第1页共2页2020年高考语文一轮总复习《文言句式》:判断句—译为判断词“是”的判断句所谓判断句,就是以名词、动词、代词或名词性短语等为谓语,对主语进行判断的句式。文言文中常用以下几种形式表示判断:标志词语典型例句……者,……也师者,所以传道受业解惑也(《师说》)……也固一世之雄也(《赤壁赋》)……者也公之参乘樊哙者也(《鸿门宴》)乃当立者乃公子扶苏(《陈涉世家》)为朝歌夜弦,为秦宫人(《阿房宫赋》)则此则岳阳楼之大观也(《岳阳楼记》)非富贵非吾愿(《归去来兮辞》)无标志今臣亡国贱俘(《陈情表》)例1翻译文中画横线的句子。(注意特殊句式)初,吴之未平也,浚在弋阳,南北为互市,而诸将多相袭夺以为功。吴将蔡敏守于沔中,其兄珪为将在秣陵,与敏书曰:“古者兵交,使在其间,军国固当举信义以相高。而闻疆场之上,往往有袭夺互市,甚不可行,弟慎无为小利而忘大备也。”候者得珪书以呈浚,浚曰:“君子也。”及渡江,求珪,得之,问其本,曰:“汝南人也。”浚戏之曰:“吾固疑吴无君子,而卿果吾乡人。”(选自《晋书·周浚传》,有删改)(1)浚曰:“君子也。”__________________________________________________________________________________________________(2)汝南人也。__________________________________________________________________________________________________(3)吾固疑吴无君子,而卿果吾乡人。__________________________________________________________________________________________________第2页共2页[答案](1)周浚阅后说:“真是个君子啊。”(“君子也”,判断句式)(2)我是汝南人。(判断句式)(3)我原本怀疑吴地没有君子,而您果然是我的同乡。(“吾乡人”,判断句式)【参考译文】当初,吴国尚未平定,周浚在弋阳,南北相互往来贸易,诸将中有不少人以偷袭抢夺对方财物为功。吴国将领蔡敏在沔中驻守,蔡敏的哥哥蔡珪在秣陵带兵,蔡珪给蔡敏写信说:“古代双方交战,如果处于交界之地,军队和国家本当以推崇信义为上。我却听说在交界地带,常常发生袭取贸易物资的事情,这么做很不应该,弟弟要多注意,千万别为小利而忘记军国防务大事。”西晋斥候获取了蔡珪这封信,把它交给周浚,周浚(阅后)说:“真是个君子啊。”等到渡江后,周浚寻找蔡珪,找到后,询问蔡珪的籍贯,蔡珪回答说:“我是汝南人。”周浚开玩笑说:“我原本怀疑吴地没有君子,而您果然是我的同乡。”