安迪(银行家)Thestoryhappenedin1947,thebankerAndybecausehiswifehasbeenhavinganextramaritalaffair,drunkentoshotandkilledhiswifeandherlover,buthedidnotstart,thecoincidenceisthatsomebodyshothiswifeandherlover,hewasaccusedofmurder,andwassentencedtolifeimprisonment,itmeansthathewillhavetospendtherestofhislifeinXiaoShenketheprison故事发生在1947年,银行家安迪因为妻子有婚外情,酒醉后本想用枪杀了妻子和她的情人,但是他没有下手,巧合的是那晚有人枪杀了他妻子和她情人,他被指控谋杀,被判无期徒刑,这意味着他将在肖申克监狱渡过余生瑞德Reedforthe1927murderwassentencedtolifeimprisonment,severalparolewithoutsuccess.HeisnowXiaoShenkehasbecomeaprisoninauthorityfigures,aslongasyoucanaffordtopaythemoney,hewasabletogetwhateveryouwant.Wheneveranewprisonercomes,youcanbetwhowillcryinthenight.ReedthatthefragileAndywillcry,theresultsofAndy'ssilencesothathelosttwopacks..瑞德1927年因谋杀罪被判无期徒刑,数次假释都未获成功。他现在已经成为肖申克监狱中的“权威人物”,只要你付得起钱,他几乎能有办法搞到任何你想要的东西。每当有新囚犯来的时候,大家会赌谁将在第一夜哭泣。瑞德认为弱不禁风的安迪一定会哭,结果安迪的沉默使他输掉了两包烟。Sincealongtimeago,Andyalmostnevercontactwithanyhuman.Amonthlater,thefirstthingthatAndyaskedReedtohelphimwithastonehammer,wanttocarvesomesmallthingstokillthetime,andthinkofwaystoescapetheprison'sroutineinspection.Later,AndyhassetupaRitaHayworth.Hugepostersinthecellwall.长时间以来,安迪几乎不和任何人接触。一个月后,安迪请瑞德帮他搞的第一件东西是一把石锤,想雕刻一些小东西以消磨时光,并说自己想办法逃过狱方的例行检查。之后,安迪又搞了一幅丽塔.海华丝的巨幅海报贴在了牢房的墙上。Onetime,Andyandtheotherprisonersoutofseverallabor,heinadvertentlyheardtheprisonofficerwastalkingaboutthetax.Andysaidhewhathasawaytomaketheprisonofficerlegallyremovedfromtheamountoftax,astheexchange,andhisworkprisonerswereeachgiven3bottlesofbeer.Drinkingbeer,ReedspeculatedthatAndyjustborrowthisfreeenjoytemporaryfreedom一次,安迪和另几个犯人外出劳动,他无意间听到监狱官在讲有关上税的事。安迪说他有办法可以使监狱官合法地免去这一大笔税金,作为交换,和他共同工作的犯人每人得到了3瓶啤酒。喝着啤酒,瑞德猜测安迪只是借用这个空闲享受短暂的自由。Aclinicalrounds,thewardentookAndy'sBible,butnotopenhandedbacktohim,andtoldhimthatthepathofsalvation,inwhich,butdidnotexpectthewarden,salvationisreallyinthe.Subsequently,hewassenttotheprisonlibrarianforlibrarybooks,update,hewritesalettereveryweek,forthelibraryexpansionefforts,sixyearslater,herealizedthedream.Afterthat,hebegantohelpposeasapersonofhighmoralsthemoneylaundering.Andfortheprisonotherguardsothermattersrequireddocuments.一次查房,典狱长拿过了安迪的圣经,却没有翻开便递还给他,并告诉他“救赎之道,就在其中”,可是典狱长没想到,那“救赎之道”真的就在其中。随后,他被派去当监狱的图书馆管理员,为了争取图书馆的图书更新,他每周写一封信,为图书馆的扩大而努力着,六年后,他实现了愿望。之后,他开始帮助道貌岸然的典狱长洗黑钱。并且为监狱其他狱警处理其他事项所需文件一名小偷因盗窃入狱,巧合的是他知道安迪妻子和她情人的死亡真相,兴奋的安迪找到了狱长,希望狱长能帮他翻案。