营业税消费税企业所得税税收管理

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

营业税财政部、国家税务总局于2006年8月17日发布财税[2006]114号文《关于纳税人以清包工形式提供装饰劳务征收营业税问题的通知》内容为采用清包工形式提供的装饰劳务,按照其向客户实际收取的人工费、管理费和辅助材料费等收入(不含客户自行采购的材料价款和设备价款)确认计税营业额。消费税财政部、国家税务总局于2006年8月30日发布财税[2006]125号文《关于消费税若干具体政策的通知》明确规定:对当期投入生产的原材料可抵扣的已纳消费税大于当期应纳消费税情形的,在目前消费税纳税申报表未增加上期留抵消费税填报栏目的情况下,采用按当期应纳消费税的数额申报抵扣,不足抵扣部分结转下一期申报抵扣的方式处理。企业所得税财政部、国家税务总局于2006年9月1日发布财税[2006]126号文《关于调整企业所得税工资支出税前扣除政策的通知》规定:自2006年7月1日起,将内资企业工资支出的税前扣除限额调整为人均每月1600元。企业实际发放的工资额在上述扣除限额以内的部分,允许在企业所得税税前据实扣除。对企业在2006年6月30日前发放的工资仍按政策调整前的扣除标准执行,超过规定扣除标准的部分,不得结转到今年后6个月扣除。企业支付给职工的各种形式的劳动报酬及其他相关支出,包括奖金、津贴、补贴和其他工资性支出,都应计入企业的工资总额。税收管理上海市财政局、税务局于2006年8月29日发布沪地税征[2006]8号文《关于进一步规范本市房地产交易市场税收征收管理的操作意见》主要内容为:对房地产交易市场的税收征收管理实行“一窗式”管理,在专设的“二手房”涉税申报专窗可负责受理、审核、开具“二手房”交易中涉及的契税、营业税、个人所得税、土地增值税、印花税等各类税费的缴款凭证或完税凭证;《上海市房地产销售统一发票》、《个人住房转让所得个人所得税纳税保证金解缴单》、《税务代保管资金专用收据》、《纳税保证金退还专用存折开户通知书》等文书,以及个人所得税纳税保证金退保等工作。国家税务总局于2006年8月24日发布国税发[2006]128号文《不动产、建筑业营业税项目管理及发票使用管理暂行办法》要求:纳税人销售不动产或提供建筑业应税劳务的,应在不动产销售合同签订或建筑业工程合同签定并领取建筑施工许可证之日起30日内,持有关资料向不动产所在地或建筑业应税劳务发生地主管税务机关进行不动产、建筑工程项目登记;纳税人不动产销售完毕和建筑业工程项目完工注销的,应自不动产销售完毕和建筑业工程项目完工之日起30日内,持有关资料向不动产所在地和建筑业应税劳务发生地主管税务机关进行项目登记。纳税人异地提供建筑业应税劳务的,应同时按照规定向机构所在地主管税务机关进行相应的项目登记。外汇管理国家外汇管理局、建设部于2006年9月1日发布汇发[2006]47号文《关于规范房地产市场外汇管理有关问题的通知》规定:境外机构在境内设立的分支、代表机构在注册登记地购买符合实际需要的自用商品房应按规定办理;在境内工作、学习时间超过一年的境外个人,可购买符合实际需要的自住商品房,并按规定办理外汇手续;港澳台居民和华侨因生活需要,可在境内购买一定面积的自住商品房,并按规定办理外汇手续;外商投资房地产企业注册资本未全部缴付的,或未取得《国有土地使用证》的,或开发项目资本金未达到项目投资总额的35%的,不得向境外借用外债,外汇局不予办理外债登记和外债结汇核准;境外机构和个人通过股权转让及其他方式并购境内房地产企业,或收购合资企业中方股权,未能以自有资金一次性支付全部转让款的,外汇局不予办理转股收汇外资外汇登记。境外机构和个人在境内银行开立的外国投资者专用外汇账户内的资金,不得用于房地产开发和经营。国家外汇管理局于2006年8月24日发布汇综发[2006]73号文《关于调整部分服务贸易项下售付汇政策有关问题的通知》规定:对境外机构支付等值5万美元以下(含5万美元),对境外个人支付等值5千美元以下(含5千美元)国际空运和陆运项下运费及相关费用时,可持合同(协议)或发票(支付通知书)直接到外汇指定银行办理购付汇手续;超过上述限额的,需持空运或陆运单清单(传真件)、发票(支付通知书)直接到外汇指定银行办理购付汇手续。对出口项下单笔不超过合同总金额10%或者虽超过上述比例但未超过等值10万美元的佣金售付汇,可凭相关单证直接到外汇指定银行办理。保税区、出口加工区等海关特殊监管区域适用本通知。动态信息国家发展改革委、财政部、国家税务总局于2006年9月7日发布发改环资[2006]1864号文《国家鼓励的资源综合利用认定管理办法》对原有的国家经贸委等部门发布的《资源综合利用认定管理办法》(国经贸资源[1998]716号)和《资源综合利用电厂(机组)认定管理办法》(国经贸资源[2000]660号)进行了修订。以上信息仅提供德安客户及对本公司业务感兴趣之人士参考,我们将尽量确保上述信息的准确性,我们提请读者注意,上述内容系有关文件的摘要,在实际应用时,须参照全文为准。同时,我们欢迎各位就上述信息咨询本公司的专业人士,也欢迎各位登陆我们的网站。我们将为我们的客户提供实实在在的增值服务。上述摘编如中、外文不一致的,以中文为准。