翻译专业本科毕业论文(翻译实践报告类)写作规范[2016-12]

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

1大连外国语大学翻译专业本科毕业论文(翻译实践报告类)写作规范2016年12月修订2目录一、毕业论文的全套材料.......................................................................................................3二、毕业论文的基本结构.......................................................................................................3三、论文的字体和字号要求...................................................................................................3四、纸张打印格式...................................................................................................................4五、论文前置部分的格式要求...............................................................................................4六、论文主体部分的格式要求...............................................................................................5七、英语封面样本...................................................................................................................7八、英语摘要样本...................................................................................................................9九、汉语摘要样本.................................................................................................................11十、英语致谢样本(1)(2)....................................................................................................12十一、英语提纲样本.............................................................................................................14十二、论文的标题标注样本[含参考文献样本(1)(2)].......................................................16十三、网上参考文献格式说明.............................................................................................27十四、中文参考文献格式说明.............................................................................................34十五、MLA论文写作规范简略说明...................................................................................36十六、附录样本……………………………………………………………………………..533一、毕业论文的全套材料1.论文袋2.《大连外国语大学本科毕业论文(设计)指导手册》(学生用,用黑色签字笔填写)3.表1中期检查表(教师用,打印签字版)4.表2指导教师评语表(教师用,打印签字版)5.表3评阅人评语表(教师用,打印签字版)6.表4答辩记录表(教师用,打印签字版,表格中评语及以下部分用黑色签字笔填写)7.论文打印文本(一式一份,左侧装订)二、毕业论文的基本结构1.前置部分(按以下顺序排列):中文封面、诚信承诺书、英文封面、英语摘要、汉语摘要、英语致谢、英语目录(以上各项均单独成页)。2.主体部分:引言、正文、结论、参考文献(以上各项均单独成页)。3.附录部分:原文和译文、术语表或人名地名表等(以上各项均单独成页,有或无视情况而定)。三、论文的字体和字号要求1.英语的字体为TimesNewRoman,汉语的字体为宋体。2.英语和汉语的字号均为小四,且不必加粗。4四、纸张打印格式1.论文要求使用激光打印,纸张尺寸为A4,打印1份。2.行间距:英语为2倍行距,汉语为1.5倍行距。3.页边距:上2.5厘米,下2.5厘米,左3.5厘米,右2厘米。4.页脚插入页码,居中。页码从封面至提纲的最后一页采用罗马字母排列,即i,ii,iii...,封面作为i页,页码不显示。页码自正文开始用阿拉伯数字排列至论文结束,位于页底居中。5.一律采用左侧装订。五、论文前置部分的格式要求1.英语封面:1)所在大学名称;2)论文题目;3)学位专业培养院/系/将获学位;4)论文作者姓名;5)学生所在年级、班级;6)导师姓名;7)毕业年月。英语封面的字体全部大写,居中排列。