英语美文赏析:飞鸟集

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

英语美文赏析:飞鸟集Straybirdsofsummercometomywindowtosingandflyaway.夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。Andyellowleavesofautumn,whichhavenosongs,flutterandfalltherewithasigh.秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。Ifyoushedtearswhenyoumissthesun,youalsomissthestars.如果你因失去了太阳而流泪,那么你也将失去群星了。Manisabornchild,hispoweristhepowerofgrowth.人是一个初生的孩子,他的力量,就是生长的力量。Thetreescomeuptomywindowliketheyearningvoiceofthedumbearth.绿树长到了我的窗前,仿佛是喑哑的大地发出的渴望的声音。YousmiledandtalkedtomeofnothingandIfeltthatforthisIhadbeenwaitinglong.你微微地笑着,不对我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得很久了。Thefishinthewaterissilent,theanimalontheearthisnoisy,thebirdintheairissinging.水里的游鱼是沉默的,陆地上的兽类是喧闹的,空中的飞鸟是歌唱着的。ButManhasinhimthesilenceofthesea,thenoiseoftheearthandthemusicoftheair.但是,人类却兼有海里的沉默,地上的喧闹与空中的音乐。Theworldrushesonoverthestringsofthelingeringheartmakingthemusicofsadness.世界在踌躇之心的琴弦上跑过去,奏出忧郁的乐声。Wecomenearesttothegreatwhenwearegreatinhumility.当我们是最为谦卑的时候,便是我们最接近伟大的时候。Themist,likelove,playsupontheheartofthehillsand/pingsoutsurprisesofbeauty.]雾,像爱情一样,在山峰的心上游戏,生出种种美丽的变幻。Yourvoice,myfriend,wandersinmyheart,likethemuffledsoundoftheseaamongtheselisteningpines.我的朋友,你的语声飘荡在我的心里,像那海水的低吟声缭绕在静听着的松林之间。Whatisthisunseenflameofdarknesswhosesparksarethestars?这个不可见的黑暗之火焰,以繁星为其火花的,到底是什么呢?Letlifebebeautifullikesummerflowersanddeathlikeautumnleaves.使生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美。Thetouchofthenamelessdaysclingstomyheartlikemossesroundtheoldtree.无名日子的感触,攀缘在我的心上,正像那绿色的苔藓,攀缘在老树的周身。

1 / 3
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功