汉英旅游文本主要差异及其翻译

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

汉英旅游文本主要差异及其翻译作者:蔡小玲,CaiXiaoling作者单位:浙江大学外国语言文化与国际交流学院,浙江杭州,310058;嘉兴学院外国语学院,浙江嘉兴,314001刊名:中国民航飞行学院学报英文刊名:JOURNALOFCIVILAVIATIONFLIGHTUNIVERSITYOFCHINA年,卷(期):2011,22(1)参考文献(10条)1.张林旅游资料翻译反映出的文化因素2001(06)2.姚宝荣;韩琪旅游资料英译浅谈1998(05)3.梅德明高级口译教程20004.刘慧梅;杨寿康从文化角度看旅游资料的翻译1996(05)5.冯庆华文体翻译论20026.陈刚导游翻译中的文化背景和心理因素1987(03)7.陈刚旅游翻译和涉外导游20048.Nord;ChristianneTranslationasaPurposefulActivity:FunctionalistApproachesExplanied20019.张宁旅游资料翻译中的文化思考2000(05)10.Newmark;PeterATextbookofTranslation1988本文读者也读过(10条)1.陈莉.ChenLi汉语旅游语篇中的文化信息传递及翻译[期刊论文]-江西科技师范学院学报2005(5)2.王芳.WANGFang从文化差异看旅游资料的翻译[期刊论文]-湖南科技学院学报2010,31(10)3.谭娟.TANJuan功能为先——析旅游文本翻译中的编译现象[期刊论文]-湖北财经高等专科学校学报2009,21(3)4.占华丽旅游文化差异及翻译策略[期刊论文]-华章2011(2)5.梁晓鹏.康宁.LIANGXiao-peng.KANGNing旅游文本翻译研究的语料库途径[期刊论文]-青岛科技大学学报(社会科学版)2010,26(4)6.林美卿浅析文化沟通在旅游翻译中的运用[期刊论文]-安徽文学(文教研究)2007(6)7.龙江华.LONGJiang-hua目的论在恩施州旅游简介汉英翻译中的应用[期刊论文]-湖北民族学院学报(哲学社会科学版)2007,25(4)8.叶歆.YeXin动之以情晓之以理——以呼告型公示语为例比较中西修辞劝说机制[期刊论文]-广西广播电视大学学报2010,21(3)9.焦文渊.JIAOWen-yuan从功能翻译理论角度看旅游宣传资料的英译[期刊论文]-武汉船舶职业技术学院学报2006,5(4)10.靳亚铭汉语公示语的文体分析[期刊论文]-硅谷2008(21)本文链接:

1 / 5
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功