封面上论文题目中出现的英文书名(含小说名)应加下划线、英文文章名应加双引号,中文书名、文章名均应加书名号,例如:AREPORTONTHETRANSLATIONOFANEXCERPTFROMLABYRINTH/《迷宫》节选的翻译实践报告,或AREPORTONTHETRANSLATIONOF“STORIESOFFIVECITIES”/《五城记》的翻译实践报告。2.摘要部分:摘要为论文内容的简短总结,不加注释和评论,它具有独立性和自含性。英语摘要字数控制在300字左右且控制在一个页面以内,汉语摘要的内容要与英语摘要内容保持一致。“ABSTRACT”(英语摘要的标题:字体大写)和“摘要”(汉语摘要的标题)居中排列。汉语“摘要”下要有论文5的汉语标题。标题下要有作者的汉语姓名。3.英汉摘要中的关键词(KeyWords):选择3至5个作为关键词,左对齐,隔一行排列在摘要正文下方。英语关键词之间使用逗号(“,”)间隔,汉语关键词之间使用分号(“;”)间隔。最后一个关键词后不使用句号。4.英文目录:论文题目居中。论文要使用短语目录格式(PhraseOutline),格式参见论文英语目录样本。六、论文主体部分的格式要求1.正文中的各部分标题应与英语目录(CONTENTS)中所列的标题一致,标示出论文的部分,一级标题序号用罗马数字I,II,III等,二级标题序号用A,B,C等,三级标题用1,2,3等。每部分(I,II,III,IV…)开始时应单独成页。2.目录(CONTENTS)。3.正文是论文的核心部分,占主要篇幅,字数不得少于3000字。4.正文中直接(或间接)引用他人资料必须标明出处,作品信息在论文的WorksCited中全部列出。5.正文要有论文的标题,居中排列。论文标题的每个词首字母(除虚词外)均要大写。各部分的分标题仅首词首字母大写,分标题需要左对齐。6.论文正文要两端对齐。正文开始部分与顶端空出一行的距离。7.论文后应附参考文献(WorksCited),数量不能少于8项,其中英语文献不少于一半,而且列出的作品必须要能够在校园网上查得到或能够提供参考资料的复印件。文后的“WorksCited”字样要居中排列,与页面顶端不空出一行6的距离。英语文献列在前,汉语文献列在后。英语文献要求一律采用MLA格式(参见论文参考文献格式说明);汉语文献具体格式依据我国国家标准GB7714-87《文后参考文献著录规则》。顺序要按文献作者姓氏的汉语拼音字母排列,不加序号。8.正文内引注格式说明:(1)当英语或汉语的引文超过四行(包括四行)时,不可再在文中使用引号引文。应另起行,左缩进10个英文字符的位置对齐开始打字;(2)正文中标注汉语文献的方法:(作者姓的汉语拼音页码),括号中作者的姓与页码之间要空一格,例如:(Wang87)。如果引用同一个作者的多部作品,在正文中要使用(作者的姓,页码,出版年代)的方法标注,例如:(Wang,87,1990)。如果引用作者同一年发表的多部作品,应在出版年代后用英文小写字母排序,例如:(Wang,87,1990a)。如果引用文献中有重姓的作者,应在标注时使用作者的全名,例如:(WangFang87)。如果引用两个或两个以上的作者共同发表的一部作品可采用(第一作者的姓,第二作者的姓页码)的方法标注,所列出的最后一个作者的姓与页码之间要空一格,例如:(Wang,Li87)。9.附录:附录中的原文必须为不少于3000字或词左右的篇幅,可以是英文单词,也可以是汉字。原文必须为同一文本的连续组成部分,或者是不同长短的同类文本的集合,以确保报告内容的同源性及报告分析结果的一致性及有效性。译文必须具有原创性,即译者在从事翻译实践时,原文尚未有公开发表或出版的译文。附录1为原文和译文,附录2为术语表或人名地名表等。7七、英语封面样本8DALIANUNIVERSITYOFFOREIGNLANGUAGESAREPORTONTHETRANSLATIONOFTITLEOFTHETEXTATHESISSUBMITTEDTOSCHOOLOFADVANCEDTRANSLATIONANDINTERPRETATIONINPARTIALFULFILLMENTOFTHEREQUIREMENTSFORTHEDEGREEOFBACHELOROFARTSBYNAMEOFSTUDENTCLASS:NUMBEROFCLASSGRADE:YEAROFGRADEADVISER:NAMEOFADVISERMONTHOFYEAR9八、英语摘要样本10ABSTRACTThisreportisbasedonthetranslationpracticeoftheessay“StoriesofFiveCities”.TheauthorYuQiuyu,arenownedscholar,enjoysahighreputationforculturalessaysanddeservesaninternationalfame.Asoneofhismagnumopuses,“StoriesofFiveCities”depictsfiveimportantChinesecities,Kaifeng,Nanjing,Chengdu,LanzhouandGuangzhou.Translatingthisessaynotonlyrevealsthedelicatewords,uniquewritingstyleanddeepthinkingofYubutalsoisagreatopportunitytointroduceChinesecities.ThisreportdescribesalltheproceduresinthisChinese-to-Englishtranslationproject,includingtaskdescription,processdescription,caseanalysisandconclusion.Theemphasisofthisreportiscaseanalysiswhichfocusesonthetechn

1 / 56
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功