《关雎》《蒹葭》广东省中山市海洲初级中学原作:陈小玲修改:陈远超(2011-10-16)《诗经》《诗经》是我国第一部诗歌总集,共收集了收入自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌311篇诗歌(又称诗三百),其中6篇为笙诗,只有标题,没有内容,现存305篇(既有标题又有文辞的)。到了战国时期,礼崩乐坏,大量乐谱失传,仅存的歌词则编入《诗经》。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。按用途和音乐分“风、雅、颂”三部分,其中的风是指各地方的民间歌谣,其中的雅大部分是贵族的宫廷正乐,其中的颂是周天子和诸侯用以祭祀[jìsì]宗庙的舞曲歌辞。《诗经》的主要表现手法是赋、比、兴。其中直陈其事叫赋;譬喻叫比;先言它物以引起所咏之物叫兴。赋、比、兴与风、雅、颂合称“六义”。1、《诗经》六义:风、雅、颂、赋、比、兴2、《诗经》三大内容:风(民间歌谣)雅(宫廷正乐)颂(祭祀歌辞)3、《诗经》表现手法:赋(对事物直接陈述)比(比喻)兴(即起兴、联想。以其它东西引出所咏之物。)小结《》是我国最早的一部诗歌总集。西汉时被尊为家经典著作。共()篇,分为()()()三大类,运用()()()等手法。填空诗经儒305风雅颂赋比兴jū关雎——《诗经》关关雎鸠(jūjiū),在河之洲。窈窕(yǎotiǎo)淑女,君子好逑(hàoqiú)。参差(cēncī)荇菜(xìngcài),左右流之。窈窕淑女,寤寐(wùmèi)求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗(zhǎn)转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟[sè]友之。参差荇菜,左右芼(mào)之。窈窕淑女,钟鼓乐(lè)之。正字音、解词参差:长短不齐。流:顺水流采摘寤寐:醒和睡,服:思念、牵挂。悠:忧思的样子。友:亲近芼:选择,采摘。乐之:使淑女快乐。窈窕:文静美好的样子淑女:贤良美好的女子好逑:好配偶,意为喜欢追求为对象雎鸠关关相对唱,双栖河中小岛上。文静秀丽好姑娘,真是我的好对象。长短不齐荇菜鲜,顺着水流左右采。文静秀丽好姑娘,白天想她梦里爱。追求姑娘未如愿,醒来梦里意常牵。相思悠悠情无限,翻来覆去难成眠。长短不齐荇菜鲜,采了左边采右边。文静秀丽好姑娘,弹琴奏瑟亲无间。长短不齐荇菜鲜,拣了左边拣右边。文静秀丽好姑娘,敲钟打鼓使她欢。翻译:第一章关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。雎鸠:水鸟名,即鱼鹰。传说它们情意专一。(由关雎和鸣起兴,渲染气氛)(触景生情,由景到人)文中的这位男子,在他听着鸠鸟和鸣的时候,有一个姑娘在河边采荇菜,她左右采摘荇菜的美好姿态给了他一个难忘的印象,爱慕之情油然而生。概括内容:发现心仪的姑娘。第二三章参差荇菜,左右流之.窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。以缠绵悱恻(内心痛苦无法排遣)之情,道出男子追求未果的爱慕之心与相思之苦。日思夜想,不能须臾忘怀。白天里食不知味,无心做事,而漫漫长夜又只能躺在床上翻来覆去的苦思冥想不能成眠,这种“为爱而不得其爱,又不忘其爱”的无限情思。第二三章参差荇菜,左右流之.窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。1、概括内容男子对女子执着追求和极度思念2、为什么要写采摘荇菜的情景?借此来隐喻君子对淑女锲而不舍的追求。3、君子的痴情是如何表现?“辗转反侧”(无法入眠)思考第四五章参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之,窈窕淑女,钟鼓乐之。表现这个情窦初开少男对采荇菜的姑娘的深切思慕,以至于在梦中他与心上人终于相会了,亲近她,爱慕她,为她弹琴鼓瑟,敲钟打鼓,取悦她,心中充满了欢喜之情和把她取进家门的喜悦和热闹的场面。第四五章参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之,窈窕淑女,钟鼓乐之。1、概括段意男子想像与女子相会情景。2、文中写了男子如何在女子面前表现?突出了什么?通过弹奏琴瑟和敲击钟鼓来亲近她,突出了男子追求爱情的炽烈专一。3、全诗的线索是如何的?发现—思念(求不得)—相会(想像中)思考这是一首爱情恋歌。描写一位痴情小伙子对心上人朝思暮想的执着追求。雎鸠的阵阵鸣叫诱动了小伙子的痴情,使他独自陶醉在对姑娘的一往深情之中。种种复杂的情感油然而生,渴望与失望交错,幸福与煎熬并存。一位纯情少年热恋中的心态在这里表露得淋漓尽致。内容小结背诵关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。2007年广东中考题1.默写,或根据课文填空(1)关关雎鸠,□□□□。窈窕淑女,□□□□。(《诗经•关雎》)(2分)(2)万里赴戎机,□□□□□。