第四章欧洲华文文学第一节概况思考:欧洲华文文学与北美华文的根本不同的原因?概况历史原因、政治原因、语言原因“东方文化救世论”“文化中和”雅斯贝尔斯有一个很著名的命题———“轴心时代”(公元前800-公元200)。两次创作高潮:60年代和80年代1991年巴黎欧洲华文作家协会欧华文学的格局——平和对话的境界第二节瑞士华文文学瑞士:欧洲中部世界花园世界公园钟表王国金融之国欧洲乐园770万人口11.7%无宗教赵淑侠一、赵淑侠的“中国情结”1932-长篇《赛金花》1991年获台湾“中山文艺奖”。第三节法国华文文学•没有统一的华文文学团体,名家名著辈出•程抱一高行健熊秉明•李金发李劫人巴金促进了中西诗艺的交流•法国文学的传统:象征主义、超现实主义、达达主义、存在主义、荒诞派戏剧、新小说程抱一一、“中西文化的摆渡者”程抱一《和亚丁谈里尔克》“中国和西方文化间永不疲倦的摆渡人”《虚与实:论中国绘画语言》《中国诗歌语言》翻译《骆驼祥子》1973年《天一言》(1998年,获费米娜文学奖)被确定为法国国家图书馆的永远珍藏本书籍。艺术成就•中国古典诗歌与法国诗歌“出死而生、体现悲剧性”传统结合•法兰西学院院长在颁奖典礼上说:“他用法国文化的精华来丰富中国文化,也以中国文化的深邃丰富了法国文化。”•一天之后,他的另一部著作《石涛:生命世界的滋味》获得了马尔罗艺术著作奖。•同年,鉴于他对中西文化交流的杰出贡献,法国总统希拉克授予他最高“荣誉骑士勋章”。法国二高行健1940-“新鲜的剧作”:剧场性感性的戏剧色香味俱全的语言《冥城》1991年《灵山》《一个人的圣经》《灵山》•2000年诺贝尔文学奖得主•散漫的、温婉的、哀伤的、略带抒情的笔触表现了中国知识分子心灵和人性最深层的无法改变命运的绝望。•风土史实、传闻传奇、各种人生经验组成的片段、文化溯源、神话传说的考察、少数民族的文化遗存、现代人的生存处境、人类的普遍人性灵山《灵山》真实地记录了一个八十年代的中国大陆知识分子的生存现状和心灵轨迹。《灵山》用散漫的、温婉的、哀伤的、略带抒情的笔触表现了中国知识分子心灵和人性最深层的绝望。现代主义小说——意识流的叙事技巧续写南方文学系其他作家•熊秉明漂泊海外,浸淫西方文化,反观发现民族文化的价值•郑宝娟——一张清新真诚的脸•吕大明——丰富的文化想象•戴思杰——《巴尔扎克与中国小裁缝》•祖慰——报告文学见长•周勤丽——《巴黎的泪》第四节英国华文文学1988年英国华文写作协会成立凌叔华、熊式一、韩素音、虹影、赵毅衡熊式一——翻译《西厢记》、戏剧《王宝川》第四节英国华文文学虹影——《饥饿的女儿》1997“文明冲突与调节的困境”女性叙事和未来叙事-在虚拟的未来世界,以想象探索超现实主义体验,思考人类的命运。《女子有行》•虹影,重庆人,享誉世界文坛的著名作家、诗人。中国新女性文学的代表之一。•代表作:《孔雀的叫喊》、《阿难》、《饥饿的女儿》、《K》、《女人有行》、诗集《鱼教会鱼歌唱》•曾获“英国华人诗歌一等奖”、中国台湾《联合报》短篇小说关新诗奖、纽约《特尔菲卡》杂志“中国最优秀短篇小说奖”、三部长篇被译成18种文字《女子有行》•总序·众里寻她千百度•第一部•上海:康乃馨俱乐部•第二部•纽约:逃出纽约•第三部•布拉格:城市的陷落•附录:桀骜不驯的红狐舞影赵毅衡1942-留学美国-旅居英国1996年出版小说集《居士林的阿辽沙》《新批评》、《符号学导论》、《苦恼的叙述者》、《诗神远游——中国如何改变了美国现代诗歌》散文集《豌豆三笑》作品解析•《诗神远游》:汉语与英语体系得不同/中国诗歌意象对美国诗歌的影响/诗歌的音乐性不可翻译•散文集《豌豆三笑》内容:《人与事》写与顾城的交往,在台北的趣闻,虹影的写作习惯,自己为什么搞创作的缘由/《读卞之琳》《漫说高行健》/《文与论》:谈文学“流外丧志”。