertochecktheprogressofyourpackage.Sam:HowdoIdothat?Clerk:Youcanuseourwebsiteorcallourcustomerservicecenter.Sam:Soundseasyenough.Clerk:Isthereanythingelsethatyoudon'tunderstand?Sam:No,I'mgood,thanks.Clerk:Haveagoodday!Sam:Youtoo.讲解:1.对话中Sam来到了邮局寄包裹。邮局的营业员让他先去填一张表格,fillouttheexpressmailbill。bill在这里的意思是“单据,账单”。fillout这个词组表示“填写表格之类的东西”,有意思的是在美式英语当中,fillin和fillout都可以表示“填充,补充”,比如说,Youhavetofillout/fillinanapplicationformfirst.你得先填一张申请表。Theholehasbeenfilledin.洞已经被填满了。2.fillout也可以表示“变得更大,更圆,更胖”,我们可以说,Hercheekbegantofillout.她的脸渐渐胖了起来。Sam对营业员说,gotcha,是Gotyou在口语中的缩略形式,表示“我明白你的意思了。”很快Sam就填完了表格,他说,OK,I'mallset.意思是说,我已经准备好了。3.营业员要先称一称Sam包裹的重量,一共需要十二块四毛五分钱。营业员又问Sam需不需要为这份快递保价,也就是要不要为运送的货物上保险。insure,表示“上保险,投保”,例如:Heinsuredhimselffor50,000dollars.他为自己投五万美元的人寿保险。或者我们也可以说,Heinsurehislifefor50,000dollars.insuresb/sthagainststh,也表示“为某人或某物上保险”。比如,Weinsuredourhouseagainstfire.我们给自己的房子保火险。Sam觉得箱子里面的东西并不是那么贵重,就不需要上保险了。4.那他就应该只付十二块四毛五分钱就行了。他给了营业员15美元,营业员就找了他两块五毛五分钱Outoffifteen.Twofifty-fiveisyourchange.那么outofA,Bisyourchange这个句型在买东西找钱的时候会经常用到。店员通常会先复述一遍你支付的金额,之后再说出要找你的零钱的数目,所以套用刚才说的句型就行了,就是outofA,Bisyourchange。其中A就是你付的金额,B就是要找给你的零钱。我们用一个对话来做例子,---Iwilltakethisshirt.---Outoftwenty.Sevenfiftyisyourchange./YourChangeissevenfifty.---这件衬衫我要了。---收你二十元,找你七元五角。5.Sam问这个包裹明天早上是否寄到,营业员说应该是的,但也许是刚过中午的时候,也就是earlyafternoon,那么lateafternoon就表示“下午快接近傍晚的时刻”,也就是四、五点钟左右。营业员还提醒Sam不要忘了单据的副本,就是thecopyofthebill.6.那么这个单据的副本是做什么用的呢?Sam也不明白,他问WhatdoIneedthisfor?又是这个whatfor,我们以前提过很多次了,表示“为什么”,跟why差不多,比如上面那句话就可以说成WhydoIneedthis?使用whatfor的时候呢,千万不要忘了这个for。营业员解释说副本上面有货件追踪号码,可以用这个号码查询货件的进度。7.trackingnumber,就是“货件追踪号码”,每家快递公司的快递单子上都会印有这样的号码,方便顾客追查物品运送的进度。那么去哪查询物品运送的进度呢?可以到快递公司的网站上去查或者给客服中心打电话查询。8.Sam觉得这很简单,他说Soundseasyenough.Soundseasyenough.表示“某事做起来很简单,听起来就更简单了,只要告诉对方Soundseasyenough,就能让对方安心,你也可以说“(Sounds)Simpleenough”,用一个对话作例子,---Togetthere,justtakethisroadfortwomiles,turnleftatthegasstation,andyou'rethere.---(Sounds)Simpleenough,thanks.---要去那里,只要沿着这条路走两英里,到加油站左转,然后你就到了。---听起来很简单,谢谢了。9.营业员最后问Sam还有什么问题不清楚,Sam说I'mgood.,没有了。I'mgood.这句话看似简单,却意义非凡。这个短句表示自己对于现在的状况非常满意,最常见的使用情况是在餐厅,比如说,服务生问你要不要再来杯饮料的时候,你就可以简单地说一句,I'mgood.或者I'mfine.一方面表示拒绝,一方面也含有谢谢对方好心询问的意味。比如说,---Wouldyoulikesomemoremilk?---No,I'mgood.Thankyou.---还要再来点牛奶吗?---不用了,谢谢。DialogueScript4对话原文4Lily:Hello,canIspeaktoSam?Sam:Thisishe.Lily:ThisisLily.IboughtyourStarWarsfiguresoneBay.Sam:Oh,right.Greatstuff,huh?Lily:That'sjustit.Nothing'sbeendelivered.Iaskedyoutosendthemovernightmail.Sam:Idid!Theysaidthey'dgettheretoday.LetmefindoutwhathappenedandI'llgetbacktoyouassoonaspossible.讲解:1.对话中Sam接到了买主Lily的电话。打电话的时候要注意,要找某人可以说“CanIspeaktosomeone?”或者“MayIspeaktosomeone?”,回答的时候我们就可以说“Thisishe.”或者“Thisisshe.”。2.Sam还以为Lily已经收到了快件,打电话来谢谢他呢,原来是快件出了问题。That'sjustit.我要说的就是这件事。That'sjustit.这句话用在当对方提起的事情正是你想要说的,或者那正是整件事的问题所在,你就可以这么说,来表示你对此事的关注程度,并强调其重要性。我们用一个对话来举例,---WhyareyouworriedLilywon'tlikethefood?Thisroastbeeflooksgreat.---That'sjustit.Shejusttoldmeshe'savegetarian2!---你为什么会担心Lily不喜欢这里的食物呢?这里的烤牛肉看起来很棒。---这就是问题所在,她刚刚告诉我她是一个素食主义者!3.原来Lily根本没有收到任何东西,她要Sam寄的是第二天就能送到的快递呀。那么overnightmail指的就是那种在今天送件,货件会在下一个营业日到达的运送服务。Sam觉得很委屈,他确实就是按照Lily的要求寄的快递。而且邮局的人也说今天能送到,到底怎么回事呢?4.Sam也觉得很奇怪,他说要去查一下是怎么回事,再回电话给Lily。这里getbacktosomeone,是一个很常见的电话用语,就是“给某人回电话”的意思。或者当两个人讲电话聊到没有话说时,也可以用这句话作结束语。或者当一家餐厅在客流高峰时期,你想找侍者点餐的时候,侍者一时忙不过来,就会跟你说,I'llgetbacktoyourightaway.意思是“我马上过来。”5.还有就是当你一时回答不出对方问题的时候,也可以用上这一句。例如,---Doyouhavetimetotalkaboutourbusinesstrip?---I'mkindofbusyrightnow.CanIgetbacktoyouinalittlewhile?---你有时间讨论一下我们这次出差的事情吗?---我现在有点忙,我可以等一下再去找你吗?6.assoonaspossible,表示“尽快”,经常缩写成ASAP。DialogueScript5对话原文5Sam:Ineedtohaveapackagetracked.Rep2:Certainly.Yourtrackingnumber,please?Sam:It'sthreetwoninefoursixsevenoneeight.Rep2:Let