苏州大学-《全新版大学英语3(第二版)》unit1-6课后翻译答案

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

1.我们的计算机系统出了毛病,但我觉得问题比较小Wehaveaproblemwiththecomputersystem,butIthinkitisfairlyminor.2.父亲去世时我还小,不能独立生活。就在那时,家乡的父老乡亲接过了养育我的责任MyfatherdiedwhenIwastooyoungtoliveonmyown.Thepeopleofmyhometowntookoverresponsibilityformyupbringingatthatpoint.3.这些玩具必须得在达到严格的安全要求后才可以出售给儿童Thetoyshavetomeetstrictsafetyrequirementsbeforetheycanbesoldtochildren.4为新闻和舆论的载体,广播和电视补充了而不是替代了报纸Radioandtelevisionhavesupplementedratherthanreplacedthenewspaperascarriersofnewandopinion.5.至于这本杂志,它刊载了世界各地许多报纸杂志上文章的摘要Whenitcomestothismagazine,itisadigestofarticlesfrommanynewspapersandmagazinesaroundtheworld..1.虽然受到全球金融危机后果的巨大影响,但是我们仍然相信我们能够面对挑战,克服危机。Thoughgreatlyaffectedbytheconsequencesoftheglobalfinancialcrisis,wearestillconfidentthatwecanfaceuptothechallengeandovercomethecrisis.2.在持续不断的沙尘暴的威胁下,我们被迫离开我们喜爱的村庄,搬迁到新的地方Underthreatofconstantsandstorms,wewerecompelledtoleaveourcherishedvillageandmovetothenewsettlement.3.根据最近的网上调查,许多消费者说他们也许会有兴趣考虑购买电视广告中播放的产品Accordingtoarecentonlinesurvey,alotofconsumerssaytheymaybemotivatedtoconsiderbuyingproductsshowninTVcommercials.4.看到卡车司机把污染的废弃物倒在河边,老人马上向警方报告Havingspottedatruckdriverdumpingcontaminatedwastealongsidetheriver,theoldmanreportedtothepoliceatonce.5.一些科学家坚信人们总有一天会喜欢转基因农作物的,因为它们能够提高产量,帮助发展中国家战胜饥荒和疾病Somescientistsholdtothefirmconvictionthatpeoplewillcometolikegeneticallymodifiedcropssomedaysincetheycanincreaseyieldsandhelpcombathungeranddiseaseinthedevelopingworld.1.无论是在农村还是城市,因特网正在改变人们的生活方式TheInternetischangingthewaypeoplelive,nomatterwhethertheyareinurbanorruralareas.2.和大公司相比,中小公司更容易受到全球经济危机的威胁Medium-sizedandsmallcompaniesaremorevulnerabletothethreatoftheglobaleconomiccrisisthanlargeones.3.关于期末论文,教授要求我们先分析失业图表,然后对国家的经济发展提供批评性的见解Withregardtoourtermpapers,theprofessoraskedustoanalyzethechartofunemploymentfirst,andthenprovidecriticalreflectionsonthenation’seconomicdevelopment.4.她从来也没有想到他们队会以大比分赢得那场篮球赛Itneveroccurredtohimthattheirteamwouldwinthebasketballmatchbyalargemargin.5.回顾二十年的中学教学,我把我的成功归结为耐心,才能和不断对知识的不断追求Lookingbackonmytwentyyears’teachinginhighschool,Iattributedmysuccesstopatience,talent,andtheconstantpursuitofknowledge.1.红十字会派遣的志愿人员非常小心地对村里的饮用水进行消毒,以避免爆发瘟疫ThevolunteerssentbytheRedCrossdisinfected,withgreatcaution,thedrinkingwaterinthevillagesoastoavoidanoutbreakofplague.2.爱因斯坦用了多年时间试图把电磁学理论和引力理论结合起来,但没有成功。Einsteinspentmanyyearstryingtounifythetheoriesofelectromagnetismandgravitybutfailed.3.因其在激发学生创造性想象力方面的出色表现,王教授获得了校长奖ProfessorWangreceivedthePresidentialAwardforhisexcellenceinstimulatingstudents'creativeimagination.4.因存在一些设计上的重大缺陷,董事会没有同意那个经济刺激计划Asthereweresomemajordesignflaws,theboardofdirectorsdidn'tapproveoftheeconomicstimuluspackage.5.乔丹意识到没人能给他帮助,终于得出结论他必须面对现实,独自接受挑战Havingrealizedthatnobodycouldhelphim,Jordanfinallycametotheconclusionthathehadtofacerealityandtakeupthechallengebyhimself.1.奶奶想当然地认为粮价要上涨,所以买了许多大米Grandmatookitforgrantedthatfoodpriceswouldsoar,sosheboughtalotofrice.2.我可以给你引用几个例子来会说明她献身科学的精神Icanquoteyouseveralinstancesofherdedicationtoscience.3.20世纪80年代中国一些经济特区开始迅速发展起来The1980ssawthestartoftheswiftdevelopmentofsomespecialeconomiczonesinChina.4.两国关系的紧张部分是由于最近的间谍事件Tensionbetweenthetwocountriesstemmedinpartfromthelatestspyaffair.5.彼得已在一家律师事务所当了多年律师。你可请他做你的律师,当你需要法律与援助时,由他代你行事Peterhasworkedinalawfirmformanyyears.Youcanconsiderhavinghimasyourlawyertoactonyourbehalfwhenyouneedlegalhelp.1.这座红房子在参加古树的映衬下十分夺目Theredhousestandsoutagainsttheoldtreesthatreachhighuptothesky.2.我的新工作薪酬很高,但是在其他方面我并不满意Thesalaryin/formynewjobisgreat,butfortherest,I’mnotsatisfied.3.两条溪流的水在我们村子附近汇合了Thewatersofthetwostreamsminglenearourvillage.4.我们不应该嘲笑别人的宗教信仰Weshouldnotmockatotherpeople’sreligiousbeliefs.5.这间房间的窗帘同家具的风格不太协调Thecurtainsoftheroomarenotquiteintunewiththestyleofthefurniture.

1 / 5
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功