Unit11.我们像在暖房里种花那样养孩子是错误的。我们必须让他们接触各种社会问题,因为不久他们就将作为公民来应对这些问题。It'swrongtohearourchildrenthewaywegrowflowersinthegreenhouse.Wemustexposethemtoallsocialproblemsbecausetheywillapproachthemascitizensverysoon.2.随着时间的推移,我们不可避免地会越来越多地卷入国际商务。而冲突必然会发生,因为国家之间总有不同的观点和利益。Withthepassageoftimeweareinevitablyincreasinginvolvedininternationalaffairs.Andconflictsaresuretooccurbecausetherealwaysexistdifferentviewsandinterestsamongnations.3.我们为我们的成就而骄傲,我们有理由感到骄傲。但是我们永远不能变得狂妄,不然我们就会失去我们的朋友。Weareproudofouraccomplishments,andwehavereasontobeso.Butwemustneverbecomearrogant.Otherwisewewillloseourfriends.4.信息现在唾手可得。一个普通的电脑就能储存一个普通图书馆的信息。Informationisnowimmediatelyavailable.Anaveragecomputercanstoreasmuchinformationasasmalllibrarydose.5.那家建筑公司没有资格操作这个项目。他们没有任何法律文件能证明他们具备必要的专门技术。我们必须找一个专门建造歌剧院的公司。Thatconstructioncompanyisnotqualifiedtohandletheproject.Theydon'thaveanylegaldocumentthatcancertifytheyhavethenecessaryexpertise.Wemustfindacompanythatspecializesinbuildingtheatre.6.这些智囊团不作决策。他们力图提出一些对决策者十分有用的新主意和深刻的分析。Thesethinktanksdonormakedecisions.Theyareouttogeneratenewideasandpenetratinganalysesthatwillbeextremelyusefulfordecisionmakers.7.国内生产总值不是一切。如果人民的生活质量没有真正改善的话,我们国家就不能说已经现代化了。ThegrowthofGDPisnoteverything.Itcannotbesaidthatourcountryhasbeenmodernizedunlessthequalityofourpeople'slivesisreallyimproved.8.虽然那时候我们在很多方面都很困难,但作为孩子我们仍然很幸福,因为有干净的空气、水;江河湖泊里有很多鱼、螃蟹、黄鳝;田野里有花,有树,有鸟。Pooraswewereinmanywaysatthattime,wewerequitehappyaschildren,fortherewascleanair,cleanwater,alotoffish,crabsandeelsintherivers,lakes,andpondsandalotofflowers,treesandbirdsinthefields.9.只要给某一个人或某一群人以绝对权力,那这个人或这一群人就肯定会滥用权力,因为正如阿克顿勋爵说,“权力使人腐败,绝对权力绝对使人腐败。”Giveabsolutepowertoanyindividualoranyparticulargroupofpeople,andthatpersonorgroupissuretoabusethatpowerbecause,justasLordActonsays,powercorrupts,andabsolutepowercorruptsabsolutely.10.在我们国家,传统上都认为“万般皆下品,惟有读书高”。IntraditionalChinesenotion,schooleducationwasmoreimportantandusefulthanallotherpursuits.1.总理明天将赴纽约出席联合国会议。ThepremierisleavingforNewYorkforaUNconferencetomorrow.2.在纽约期间他将会晤一些国家的政府首脑。HeistomeetseveralheadsofgovernmentduringhisstayinNewYork.3.国庆长假期间你打算干什么回家还是呆在校园里WhatareyougoingtododuringthelongNationalDayholidays?Areyougoinghomeorstayingoncampus?4.—你认为20年后学校会是什么样子?—我想孩子们很可能会在家里跟机器老师学习。-whatdoyouthinkschoolwillbelikeintwentyyear'stime?-Ithinkchildrenwillprobablylearnathomewithamechanizedteacher.5.30年以前,我的祖父根本想不到他们能搬进一栋有现代设施的二层小楼里住。Thirtyyearsago,mygrandparentsneverexpectedtheywouldbeabletomoveintoatwo-storeyhousewithallthemodernfacilities.6.他们缺的不是钱,而是经验。