中考句子翻译复习课件

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

A1RevisionofJuniorEnglishTranslation中考英语复习句子翻译XuHongShipuMiddleSchoolMay17A2translatingstepsTranslationtranslatingskills翻译步骤翻译技巧Importantanddifficultpoints重难点突破CommonmistakesConsolidation常见错误课堂巩固A3TranslatingstepsRead&understandSentencetypeTenseVoicePhraseWrite&check时态语态审题会意词组答题并检查句子类型A4Step1________________________Translatingsteps__________________________________________e.g.我对不同种类的鸟儿感兴趣。Read&understandSentence?Clause?SentencetypeSentenceTenseSimplepresenttenseVoiceActivevoicePhrasebeinterestedin...differentkindsof...Iaminterestedindifferentkindsofbirds.StatementWrite&checkA5Step1________________________Translatingsteps__________________________________________e.g.明年在河边将要建一所新学校吗?Read&understandSentence?Clause?SentencetypeSentenceTenseSimplefuturetenseVoicePassivevoicePhrasenear/by/besidetheriverWillanewschoolbebuiltneartherivernextyear?QuestionWrite&checkA6Step1________________________Translatingsteps_______________________________________e.g.他问我们学校图书馆是否有很多书。Read&understandSentence?Clause?SentencetypeObjectclauseTenseSimplepasttenseVoiceActivevoicePhrasetherebe...Heaskedif/whetherthereweremanybooksinourschoollibrary.Write&checkA7随堂练习(1)1、她的新眼镜使她看起来不一样。(2014年苏州)分析句子:句子类型______________时态__________________语态_______________重要短语________________________2、你最好不要在公园里采花。(2015年苏州)分析句子:句子类型____________时态_______________语态_______________重要短语______________________________3、上周这家博物馆的艺术品被偷了。(2015年苏州)分析句子:句子类型____________时态__________________语态_______________重要短语____________________________陈述句一般现在时主动语态makesb.dosth.陈述句一般现在时主动语态被动语态陈述句一般过去时hadbetterdosth.someworksofartA8随堂练习(1)1、她的新眼镜使她看起来不一样。(2014年苏州)____________________________________________________2、你最好不要在公园里采花。(2015年苏州)_________________________________3、上周这家博物馆的艺术品被偷了。(2015年苏州)______________________________________________________Hernewglassesmakeherlookdifferent.You’dbetternotpickflowersinthepark.Someworksofartinthismusuemwerestolenlastweek.A9Translatingskills1Skill1:Cutofftheadverbialandattributive.(先切掉状语和定语)1、我希望当一名老师。(2011年苏州)____________________________________________________________________________________________________将来Ihopetobeateacherlikeherinthefuture.像她一样的分析:时间状语:________________定语:____________________将来像她一样的A10Translatingskills2Skill1:Waystotranslatequestions.Way1:可先变陈述句,再转换成一般疑问句。1、制作风筝对你来说容易吗?__________________________________________________先变陈述句:制作风筝对你来说很容易。___________________________________________Itiseasyforyoutomakeakite.再变疑问句:___________________be动词置于主语前Isiteasyforyoutomakeakite?A11Translatingskills2Skill1:Waystotranslatequestions.Way2:套用“一般疑问句”句式Be/助动词+主语+谓语/表语+...?_________________________________2、他已经离开家乡二年多了吗?Hashebeenawayfromhishometownformorethantwentyyears?Tense(时态):____________________Voice(语态):_________________Phrase:____________________PresentperfecttenseActivevoicebeawayfrom...A12Translatingskills3Skill2:Waystotranslateexclamation.1、去野营是多么好的建议啊!______________________________________________________!Way1:先变陈述句,再转变成感叹句先变陈述句:去野营是个好建议。___________________________Itisgoodadvicetogocamping.再变感叹句:___________________________________Whatgoodadviceitistogocamping!Whatgoodadviceitistogocamping!A13Translatingskills3Skill2:Waystotranslateexclamation.2、你女儿舞跳得真美啊!__________________________________________________Way2:套用感叹句固定句式How+形容词/副词(+主语+谓语+...)!What+名词(或词组)(+主语+谓语+...)!Howbeautifullyyourdaughterdances!主语谓语A14再转换成被动语态:____________________Translatingskills4Skill3:Waystotranslatesentenceswithpassivevoice.被动语态句的翻译方法Way1:先变主动语态,再转换成被动语态先变主动语态:我们需要更多的信息来解决这个案子。___________________________________1、需要更多的信息来解决这个案子。________________________________________________________.宾变主,动词变被动Weneedmoreinformationtosolvethiscase.Moreinformationisneededtosolvethiscase.添加主语A15Translatingskills4Skill3:Waystotranslatepassivevoice.Way2:先分析主谓关系,再套用被动语态的句型:主语+be+done+其他.2、这篇文章以日记的形式被写成的。(2009年苏州)________________________________________________________.分析:主语:________;谓语:________语态:________;时态:__________状语:________________这篇文章写被动语态一般过去时态以日记的形式Thisarticlewaswrittenintheformofdiary.A161、多么有趣的一部电影啊!(2006年苏州)2、那个男孩在地震中获救了。(2008年苏州)3、你认为新火车站什么时候能建成?(2010年苏州)随堂练习(2)分析句子:句子类型____________翻译方法_______________________________感叹句套句型:What+名词短语!分析句子:句子类型_________时态_______语态______翻译方法_______________________________陈述句过去时被动套句型或先变主动句型分析句子:句子类型___________________________翻译方法___________________________________________疑问句,且是宾语从句可先变成陈述句陈述句:我认为新火车站明年将建成。______________________________________Ithinkthenewrailwaystationcanbebuiltnextyear.再对“nextyear”提问变特殊疑问句A171、多么有趣的一部电影啊!(2006年苏州)_________________________________2、那个男孩在地震中获救了。(2008年苏州)__________________________________3、你认为新火车站什么时候能建成?(2010年苏州)_________________________________________________________________________随堂练习(2)Whataninterestingfilm!Theboywassavedintheearthquake.Whendoyouthinkthenewrailwaystationcanbebuilt?A18Importantanddifficultpoints1重难点1:Objectclauses(宾语从句——高频考点!)3、我想知道你是怎样和汤姆保持联系的。(2015年苏州)1、我认为你在家教孩子并不明智。(2014年苏州)2、我有时怀疑这本书是否值得一看。(2012年苏州)Idon’tthink(that)it’swisetoteachyourchildrenathome.Isometimesdoubtwhether/ifthisbookisworthreading

1 / 30
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功