青岛农业大学外国语学院CommunicationinInternationalBusinessInstructor:王青Email:yingyu_tingli@sina.cnQQ:475216449Grading:Therewillbeafinaltermtestwhichwillhaveaweightof80%,in-classperformance10%,presentation10%.课程名称:CommunicationinInternationalBusinessCommunicatinginInternationalBusiness教材名称:EnglishforInternationalBusinessCommunication《外经贸英语函电》上海对外贸易学院甘鸿EvolutionoftheStatusofTrade士农工商士Scholar,Official农Farmer,Peasant工Artisan商MerchantTheOriginofInternationalTrade贸易”一词的来源是《商君书·开塞》“二者名贸实易,不可不察”,意思是二者表面相仿,实际却以差易换好,不可不觉察。从商鞅的话中显然可以看出,他并不喜欢商贾,可这样一句批评商人的话,后来被缩写成“贸易”,且失去了原来的贬义,变为了中性词。TheDefinitionofInternationalTradeInternationaltradeistheworldwideexchangeofgoodsandservicesamongnations.国际贸易(InternationalTrade)是指不同国家(和/或地区)之间的商品和劳务的交换活动。国际贸易是商品和劳务的国际转移。Readingmakesafullman;Conference,areadyman;Writing,anexactman.读书使一个人丰富;讨论可使一个人成熟;写作使一个人精确。学习方法(怎样学)《外贸函电》是一门实践操作性很强的课程。也就是说,要达到正确拟写外贸业务信函的目的,仅有理论是远远不够的,大家必须学习大量外贸实务中有一定代表性的信函,深入体会何为七个“C’S”写作的基础理论知识,更重要的是通过学习信例,熟悉大量外贸业务中各个环节中常用语,包括词汇、短语、句型以及习惯表达方式等等,再通过一定量的练习,对常用语进行操练运用,从而达到掌握并熟练使用的目的。OutlineChapter1IntroductionUnit1BusinessLetterWritingChapter2EstablishingBusinessRelationsUnit2EstablishingBusinessRelationsUnit3StatusEnquiriesChapter3NegotiationofacontractUnit4EnquiriesAndRepliesUnit5SendingProformaInvoiceUnit7Quotations,OffersAndCounter-offersUnit8SalesPromotionUnit9OrdersandTheirFulfillmentChapter4ConditionsofacontractUnit10TermsofPaymentUnit11PackingUnit12InsuranceUnit13ShipmentUnit15ComplaintandAdjustmentsChapter5FlexibleTradeUnit14AgenciesUnit16JointVentureUnit17CompensationTradeChapter6MiscellaneousCorrespondenceUnit18MiscellaneousChapter1IntroductionUnit1BusinessLetterWritingMaincontentsI.IntroductionII.WritingprinciplesofbusinesslettersIII.StructureofbusinesslettersIV.LayoutofbusinesslettersⅤ.EnvelopaddressingⅥ.PracticeTherearecertainessentialqualitiesofbusinessletters,whichcanbesummedupin7C’s.1.Clarity(clearness)2.Conciseness3.Courtesy4.Consideration5.Concreteness6.Correctness7.CompletenessII.Theprinciplesinbusinessletter-writingTherearecertainessentialqualitiesofbusinessletters,whichcanbesummedupin7C’s.1.Clarity(clearness)2.Conciseness3.Courtesy4.Consideration5.Concreteness6.Correctness7.CompletenessII.Theprinciplesinbusinessletter-writing1.Claritya.explainyourselfclearly;b.avoidingambiguoussentencesandneedlessjargon;c.statementsinwell-constructedsentencesandparagraphs;2.Concisenessa.inthefewestpossiblewords;b.brieflybutcompletely;Thereisanoldsentencesays“Practicemakesperfect.”Astheoldsayinggoes,“Practicemakesperfect.”;Aswhatyouhaverequested,wearesendingyouournewestcatalog.“Asrequested,wearesendingyouournewestcatalog.”3.Courtesya.morethanPolite;b.sincere,tactful,thoughtfulandappreciative;c.avoidirritating,offensiveorbelittlingstatements.4.Considerationa.TrytoputyourselfinHISplace;b.emphasizetheYOUattitude;c.emphasizepositive,pleasantfacts;Twopointsneedtobeconsidered:A.You-attitudeB.Focusonthepositiveapproach.A.You-attitude:Inourlettersweshouldalwayskeepinmindthepersonwearewritingto,seethingsfromhispointofview,visualizehiminhissurroundings,seehisproblemsanddifficultiesandexpressourideasintermsofhisexperience.Comparetwoexamples:1)Weallow2percentdiscountforcashpayment.Youearn2percentdiscountwhenyoupaycash.2)Wewon’tbeabletosendyouthebrochurethismonth.Wewillsendyouthebrochurenextmonth.B.Focusonthepositiveapproach.Compare:(positive)Wefeelsurethatyouwillbeentirelysatisfied.(negative)Wedonotbelieveyouwillhaveanycausefordissatisfaction.(positive)Perhapsnexttimewecansendyouwhatyourequire.(negative)Weregretourinabilitytoserveyouatthistime5.ConcretenessConcretenessmeansmakingthemessagespecific,definiteandvivid.a.Tomakethemessagespecific;b.don’ttrytowriteinaliterarystyle;c.useactionratherthancamouflagedverbs;Comparetwoexamples:WehavedrawnonyouasusualunderyourL/C.(rewriting):WehavedrawnonyouoursightdraftNo.845fortheInvoiceamount,US$560.00,underyourL/CNo.246oftheChinaBank.6.Correctnesscorrectusageofgrammar,punctuationandspelling,useofstandardlanguage,properstatement,factualinformation,accuratereliablefigures(suchasnamesofarticles,specifications,quantity,priceandunits,etc.)thecorrectunderstandingofcommercialjargons.Thosewhoworkrapidlygetillintheseconditions.Thosewhoworkintheseconditionsgetillrapidly.7.Completenessa.provideallnecessaryinformation;b.Answerallquestionsasked;c.givesomethingextra,whendesirable;1.2RequirementsforBusinessLetterWriters(1)精通英语(GoodcommandofEnglish)(2)通晓外贸理论和实务(Knowledgeofbusinesstheoryandpractice)(3)通晓术语(Knowledgeoftechnicalterms)(4)通晓人的心理(Knowledgeofpsychology)(5)熟悉推销艺术(Skillsinsalesmanship)III.Structureofbusinessletters1、信头theletterhead2、有关信件thereference3、日期thedate4、封内地址insidenameandaddress5、注意attention/fortheattentionof6、称呼thesalutation7、主题/事由/标题thesubjectline/heading/caption8、正文thebody/message9、表示敬意的结尾thecomplimentaryclose10、署名thesignature11、经办人代号thereferencenotation12、附件enclosurenotation13、副本copynotation14、附笔postscript主要部分:1,3,4,6,8,9,10;可选部分:2,5,7,11,12,13,14。1.thel