小小辩论赛“快好”还是“慢好”?结合生活实际发表自己的看法。•欲?•速?•则?•不达?欲——想要速——快则——表示转折的关联词语,“却”“反而”不达——不能达到目的(目的不是目的地,而是指快速到达。过于性急图快,反而不能达到目的欲速则不达一次,齐景公到东海游玩。突然,一名驿使从都城飞马赶来,向景公报告说:“丞相晏婴病重,危在旦夕,请大王火速赶回,否则恐怕难以见上最后一面了。”景公听了,急得霍地站起来。这时,又一个驿使飞马而至,催请景公速回。景公十分焦急,高声喊道:“快快准备好车良马,让驺子韩枢为我驾车,火速回去!”驺子驾车跑了大约几百步,景公心急如焚,嫌驺子驾得太慢了,就夺过缰绳,亲自赶起车来。他驾车驭马行了几百步,又嫌马不努力向前,索性弃车,自己徒步跑开了。晏婴,又称晏子,是我国春秋时期杰出的政治家和外交家。晏婴竭力拯救内忧外患的齐国。他内辅国政,屡谏齐王,在对外斗争中,他捍卫了齐国的国格和国威。人物简介•晏子被派遣到楚国。楚人知道晏子身材矮小,在大门的旁边开一个小洞请晏子进去。晏子不进去,说:“出使到狗国的人从狗洞进去,今天我出使到楚国来,不应该从这个洞进去。”迎接宾客的人带晏子改从大门进去。•晏子拜见楚王。楚王说:“齐国没有人可派吗?竟派您做使臣。”晏子严肃地回答说:“齐国的都城临淄有七千五百户人家,人们一起张开袖子,天就阴暗下来;一起挥洒汗水,就会汇成大雨;街上行人肩膀靠着肩膀,脚尖碰脚后跟,怎么能说没有人才呢?”楚王说:“既然这样,那么为什么会打发你来呢?”晏子回答说:“齐国派遣使臣,要根据不同的对象,贤能的人被派遣出使到贤能的国王那里去,不肖的人被派遣出使到不肖的国王那里去。我晏子是最不肖的人,所以只好出使到楚国来了。”•晏子将要出使楚国。楚王听到这消息,便对侍臣说;“晏婴,是齐国的善于辞令的人,将要来,我想羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“在他来到的时候,请允许我们捆绑一个人,从大王面前走过。大王就问:‘这人是干什么的?’我们就回答说:‘是齐国人。’大王又问:‘犯了什么罪?’我们就回答说:‘犯了偷窃的罪。’•晏子到了,楚王赏赐晏子喝酒。当酒喝得正高兴的时候,两个官吏绑着一个人从楚王面前走过。楚王说:“绑着的人是干什么的?”官吏回答说:“是齐国人,犯了偷窃罪。”楚王瞟着晏子说:“齐国人都善于偷窃吗?”晏子离开座位,回答说:“我听说这样的一件事,橘子长在淮河以南结出的果实就是橘,长在淮河以北就是酸枳,(橘和枳)它们只是叶子的形状相似,果实味道却完全不同。这是什么原因呢?原来是水土不同。现在百姓生活在齐国不偷盗,来到楚国就偷盗,难道楚国的水土会使人民善盗吗?”楚王笑着说:“圣人不是能同他开玩笑的,我反而是自讨没趣了。齐景公,齐庄公的异母弟,在位时有名相晏婴辅政。景公喜欢打猎,箭法却不高明,晏子劝谏他,齐景公能纳谏,在位58年,国内治安相对稳定,是齐国执政最长的一位国君。欲速则不达《韩非子·外储说左上》齐景公游少海。传(chuán)骑(jì)从中来谒(yè)曰:“婴疾甚且死,恐公后之。”景公遽(jù)起,传骑又至。景公曰:“趋驾烦且之乘(shèng),使驺子韩枢御之。”行数百步,以驺为不疾,夺辔(pèi)代之。御可数百步,以马为不进,尽释车而走。•注释:•传骑—骑马传递公文的人。谒—进见。•婴——齐国大夫晏婴。疾甚—病重。•遽—急忙。工趋—急速。•烦且—良马的名。•乘—马拉的车(古代四匹马拉的车)。•驺子—古代管车马的官。•辔—缰绳。御—驾车。•尽—终于。释—放弃。买椟还珠自相矛盾郑人买履杀猪教子三人成虎......欲速则不达东石镇金山小学周梅茹晏婴(),齐景公(),命邹子(驾车赶回),后来齐景公()最后()。危在旦夕心急如焚弃车而跑亲自驾车默读课文2-4自然段,找出表现齐景公焦急时的词语,做适当批注。景公听了,急得霍地站起来。这时,又一个驿使飞马而至,催请景公速回。霍地景公十分焦急,高声喊道:“快快准备好车良马,让驺子韩枢为我驾车,火速回去!”高声喊道快快火速!驺子驾车跑了大约几百步,景公心急如焚,嫌驺子驾得太慢了,就夺过缰绳,亲自赶起车来。嫌夺亲自景公心急如焚,嫌驺子驾得太慢了,就夺过缰绳,亲自赶起车来。心急如焚动作咱们还能从哪些方面来写齐景公的“心急如焚”呢?语言神态心理......他驾车驭马行了几百步,又嫌马不努力向前,索性弃车,自己徒步跑开了。理解人物,理解句子,一定要结合课文。弃车而跑景公听了,急得霍地站起来。这时,又一个驿使飞马而至,催请景公速回。景公十分焦急,高声喊道:“快快准备好车良马,让驺子韩枢为我驾车,火速回去!”驺子驾车跑了大约几百步,景公心急如焚,嫌驺子驾得太慢了,就夺过缰绳,亲自赶起车来。他驾车驭马行了几百步,又嫌马不努力向前,索性弃车,自己徒步跑开了。欲速则不达齐景公/游少海。传(chuán)骑(jì)/从中来/谒(yè)曰:“婴/疾甚/且死,恐公/后之。”景公/遽(jù)起,传骑/又至。景公曰:“趋驾/烦且之乘(shèng),使/驺子/韩枢/御之。”行/数百步,以/驺为不疾,夺辔(pèi)/代之。御/可/数百步,以马/为不进,尽/释车而走。欲速,则不达;见小利,则大事不成。——《论语》如果你是齐景公身边的一个侍从,当看到齐景公嫌马跑得不努力,自己下车步行时,你打算怎样说服他回到马车上去?作业