※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※BusinessTaxTheMinistryofFinance(“MOF”)andtheStateAdministrationofTaxation(“SAT”)issuedCircularRegardingBusinessTaxForTaxpayers’ProvisionOfPureFurnishingServices(CaiShui[2006]No.114)on17August2006,whichsays:Fortaxpayerswhoprovidepurefurnishingservices,theamountofbusinesstaxshallbedeterminedandcalculatedaccordingtoincomesintheformsoflaborfees,managementfeesandauxillarymaterialfees(excludingtheexpendituresformaterialsandequipmentpurchasedbytheclientsontheirown)thattaxpayersactuallycollectfromtheirclients.ConsumptionTaxTheMOFandtheSATissuedCircularRegardingANumberOfDetailedPoliciesForConsumptionTax(CaiShui[2006]No.125)on30August2006,whichstipulates:Intheeventthatthepaidamountofconsumptiontaxthatisdeductibleforrawmaterialsputintoproductionforthecurrentperiod,isgreaterthantheamountofconsumptiontaxpayableforthecurrentperiod,inthecurrentsituationthatthereisnoadditionoffilling-incolumnfortheamountofconsumptiontaxofthepriorperiodleftfordeductioninthecurrentformatofconsumptiontaxreturn,theamountofconsumptiontaxpayableforthecurrentperiodshallbeusedfordeductionwiththeportionofthepaidconsumptiontaxthatexceedstheamountpayablecarriedforwardforthesequentperiod’sdeduction.EnterpriseIncomeTaxTheMOFandtheSATissuedCircularRegardingAdjustingDeductionPolicyForSalaryExpenditureBeforeEnterpriseIncomeTax(CaiShui[2006]No.126)on1September2006,whichstipulates:Startingfrom1July2006,thedeductionlimitofstaffsalaryperpersonfordomesticenterprisesshallbeadjustedtobeRMB1,600percapita.Theportionofsalaryamountsactuallypaidbyenterpriseswithintheabove-saiddeductionlimitisallowedtobedeductedonanactualbasisbeforeenterpriseincometax.Thesalariespaidbyenterprisesbefore30June2006shallbetreatedaccordingtothedeductioncriteriabeforethepolicyadjustment.Theportionofsalariesthatexceedsthedeductioncriteriashallinnocasebecarriedforwardtothelattersix(6)months(latterhalf)ofthisyearforadeductionpurpose.Allkindsofworkingcompensationandotherrelatedexpendituresincludingbonus,allowance,subsidyandotherexpenditureswithasalarynaturepaidbyenterprisesshallbeincludedintotalsalaryamountsoftheenterprises.TaxationAdministrationShanghaiFinanceBureauandTaxBureauissuedImplementalOpinionsOnFurtherRegulatingAdministrationOfTaxLevyingUponLocalRealEstateTradeMarket(HuDiShuiZheng[2006]No.8)on29August2006.Thekeypointsare:Inadministeringtaxlevying,“one-window”typeofadministrationwillbeadopted,includingopeningwindowsspeciallyfor“second-handhouses”relatedtaxfilingwithsuchresponsibilitiesas:processing,reviewing,andissuingcertificatesforpayingsuchtaxesorcertificatesforcompletingpaymentsofsuchtaxesasdeedtax,businesstax,individualincometax,landappreciationtax,stampdutyrelativeto“secondhandhouses”trade;“UnifiedInvoiceForRealEstateSaleInShanghai”,“PaymentNotificationOnIndividualIncomeTaxDepositForIndividual-ownedPropertyT

1 / 7
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功