虚伪的狱长表面上答应了安迪,暗中却用计杀死了告诉他这个事实真相的Tommy(安迪在狱中的学生),因为他一方面担心灰色收入曝光,另一方面他想安迪一直留在监狱帮他做帐。Athiefimprisonmentfortheft,bycoincidence,heknowsAndyhiswifeandherlover'sdeathtruth,findtheexcitingAndywarden,wardenhopehecanhelpher.FalsewardensurfacetoAndy,butsecretlyusedthekillingtotellhimthetruthoftheTommy(Andyinprisonandstudents),becausehewasconcernedaboutthegrayincomeexposure,ontheotherhandhewantedAndytostayinprisonforhimtodo.WhenAndyknewthetruth,decidedtogothroughtheirRedeemerfree!Beforeyouact,heleftReedamysteriousmessage.Andythroughtheeffortsofsuccessprisonbreak,thetoolistheBiblesalvation,thatisthelittlestonehammer.Hetookallthemoneyforthewashing,andthecorruptionandevidenceofmurdertothenewspaper,thewardenattheDutchactofdespair.安迪知道真相后,决定通过自己的救赎去获得自由!行动之前,他给瑞德留下了神秘的留言。安迪通过努力成功“越狱”,他的越狱工具就是那本圣经里面的“救赎之道”,那把小小的石锤。他领走了帮典狱长洗的那些钱,并且将典狱长贪污与谋杀的证据寄给了报社,典狱长在案发后绝望自杀。当瑞德获得假释后,他找到了安迪为他留下的礼物,并克服了假释后的心理危机,找到了安迪。两个朋友最终相遇。WhenReedwasreleasedonparole,hefoundagiftAndylefthim,andovercomestheparoleofpsychologicalcrisis,foundAndy.Twofriendseventuallymeet.someclassicssentencesofthefilmAndyDufresne:Here’swhereitmakesthemostsense.Youneeditsoyoudontfoget.Fogetthattherearepalceintheworldthataren’tmadeoutofstoneThatthere’sa---there’sa---there’ssomethinginsidethat’syours,thattheycan’ttouch.(在监狱里放歌剧唱片)安迪.杜德兰:这就是意义所在。你需要它,就好像自己不要忘记。忘记世上还有不是用石头围起来的地方。忘记自己的内心还有你自己的东西,他们碰不到的东西。Fearcanholdyouprisoner.Hopecansetyoufree.Astrongmancansavehimself.Agreatmancansaveanother.懦怯囚禁人的灵魂,希望可以感受自由。强者自救,圣者渡人我得经常同自己说,有些鸟儿是关不住的。他们的羽毛太鲜亮了。当它们飞走的时候,你心底里知道把他们关起来是一种罪恶,你会因此而振奋。不过,他们一走,你住的地方也就更加灰暗空虚。我觉得我真是怀念我的朋友。Ihavetoremindmyselfthatsomebirdsdon’tmeantobecaged.Theirfeathersarejusttoobright.Andwhentheyflyaway,thepartofyouthatknowsitwasasintolockthemup.DOESrejoice.Still,theplaceyouliveinisthatmuchmoredrabandemptythatthey’regone.IguessIjustmissmyfriendRemember,Hopeisagoodthing,maybethebestofthingsandnogoodthingeverdies!记着,希望是件好东西,没准儿是件最好的东西,而且从没有一样好东西会消逝!Iguessitcomesdowntoasimplechoice:getbusylivingorgetbusydying.生命可以归结为一种简单的选择:要么忙于生存,要么赶着去死。Thesewallsarekindoffunnylikethat.Firstyouhatethem,thenyougetusedtothem.Enoughtimepassed,getsoyoudependonthem.That`sinstitutionalized.监狱里的高墙实在是很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就是体制化。用它挖地道我曾夸口六百年才挖的通的隧道得挖六百年安迪花了不到20年Ittakesastrongmantosavehimself,andagreatmantosaveananother坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人