Thisisreallyatwo-hourpresentationIgivetohighschoolstudents,cutdowntothreeminutes.Anditallstartedonedayonaplane,onmywaytoTED,sevenyearsago.Andintheseatnexttomewasahighschoolstudent,ateenager,andshecamefromareallypoorfamily.这真的是一个我给高中学生做的2个小时的演讲现在缩到了3分钟所有的一切都是从7年前的一天开始,我坐在飞往TED会议的飞机上。在我邻座坐的是一个高中生,一个十几岁的年轻人。她生于一个贫穷的家庭而且她的愿望是成就一番事业所以她问了我一个简单的小问题。Andshewantedtomakesomethingofherlife,andsheaskedmeasimplelittlequestion.Shesaid,Whatleadstosuccess?AndIfeltreallybadly,becauseIcouldn'tgiveheragoodanswer.SoIgetofftheplane,andIcometoTED.AndIthink,jeez,I'minthemiddleofaroomofsuccessfulpeople!Sowhydon'tIaskthemwhathelpedthemsucceed,andpassitontokids?Sohereweare,sevenyears,500interviewslater,andI'mgonnatellyouwhatreallyleadstosuccessandmakesTED-sterstick.她说:“怎样做才能成功呢?”我当时觉得糟透了因为我不能给她一个满意的答案后来我下了飞机,来到TED忽然间我想到,天啊,我置身于一屋子成功人士之中!为什么我不问问他们是怎样走向成功的呢。这样我就可以把答案告诉孩子们了。所以就这样,7年中我坐了500次采访。现在我就要告诉你们是什么带来了成功是什么启发了TED演讲者们。【Andthefirstthingispassion.】第一点是激情FreemanThomassays,I'mdrivenbymypassion.TED-stersdoitforlove;theydon'tdoitformoney.CarolColettasays,IwouldpaysomeonetodowhatIdo.Andtheinterestingthingis:ifyoudoitforlove,themoneycomesanyway.FreemanThomas说:“我总是被我的热情所牵引着”TED的讲演者因为有爱才做事情,不是为了钱。CarolColletta说:“我会付给别人钱去做我的工作。”有趣的是如果你是为了爱而做的,钱自然而然就来了。【Work!】刻苦RupertMurdochsaidtome,It'sallhardwork.Nothingcomeseasily.ButIhavealotoffun.Didhesayfun?Rupert?Yes!TED-stersdohavefunworking.Andtheyworkhard.Ifigured,they'renotworkaholics.They'reworkafrolics.RupertMurdoch曾经告诉过我“都是刻苦“为努力”“天下没有白吃的午餐。但是我得到了很多乐趣。”他提到了乐趣??Rupert?是的!TED讲演者都有一份充满乐趣的工作,而且他们都很刻苦。我觉得,他们都不是工作狂,他们是享受工作狂【Good!】精通AlexGardensays,Tobesuccessfulputyournosedowninsomethingandgetdamngoodatit.There'snomagic;it'spractice,practice,practice.AlexGarden说:”要想成功,就要真的深入其中““然后做到精通。”想要做到精通没有秘诀,就是练习,练习,再练习。还【Andit'sfocus.】有就是专注NormanJewisonsaidtome,Ithinkitallhastodowithfocusingyourselfononething.NormanJewison告诉过我,“我想成功就要使自己专注于一件事情”【Andpush!】强迫DavidGallosays,Pushyourself.Physically,mentally,you'vegottapush,push,push.Yougottapushthroughshynessandself-doubt.GoldieHawnsays,Ialwayshadself-doubts.Iwasn'tgoodenough;Iwasn'tsmartenough.Ididn'tthinkI'dmakeit.Nowit'snotalwayseasytopushyourself,andthat'swhytheyinventedmothers.(Laughter)FrankGehry—FrankGehrysaidtome,Mymotherpushedme.DavidGallo说:“强迫你自己,”“心灵上,神情上。你一定要强迫,强迫,强迫。”“你要强迫自己去战胜羞涩和自我怀疑”GoldieHawn说:“我总是怀疑自己。怀疑自己不够优秀,不用聪明。我从不相信我会成功。”想要成功地强迫自己并不总容易,这就是为什么要发明妈妈。FrankGehry-FrankGehry对我说:我妈妈过去总是督促我。【Serve!】服务SherwinNulandsays,Itwasaprivilegetoserveasadoctor.Nowalotofkidstellmetheywanttobemillionaires.AndthefirstthingIsaytothemis:OK,wellyoucan'tserveyourself;yougottaserveotherssomethingofvalue.Becausethat'sthewaypeoplereallygetrich.SherwinNuland说:“能够作为一名医生为他人服务是一种荣幸。”现在很多孩子告诉我他们想成为百万富翁。但是一件事我对他们说的是,“好的,但是你不能为你自己服务,”“你需要为他人提供对他人有利的服务。””因为这就是人们致富的方式。“【Ideas!】点子TED-sterBillGatessays,Ihadanidea:foundingthefirstmicro-computersoftwarecompany.I'dsayitwasaprettygoodidea.Andthere'snomagictocreativityincomingupwithideas—it'sjustdoingsomeverysimplethings.AndIgivelotsofevidence.TED演讲者BillGates说:”我曾经有过一个点子,“成立第一个微机软件公司。”我必须承认这真的是很好的一个点子。对于能想出点子的创造力来讲没有什么魔力可言。都是些简单平常的事情。而且我可以举出很多证据。【Persist!】坚持JoeKraussays,Persistenceisthenumberonereasonforoursuccess.Yougottapersistthroughfailure.Yougottapersistthroughcrap!WhichofcoursemeansCriticism,Rejection,AssholesandPressure.(Laughter)So,thebig—theanswertothisquestionissimple:Pay4,000bucksandcometoTED.Orfailingthat,dotheeightthings—andtrustme,thesearethebigeightthingsthatleadtosuccess.ThankyouTED-stersforallyourinterviews!JoeKraus说“恒心是我们成功地第一条原因。”你必须坚持度过失败,你必须坚持度过crap,这里的crap是指”批评,拒绝,卑鄙小人和压力“(大笑)所以,这个问题的答案很简单:付4000块来TED会场。如果不能来,就做到以上八点---相信我,这重要的八点就是通向成功的秘诀。谢谢TED讲演者参与我的采访!