朔气传金柝,□□□□□。(《木兰诗》)(2分)(3)不以物喜,□□□□;□□□□□□□□□,处江湖之远则忧其君。(范仲淹《岳阳楼记》)(2分)(4)丛飞把爱无私奉献给了贫困地区需要帮助的孩子,至死不渝,真是“□□□□□□□□,□□□□□□□”。(用李商隐诗句填空)(2分)(5)把辛弃疾《西江月》默写完整。(4分)□□□□□□,□□□□□□。□□□□□□,□□□□□□。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪头忽见。jiānjiā《蒹葭》选自十五《国风》的秦风,属秦国民歌。“秦风”多言车马田猎,粗犷质朴,而本诗却神韵缥缈,引人遐想,也是一首优美的怀人诗作。蒹葭的意思是,皆生于水边。“芦苇”解题正音蒹葭(jiānjiā)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄(sùhuí)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞(xī)。所谓伊人,在水之湄(méi)。溯洄从之,道阻且跻(jī)。溯游从之,宛在水中坻(chí)。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘(sì)。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚(zhǐ)。蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。•苍苍:茂盛的样子•伊人:那人,指所爱的人•溯洄:逆流而上洄:上水,逆流•从:追寻•阻:艰险•溯游:顺流而下•宛:好像、仿佛解词:蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。•萋萋:茂盛的样子•晞:干•湄:岸边,水草交接的地方•跻:高•坻:水中高地蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。•采采:茂盛,众多•未已:还没有完已:停止•涘:水边•右:弯曲•沚:水中的小块陆地河畔芦苇碧色苍苍,深秋白露凝结成霜。我那日思夜想的人,就在河水对岸一方。逆流而上去追寻她,道路险阻而又漫长。顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水的中央。河畔芦苇一片茂盛,清晨露水尚未晒干。我那魂牵梦绕的人,就在河水对岸一边。逆流而上去追寻她,道路坎坷艰险难攀。顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在沙洲中间。河畔芦苇更为繁茂,清晨白露依然逗留。我那苦苦追求的人,就在河水对岸一头。逆流而上去追寻她,道路险阻迂回难走。顺流而下寻寻觅觅,仿佛就在水中沙洲。翻译:绿草苍苍白雾茫茫有位佳人在水一方绿草萋萋白雾迷离有位佳人靠水而居我愿逆流而上依偎在她身旁无奈前有险滩道路又远又长我愿顺流而下找寻她的方向却见依稀彷佛她在水的中央绿草苍苍白雾茫茫有位佳人在水一方我愿逆流而上与她轻言细语无奈前有险滩道路曲折无已我愿顺流而下找寻她的踪迹却见彷佛依稀她在水中伫立绿草苍苍白雾茫茫有位佳人在水一方歌词:邓丽君《在水一方》本文着力写主人公的远望。一开始,他若有所思地站在水边,向对岸望去,看到他所爱慕的那个姑娘正向水边走来,心里很高兴;可不久,芦苇挡住了他的视线,看不到她了。他以为那姑娘正向上游走去,也就沿着河岸向上走;走了长长的一段艰难而又曲折的路,却依旧是什么也没有看见。他不灰心,又折回来去追寻好,最后终于看到她正站在河中的一个小洲上;这时他内心便充满了喜悦。诗以清秋为背景,抒发了诗人企慕和怅然若失的情感,揭示了人类永存的企慕情感。诗意理解蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。“在水一方”揭示了人类现实与理想的距离。“溯洄从之,道阻且长”是寻求理想的艰难长途。“伊人”之境让我们感到希望与理想乃是一个若有若无、可望不可及的影子。其它理解闻一多:“我们很难确定它究竟是招隐还是怀春,只觉得它百读不厌。”诗的主人公是怎样一个形象?为自己的理想目标而上下求索,不怕艰难险阻,矢志不渝的青年。蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。背诵雨巷(戴望舒)撑着油纸伞,独自彷徨在悠长、悠长又寂寥的雨巷我希望逢着一个丁香一样地结着愁怨的姑娘她是有丁香一样的颜色丁香一样的芬芳丁香一样的忧愁在雨中哀怨哀怨又彷徨她彷徨在这寂寥的雨巷撑着油纸伞像我一样像我一样地默默彳亍[chìchù]着寒漠、凄清,又惆怅她默默地走近走近,又投出太息一般的眼光她飘过像梦一般地像梦一般地凄婉迷茫像梦中飘过一枝丁香地我身旁飘过这女郎她静默地远了、远了到了颓圮[pǐ]的篱墙走尽这雨巷在雨的哀曲里消了她的颜色散了她的芬芳消散了,甚至她的太息般的眼光丁香般的惆怅撑着油纸伞,独自彷徨在悠长、悠长又寂寥的雨巷我希望飘过一个丁香一样地结着愁怨的姑娘