Cheongsam旗袍

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

Cheongsam['tʃɑŋsæm]TheChinesetraditionalcultureCheongsam中国传统文化—旗袍ContentsThedefinitionofcheongsamTheoriginandevolutionofcheongsamThestructureofcheongsamRepresentativefiguresPicturesappreciatingDefinition•Qipao(Ch'ipau)isoneofthemosttypical,traditionalcostumesforChinesewomen.Alsoknownascheongsam,itislikeawonderfulflowerintheChinesecolorfulfashionscenebecauseofitsparticularcharm.Thedefinition•Inthepast,thecollarofthecostumewasmadehighandtightfittingtokeepwarm.Qipaohasincorporatedthisfeature,notjustforpreventingcoldnessbutalsoforbeauty.ThedesignofthefrontofQipaodepictsthematurityofwomenproperlyTheevolution•ThelateQingDynasty.AftertheOpiumWar(鸦片战争),theEuropean-stylesuitsenteredChinafirst.Thewideandloosebodyhadgraduallybecomeshortandnarrow.In1919,theOrdinance(法令)aboutgarments(服装)wasannouncedbytheNationalGovernmentandcheongsamwasestablishedtobethenationalgarments.•In1920sIntheearlyRepublicofChina,thecheongsambegantobepopularagain.Thebodybecameshortened.Thewaistwasnarrowed.Latertherewasanewchangethatstyleofcollarwashighlightedtobefashionabletoshowfeminineappearance.•Fromthe1950sto1960sIntheEastAsia,thefoundingofthePeople’sRepublicofChinamarkstheendoftheoldlife.Thecheongsam,whichhasbeencherishedbypeopleforalongtimewasnotpracticalandwassetaside.Butin1950sand1960s,cheongsamsbegantoshowupagaininthepeople'slives.•Fromthe1930sto1940s1930sand1940ssawthecheongsaminitspeakfashion.AffectedbythestylesoftheEurope,astepforwardwasmadeinexposingthefemalefigure.Thecheongsamin1930swasshortenedwiththelengthtotheknees,andthecuffs(袖口)werealsonarrowed.GoldenEra•Inmoderntimes.Popularagainnow.•From1966to1976CulturalRevolution,disasterSignificanceinchinesecultureQipaoreflecttheelegantcharmoforientalwomen.•Qipao,whichisfamouswithitsharmonyandunity,isknownastherepresentativeoftheChinesedressculture.ItshowstheeleganttemperamentofChinesewomen,demonstratesthecultureandvirtuesofournation.It’samagnificentrainbowofthehumanculture•Frog盘扣Thestructure立领襟衩刺绣•Mandarincollar立领•Lapel/frontofagarment襟•Openings衩•embroideryRepresentativefigures•张爱玲EileenChang(1920-1995)Awell-knownwriter,beaddictedtocheongsam.•Lifeisacolorfulgown,coveredwithlice.生命是一袭华美的袍子,上面爬满了虱子。衣服是一种言语,随身带着一种袖珍戏剧……贴身的环境——那就是衣服,我们各人住在各人的衣服里•宋美龄•SoongMay-ling(1897-2003)•FirstladyinRepublicofChina.旗袍第一夫人•Sheownsthemostnumberofqipaoallovertheworld.邓丽君WherethereareChinesethereishervoice,shereallymadethebeautyofthecheongsam,cheongsamaccomplishedherlegend.有华人的地方就有邓丽君的歌声,她成全了旗袍的美丽,旗袍成就了她的传奇。Inthefilm《IntheMoodforLove》(似水年华),MaggieCheung(张曼玉)changemorethan23setsofqipao,afterthemovierelease.Itsetoffarushof“cheongsamhot.CheongsamreflectstheelegantcharmoforientalwomenCheongsamforMissManners青花瓷青花瓷系列设计灵感取自青花瓷器,采用了中国传统针绣,再现了青花瓷的晕染效果。宝蓝Thankyou!!!

1 / 22
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功