捷进英语ppt课件

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

JourneysofDiscoveryREADINGFORLEARNING2READINGFORDOING3GUIDEDWRITING4AUDIO/VIDEOLAB5WARM-UP1WRAP-UP6READINGFORLEARNINGVocabularyFocusGrammarFocusBeyondtheTextText:AmazingJourneysPhrasesandExpressions#migrationsurvivalcalendar#migratedirectiontemperaturewhereasfatdestinationlandmarkfindone’sway(back)toProperNames#turtle#salmon#crabgiant#magnetHowmuchdoyouknowaboutanimalmigration?Watchthefollowingvideoclip,andthinkaboutthefollowingquestions.1.Whatanimalsarementionedinthevideo?2.Whatanimalmakesthelongestmigration?READINGFORLEARNINGAmazingJourneysTask1Task2Task3Task4Usingtheintroductionparagraph(有效利用开头段落)文章的开头段落一般具有文章概览的特点,它是对文章内容的整体介绍,通常包含背景知识、相关统计数据、作者的主要观点等。所以,在写论文或查阅资料时,我们通常可以通过快速浏览文章的开头段落来决定是否继续阅读或购买这篇资料。Task1Readthefirstparagraphandtickthethingsyouthinkthetextwillcover.Readthetextandcheckyourpredictions.READINGFORLEARNING1Howanimalsmigrate.2Whyanimalsmigrate.3Ourunderstandingofanimalmigration.4Thebiggestmigrationofanimals.5Howhumanstravelaround.√√√ANearlyallanimalmigrationshappenforonereasononly—survival.Forsomeanimals,itistofindfood.However,forothers,itistohavetheiryounginaplaceawayfromotherdangerousanimals.Animalsdonothaveacalendarontheirwalltotellthemwhentomigrate.Sohowdotheyknowwhentoleave?Howdotheyfindtheirwaybacktotheplacetheywerebornmanyyearsago?Orhowdotheyknowwhichdirectiontogoona12,000-milejourney?Scientistsarestartingtounderstandmoreofthesecretsofanimalmigration.AmazingJourneys译文奇妙的旅途几乎所有的动物迁徙都只是出于同一个理由——生存。有些动物迁移是为了寻找食物,另一些则是为了远离危险,繁衍后代。动物们没有一个挂在墙上的日历告诉他们何时迁徙,那么它们是如何知道何时该启程了呢?它们又是如何找回到多年前出生的地方呢?又或者,它们是如何知道在这12,000英里的旅途中该向哪个方向前行呢?科学家正开始了解更多关于动物迁徙的奥秘。What'sthereasonforanimalmigration?BKnowingwhentomigratecomesfromvariousthings.Forsomeanimals,itishowlongthedayis.Somejudgethetimebythetemperatureoutside,whereasothersknowwhentotravelbytheleveloffatintheirbody.Animalsknowhowmuchfattheyneed.Whentheirfatlevelsfall,manywillmigrate.However,iftheywaittoolong,theywillnothaveenoughfattomakethejourney.译文很多事物可以告诉动物何时迁徙:有些依据白天的长短,有些靠外界的温度变化判断时间,而另一些则通过他们体内脂肪的水平决定启程的时间。动物们知道自己需要多少脂肪。当脂肪水平减少时,很多动物就会出发。但是,如果它们等待的时间过长,就会没有足够的脂肪来完成旅行。Howcouldanimalsjudgewhentomigrate?CNoonefullyknowshowanimalsfindtheirwaytotheirdestination.However,researchisstartingtoshowthatbothanimals’mindsandthehumanbrainhavesomethingliketheGPS.Animalsmayuseanythingfromlandmarks,thestars,themoonandthesuntohelprememberwheretheyare,wheretheyhavebeenandwheretheyaregoing.Whilehumansmightremembershortjourneyssuchastheirwayaroundacity,itisquiteanothersteptotraveltosomewhereover10,000milesawaywithnothingbutyourself!