Unit1Translation1.Thewholeplanfellthroughforwantoffund.(fallthrough失败)2.Hecalculatesthecostofproductionwithinvariableaccuracy.(invariable总是,不变地)3.Thespokesmanofthecorporationwasberatedforhisirresponsiblewords.(berate指责)4.Theyongcustomsofficerspottedthecounterfeitpassportatoneglance(spot发现)5.Uponrealizingtheservertityofthesituation,leadersofthedepartmentconcernedactedpromptly.(promptly敏捷的)6.Pleasesubstituteyournameforhersonwaitinglist.(substitute代替)7.Shefoundthatherintershipinthelocalgeneralhospitalwasarewardingexperience.(rewarding有益的)8.Don'tlamentyourpastmisfortune.Keepyourchinupandlooktothefuture.(lament感叹)Translatethepargraphsbelowintochinese.在曼哈顿一个寒冷的冬天的下午,我坐在一个法国小餐馆,倍感失落和压抑。因为几次误算,在我生命中一个至关重要的项目就这样落空了。就是因为这样,我甚至连期望看到一个老朋友(我经常私下亲切的想到的一个老人)的情形都不像以前那样令我兴奋。我坐在桌边,皱起眉头看着格子桌布,清醒的咀嚼着苦涩的食物。他穿过街道,裹着旧棉袄,一顶帽子从光头上取下来,与其说是一个有名的精神病医生还不如说像一个精力充沛的侏儒。他的办公室就在附近,我知道他是刚刚送走他今天的最后一名患者。他将近80岁了,还扛着一个满满的公文包,仍然像一个大公司主管,仍然有时间就会去打高尔夫球。Grammer1.oninoverinfrombeneathwithinofsinceinwithbetweenwithtoinonintooninlike2.VocabularyperversefallthroughinsightchewthecudidentifiedberateCCDBCADADBABCDACBAADBlankfillingashoutbreakesintervaleruptionvolcanologistwhichfloodunderbeganlikeProofreadingof–thatinthepublic去掉thecustom–habitcomfortably-comfortableelse-else'skeep-keepinggood-bad/poorask后加forit-theyagreeing-agreeable