浅谈中国手语与现代汉语姓名:谢会真学号:200936010209班级:09特殊教育学院手语2班关键词:中国手语、现代汉语、多义词,构词参考资料:手语翻译概论、中国手语、现代汉语、现代汉语词典1、中国手语是发展完善而健全的语言系统,是语言的一种表达形式。同汉语一样,是人类的一种交际工具。2、现代汉语有7大主要方言:北方方言、吴方言、湘方言、赣方言、客家方言、闽方言、粤方言,基本按地域划分;中国手语里也有各地方言,只是现在并未形成完整的文字形式体系,但确实有各地方言:如书中的重庆、广东、香港、澳门、台湾、南京、郑州、等词的打法就是采用的当地打法。普通话来自于北方方言,并在发展过程中吸纳了其他方言的一些词汇;中国手语也来自于各地方言,并在不断发展完善。3、现代汉语和中国手语都有一词多义现象。汉语多义词:a、几乎:○1表示十分接近---今天到会的几乎有五千人;○2差点儿---要不是你提醒我我几乎忘了b、避讳:○1不愿说出或听到某些会引起不愉快的字眼儿---旧时迷信,行船的人避讳“翻”“沉”等字○2回避---都是自己人,用不着回避;c、尘烟:○1像烟一样飞扬着的尘土---汽车开过,卷起滚滚烟尘○2烟和尘土---炮声响过,尘烟四起。d、安宁:○1秩序正常,没有骚扰—-边境安宁○2(心情)安定,宁静---嘈杂的声音使人不得安宁;中国手语多义(图):a、“一手食中指横伸,指背交替弹几下下颌”意为“应该、应当”b、“左手横立,五指分开,右手拇食指依次捏左手小、无名、中、食、拇指;左手直立,掌心向外,右手食指直立,贴于左手掌心,并向上移动。”意为“晋升、晋级”C、“一手直立,在头的一侧前后移动几下;一手平伸,掌心向下一按(根据儿童、少年不同身高而决定手的高低)”意为“儿子、男孩”d、头微低,一手五指撮合,指尖朝上,置于胸部,然后边向下移动边收拢五指,面露灰心的表情。意为“失望、消极、灰心”4、中国手语与现汉语虽然都有“一词多义”现象,但其本质不同:中国手语中的一词多义为一种手势代表多个意义相近的词,具体意义视语境而定;而现代汉语中的多义词为一个词的本意和引申义、比喻义。5、中国手语与现代汉语构词时都有词根,且构词法相似。现代汉语:“老人(指年龄大),老家(指出生之地),老远(指很远,表示程度),老本(指本金)”,中的“老”意义不同,而“老头,老者,”中的“老”意义相同。中国手语:失望—头微低,,一手五指撮合,指尖朝上,置于胸部,然后边向下移动边收拢五指,面露灰心的表情。失落--○1同“失望”手势;○2左手横伸,掌心向上,右手拇食指相捏成小圆圈,其他手指伸开,由上而下移至左手掌心。失意--○1同“失望”手势;○2一手横伸食指。失信--○1一手虚握,由上向下一甩,并放开五指;○2一手手掌贴于耳部,头向前微倾一下。“失望,失落,失意”中的“失”打法相同,而“失信”中的“失”打法与其不同。6、中国手语适用于听障人之间,听障人与健听人之间的交流;而现代汉语里的普通话适用于健听人之间的交流。并且,健听人对于普通话的接受与听障人对中国手语的接受不同,调查显示:,截至2004年,全国能用普通话与人交谈的比例已达53.06%。其中,城镇居民能用普通话与人交谈的比例为66%,乡村居民为45%;而听障人对中国手语的接受现在还没有明确的数据,就我们学校(中州大学)的听障人而言,大部分人是不接受中国手语的,他们还是以自己的方言为主,只有在与健听人交流时才会用中国手语。注:由于研究范围过窄,本文中的“中国手语”应指《中国手语》。