道路运输管理处档案管理个人工作总结道路运输管理机构

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

高端、大气—评上海沈雯晴FilmsILike湖北省教育科学研究院周诗杰上海的课,历来给人一种高大上的感觉,这次也并不例外。只是作为观摩研究者,一定要有定力,可以透过复杂的课堂教学表象,认清语言教学的实质。作为湖北的小学英语教师,我认为至少可以从以下几个方面展开讨论。一、单元整体教学的学习模板本课时的教学内容是《英语》(牛津上海版,5BModule2Myfavouritethings-Unit2Films)的第一课时。模块(Module)的话题是Myfavoritethings,Films是其中的一个单元,另一个单元是Schoolsubjects。教师根据话题内容,把本单元分成了(1)Talkingaboutseeingafilm;(2)Goingtothecinema;(3)Seeingthefilm:SnowWhite;(4)Writingafilmreview四个课时。教师通过四个课时引导学生围绕FilmsIlike开展有序、递进的教学活动,帮助学生根据各种影讯资料学习介绍自己喜欢的电影,描述观影的过程,表达电影带来的感受等。这种模块—单元话题—分话题—分课时的设计是单元整体教学的一个重要技巧。单元整体教学中另一个重要的技巧就是在分析教材整体结构的基础上,结合学生的特点将单元教学内容重构(这个也是湖北老师尝试单元整体教学中的一个难点)。沈老师在教学设计中谈到了“为了激发学生对本话题的讨论兴趣,帮助学生更好地理解运用语言,基于学生的生活实际对本课时教学内容进行了微调,使之成为更合适、更丰富的教学内容”。我们可以将改编前后的文本对比列出,老师们可以自己思考沈老师这样调整的理由。沈老师自己说了四大理由,具体见教学设计。改编前改编后Mum:Shallwegotoseeafilmthisafternoon?Ben&Kitty:Great!Mum:TherearethreefilmsonatCityCinema:SnowWhite,ToyStoryandRabbitRun.Whichonedoyouwanttosee?Ben:IwanttoseeToyStory.It’sfunny.Kitty:CanweseeSnowWhite?IwanttoseethePrincess.Mum:IwanttoseeSnowWhitetoo.ShallweseeToyStorynexttime,Ben?Ben:OK.Mum:It’sonattwoo’clock.Let’sleavehomeatthirty.Mum:FilmFestivaliscoming.Shallwegotoseeafilmthisafternoon?Ben&Kitty:That’scool.Mum:TherearealotoffilmsonatWandaCinema:Frozen,Zootopia,StarWars,KungFuPandaandsoon.Whichonedoyouwanttosee?Ben:IwanttoseeZootopia.Thestoryisaboutarabbitandafox.It’sfunny.Kitty:CanweseeFrozen?Iliketheprincess.Mum:It’sagoodidea.Thepicturesarenice.Ithasfivestars.Kitty:ShallweseeFrozenthisafternoon?Ben&Mum:OKBen:ShallweseeZootopianexttime,Kitty?Kitty:Great!Thankyou,Ben.Mum:It’sonattwoo’clock.Let’sleavehomeatonethirty.二、以输出驱动为导向的课堂教学从传统的课型来看,本节课是非常典型的会话(对话)课教学,主要的语言技能目标是听说训练。输出的主要内容是:在FilmFestival的语境中,能表达喜欢的电影类别、选择自己想看的电影以及选择这部电影的理由。严格说来,本节课的对话内容的输入理解并不难,难就难在学生如何像对话中的人物一样进行输出表达。教师一反常态,没有从整体输入,整体理解,整体操练的形式进行对话教学,而是直接设计了层次分明的“小步子”输出活动。首先是通过问题自然分层,四个问题将对话的教学分成了四个小部分:WhattypeoffilmsdoBen,KittyandMumlike?Whatfilmsdotheywanttosee?Whydotheywanttoseethefilmtheylike?Whatfilmdotheywanttoseetogether?每回答一个问题,就附带有简单的操练以及有意义的输出表达。这种一点一点输入,然后同等语言量的输出的做法,其本质我认为就是一种以输出驱动为导向的教学。特别要注意的是,在倡导整体处理语言的现实环境下,坚持这种以输出驱动为导向的教学具有很重要的意义:我们不要一味地机械理解语言教学的整体—部分—整体的设计,还是部分—整体的设计。学生学习语言一般是要从感知理解语言到模仿操练语言,然后即时尝试使用语言再反馈语言输入的质量。这个基本体现了语言学习的规律,也阐明了语言学习的过程性原则。我们的很多课,特别是学生基础比较好的课,往往看不到这种语言学习的过程,值得反思。三、基于“脚手架”的语言输出“脚手架”教学是指教师和学习者共同完成某种活动,为学习者参与该活动提供外部支持,帮助他们完成无法独自完成的任务,而随着活动的进行,会逐渐减少外部支持,让位与学生的独立活动。上海的课堂教学中有一个非常鲜明的特点,就是他们的板书。一节课之后,他们的课总是会有像思维逻辑导图的一个板书在上面,本节课的语用目标看板书就一目了然。这个和目前国际上流行的Graphicorganizor有异曲同工之妙,实际上就是一种图示化的语篇结构,是一种非常值得推崇的“脚手架”,非常直观地帮助学生输出语言。我们直接上图:图示化的板书从词法到句法到语篇,从whatfilm到why,从Ilike...到shallwe...到Iwanttosee...到because,从易到难,符合学生的认知规律,也符合学生的发展需要。这一点可能是我们今后要研究的重点内容之一。整堂课显得高端、大气,一气呵成。但在于我看来,教师在设计时,虽然冠以pre-taskpreparations,while-taskprocedures,post-taskactivities的说法,但是整节课能够算的上真正任务的活动却不多,因为我们判断一个活动是否成其为任务的标志是:Taskis①anactivityinwhich④thetargetlanguageisusedbythelearnerfor②acommunicativepurposeinordertoachieve③anoutcome.(Willis,1996,P23)这个关于任务的话题,我可能在后面的观摩中碰到适当的课例会进一步加以详述。

1 / 3
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功