译文没有人充分了解动物是如何找到迁徙目的地的。但研究正显示,动物的大脑和人的大脑都有类似全球定位系统的东西。动物可以利用地标、星辰、月亮和太阳等任何东西帮它们记住自己现在在哪里,曾经去过哪里,以及将要去哪里。虽然人们可能会记住一些较短的路途,例如所在城市周围的路线,但是仅靠自己不借助任何帮助就踏上一个一万多英里的旅途,就是另一回事了。MoreInformationHowcouldanimalsfindtheirwaytotheirdestination?Someturtlescantravel12,000milesbacktothebeachwheretheywereborntohavetheirownyoungturtles.Salmon“smell”thewatertoreturnfromtheseatoariver.Manybirds,butterfliesandcrabsusetheEarthlikeagiantmagnettofindtheirway.译文一些海龟可以迁徙12,000英里,回到它们出生的那片海滩来繁衍后代。大马哈鱼靠闻海水的气味从大海回到河流。很多鸟类、蝴蝶和蟹类都把地球当成一个巨型磁铁来寻找方向。migratione.g.Swallowsbegintheirmigrationsouthinautumn.燕子在秋季开始向南方迁徙。n.迁徙;移居BacktoVocabularysurvivaln.生存BacktoVocabularycalendarn.日历BacktoVocabularydirectionn.方向;方位BacktoVocabularytemperaturen.温度;气温BacktoVocabularyfatn.脂肪BacktoVocabularydestinationn.目的地;终点BacktoVocabularylandmarke.g.TheEmpireStateBuildingisafamiliarlandmarkontheNewYorkskyline.帝国大厦是纽约高楼大厦中一个为人熟知的地标。n.地标BacktoVocabularyturtlen.海龟BacktoVocabularysalmonn.鲑鱼;大马哈鱼BacktoVocabularycrabn.螃蟹BacktoVocabularygiantadj.特大的;巨大的BacktoVocabularymagnetn.磁铁;磁石BacktoVocabularyfindone’sway(back)toe.g.Finally,theyfoundtheirwaytotheGreatWall.他们最终找到了去长城的路。找到(回)去……的路BacktoVocabularyBacktoVocabularyGPS(GlobalPositioningSystem)全球定位系统1)migration:迁徒;移居;迁居e.g.AmigrationintoEuropeancountriescontinuedinfullspate.移居欧洲国家的热潮一直在持续。2)migrate:v.①whenananimalmigrates,ittravelstoadifferentplace,usuallywhentheseasonchanges(鸟或动物)迁徙;移栖e.g.Inwinter,thesebirdsmigratesouthtoawarmerclimate.冬天,这些鸟会向南迁徙,到更温暖的地方过冬。②ifpeoplemigrate,theytravelinlargenumberstoanewplacetolivetemporarily(指人)大批外出;(暂时)移居;迁移e.g.HemigratedtoAustraliaasayoungman.他年轻时就移居澳大利亚。1Nearlyallanimalmigrationshappenforonereasononly—survival.几乎所有的动物迁徙都只是出于同一个理由——生存。3)survival:n①thefactorstateofcontinuingtoliveorexist,especiallyindifficultconditions生存;存活;幸存e.g.ThedoctorstoldmywifeIhadaslimchanceofsurvival.医生告诉我妻子,我生还的几率微乎其微。②somethingthathascontinuedtoexistfromaprevioustime遗留物;幸存者e.g.Thelittleboyistheonlysurvialfromthecaraccident.这个小男孩是此次车祸中的唯一幸存者。2Orhowdotheyknowwhichdirectiontogoona12,000-milejourney?又或者,它们是如何知道在这12,000英里的旅途中该向哪个方向前行呢?direction:n.1)thewaysomethingorsomeonemoves,faces,orisaimed方向;方位e.g.ThesuspectswereseenheadinginthedirectionofMiami.人们发现嫌疑犯往迈阿密方向去了。2)[plural]instructionsfordoingsomethingorgettingtoaplace用法说明;指示e.g.Besureyoureadthedirectionsbeforeusinganypieceofequipment.使用此设备之前务必阅读其说明。3Somejudgethetimebythetemperatureoutside,whereasothersknowwhentotravelbytheleveloffatintheirbody.有些靠外界的温度变化判断时间,而另一些则通过他们体内脂肪的水平来决定启程的时间。whereas:conj.itisus

1 / 95
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功