Whattheylackisnotmoneybutexperience.7.他们到中国来不仅仅是为学汉语,而且是为了解中国文化。TheyhavecometochinanotonlytoChinese,buttolearnaboutChinesecultural.8.孩子们从父母那里最想得到的不是物质的东西而是爱和关注。Whatchildrenwantmostfromtheirparentsarenotmaterialthingsbutaffectionandattention.9.你们既可以在练习簿里写作文,也可以再电脑上写。Youmaywriteyouressayeitherinyourexercisebookoronyourcomputer.10.我不太清楚他为什么没有来。既可能是他不感兴趣,也可能是忘了。I'mnotquitesurewhyhedidn'tshowup.Eitherhawasnotinterested,orhesimplyforgotaboutit.11.社会应该既尊重科学家,也尊重环卫工人。Asocietyshouldrespectbothitsscientistsandit'sgarbagecollectors.12.他对自己的钱和时间都挺抠门儿。Heisungenerouswithbothhismoneyandhistime.Unit21.我跟你说,从各方面考虑,当教师不失为一个好主意。事实上,我认为这个主意好极了。Icantellyouthatallthingsconsidered,itisnotabadideatobeateacher.ActuallyIthinkitisanexcellentidea.2.我不大喜欢你像刚才那样用讽刺的口气说话。你好像老是在暗示,我是什么都不会的废物。Idon'tlikeitwhenyoutalktomeinasarcastictoneasyoudidjustnow.YouseentobeimplyingallthetimethatIamagood-for-nothing.3.我爸能让我作最后决定,真是很体谅人。我得说我够幸运,不是很多人都有这么好的父亲。Itisreallyconsiderateofmyfathertoletmemakethefinaldecision.ImustsayIamverylucky.Notmanypeoplehavesuchagoodfather.4.你说你不要钱。你可能不愿要,但你的确需要钱。我看不出来大学生在课余时间挣点钱有什么错。Yousaidyoudon'twantmoney.Youmaynotwantmoney,butyoudoneedmoney.Idon'tseewhat'swrongwithcollegestudentsearningsomemoneyduringtheirsparetime.5.不知道为什么,这个曲调听来很熟,但我就是记不起来了。反正是一首俄罗斯民歌。Somehowthistunesoundsquitefamiliar.Ijustcan'trecallwhatitis.Inanycase,itisaRussianfolksong.6.除了一贯的周末家务,我明天还有一大堆家庭作业要做。真是糟透了。Besidestheusualweekendhousework,Ihaveawholepileofhomeworktodotomorrow.It'sreallyterrible.7.为了表明我们对最近争端的不快,我们无限期地推迟了外交部长的出访。Todemonstrateourunhappinessattherecentdispute,wepostponeourForeignMinister'svisitindefinitely.8.天快黑了。离下一个城市还有两小时的车程,我们不如就在这树林里露营算了,支个帐篷,生个篝火,好好睡它一觉,明天再赶路。It'sgettingdark.Thenexttownisstilltwohour'sdriveaway.Wemightaswellcampintheforest,pitchatent,buildafire,andhaveagoodsleepbeforewecontinueourjourneytomorrow.9.听到有人说他们不觉得考试作弊有什么丢脸,我真吓了一跳。你不觉得最可耻的事情莫过于我们已经不知羞耻了吗Iamreallyshockedtohearthatsomepeopledonotconsidercheatingatexamsshameful.Isn'titthemostshamefulthingthatwehavenosenseofshame?1.我年轻时,人们就是这样生活的。ThatwasthewaypeoplelivedtheirliveswhenIwasyoung.2.琼斯太太像爱自己的孩子一样爱她的学生。Mrs.Joneslovesherstudentsthewayshelovesherownchildren.3.那个农民的妻子不喜欢某些年轻人对待父母的态度。Thefarmer'swifedoesn'tlikethewaysomeyoungpeopletreattheirparents.4.有了大姚在队里,不愁打不败对手。They'llbeattheirrivalswithBigYaoontheteam.5.那人双手掩面坐在椅子上。Themanwassittinginhisarmchair,withhisfaceburiedinhishands.6.他发现电视开着很难专心做作业。WiththeTVon,hefoundithardtoconcentrateonhishomework.7.在不带现金的旅途中,人们对他的态度使作者深信:人们仍然可以依靠陌生人(的帮助)。Thewaypeopletreatedhimwhenhetookhisjourneyw