新标准大学英语1综合教程课后答案

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

Unit11)等我们终于找到8号房间的时候,妈妈已经涨红了脸,累得上气不接下气。我打开门锁,我们都走了进去。2)她给我留下了深刻的印象,我觉得自己太无知了,甚至不配跟她呼吸同样的空气。3)我不知道为什么我非得了解文学。可是招生办公室的那位女士说,虽然我读过陀思妥耶夫斯基和梅尔维尔的小说,虽然一个没上过高中的人能读这些书的确令人敬佩,但这门课是必修课。4)我乐得飘飘然了,第一件事就是去买所需要的课本,然后用纽约大学紫白相间的护封把它们套起来,这样地铁里的乘客就会向我投来艳羡的目光了。5)接着,教授告诉我们,观念并不是从天而降的现成品。从长远来看,清教徒是宗教改革运动的产物,他们继承了宗教改革运动的世界观,并且他们对孩子的态度也由此体现了宗教改革运动的思想。1.TheirintroductionofAmateurDramaticsimpressedSophiesomuchthatshesignedupforit.2.Onlineeducationprovidesthosewhoworkfulltimewithopportunitiestoreceivefurthereducationintheirsparetime.3.Whenhefirstarrivedatuniversity,hewasnotsurewhetherhewassupposedtoscribbledowneverywordoutoftheprofessor’smouth.4.Noonedetectshisdespairwellhiddenbehindhissmile.5.Somestudentsareeasyabouttalkingwithstrangers,whilesomeothersfindithardtodoso.Unit21.Theydon’tservechips/Frenchfrieshere.Ifyouwantthem,youhavetogotoaKFCorMcDonalds.2.Hepickedupawalnutandtriedtocrackitwithahammer,butinsteadhecrushedit.3.Whenthegoldwasheatedandmelted,theypoureditintoamouldtoformagoldbar.4.Headmittedtobreakingthewindowoftheclassroom.5.Toourdelight,theneweconomicpolicyisbeginningtohaveapositiveeffectontheeconomy.Unit31.Itismostlikelythatteacherswon’tthinkmuchofstudentswhocannotthinkforthemselves2.Whenhewasinhighschool,hardlyanyonedidscientificexperiments,muchlesshadtraininginthisrespect.3.Envyistheresultoflazinessandignorance.4.Ratherthanpickinganyvolunteerjob,somecollegestudentschooseactivitiesbasedontheirmajors.5.Thebestapproachistobreakthestudentsupintoseveralgroupssothattheycanfocustheirdiscussiononspecificproblems.Unit41)在过去的15年里,手机已成为改变英国人日常行为方式的最主要的因素。据估计,目前英国手机用户已超过5,500万,而在1997年还不足1,000万。2)现在有消息说,伦敦的手机信号覆盖范围将拓展延伸。以后,在伦敦的每一个角落都有手机信号,就连地铁也不例外。3)这个研究话题激起了我的兴趣,为此,我走遍了法国各地。4)这些插曲、事件都包含着文化碰撞,使你感到好奇、愉悦,但偶尔也会让你感到震惊或尴尬。5)但是这不等于我们需要悉数掌握不同文化的风俗习惯和礼仪。丰富的知识能使你对世界各国不同的文化应对自如,但是你不可能掌握全部必备的知识。1.Itisestimatedthattoday,toprivacyofhalfofthe0.4billionmobilephonessubscribersisindanger.2.Thelesspeoplespendondailynecessities,themorearrangementstheywillmakeforleisureactivitiessuchastravelling.3.WhatIespeciallylikeabouttravellingisthatIcangotodifferentplacesandlearnaboutparticularlifestyles,conventionsandcustomsindifferentcultures.4.Inmostcases,culturalbumpsarousepeople’scuriosityaboutdifferentcultures.Onlyonrareoccasionscantheycauseembarrassment.5.Youcanreservetherighttomakeyourownchoices,butasanadult,youshouldnotactonimpulse.Unit51)她半张着嘴,似乎想说什么;她深深地吸了一口气,可随之而来的却是一声叹息。2)我不该嫁给德加.林顿,就像我不该去天堂一样。3)不管我们俩的灵魂是什么做成的,它们都是一样的,而林顿与我们的差异犹如月光之于闪电,烈火之于寒霜。4)我闭上眼睛亲吻,睁开时见她已满脸皱纹。5)我送给你一棵葱头。它那凶猛的亲吻会留在你的嘴唇上,霸道独占而忠心耿耿像我们一样,只要我们活着。1.Suddenlythemanintheredshirtturnedoffhisfalsesmileandshowedhistruecolours.2.Thehusbandflatlycontradictedhiswife’sclaimthathewastoolazytodothehousework.3.Themanpledgedhiswordthathewouldnotleavetheofficeuntilthelastdayofhisterm.4.Hedidn’trealizethathisfascinationforherbeautyhadblindedhimtoherfaults.5.Onhearingthatthepolicehadfinallyfoundherchildinthewoods,theyoungladyshedtears.Unit61.Makesurethestampisfirmlyattachedtotheletterbeforeyoudropitintothemailbox.2.Manyyoungstersareaddictedtonetgames,whichcandamagetheirphysicalandmentalhealth.3.Shesatatthetablereadingthenewspaper,lookingforalltheworldasifnothinghadhappened.4.Ihadintendedtoreducestressbyshoppinginthemall,butIchangedmymind.Idecidedtohaveagoodsleepinstead.5.TheCongresshasrejectedthelatesteconomicproposalputforwardbythePresidentbecauseofprovokedwidespreadcriticismUnit91)19世纪的格言“如果你一次不成功,就再试一次”充分体现了这种永不言败的精神。2)他们发现那些迅速重返生活的人拥有更强的目标感,不太可能去想过去的事。3)对年轻人来说,这是他们在世上创建个人身份时必做的一件事。4)体重对四肢和关节的压力将增强它们抵御骨科疾病的能力。虽然这种疾病多发生在老年人身上,但是任何时候增加骨密度都为时不晚。5)科学家估计每天只要步行30分钟就能善免疫系统,更好地保护身体免受疾病的侵害。1.Inthefaceofadisaster,peoplesavelivesatcost.2.Hebelievedthattherewouldbenopointinadjustingtheplanatthebeginningofthewholeproject.3.Studentswereconcentratingonreviewinglessonswhen,allofasudden,anearthquakestruckthecity.4.Hepromisedtokeepontakingexercise,butweallknowit’sjustamatteroftimebeforehegivesup.5.Hedistinguisheshimselfbycommittinghimselftocharities.Unit101)要求人们做的事都很小,因此常常显得毫无意义。很多人干脆就不抱希望了,或变得越来越愤世嫉俗。2)换在别的场合,名人的声望总是能带来好处的,而在环保宣传活动中就算是利用名人也未必能达到目的。3)“本土思考,全球行动”也许说的就是这个意思。4)没有植物,我们就没有氧气,也没有我们认为理所应当的大量的衣物、食物或药品。5)我们是纯粹的业余爱好者,做着力所不能及的事情。只有一个信念支撑着我们继续做下去,那就是赫利根花园的“做得到”文化无论如何总能为我们找到一条出路。1.Peoplearefearfulofthehugethreatposedbygreenhouseeffectontheenvironment.2.Afterlivinginabigcityforawhile,hefoundthatitwashardforhimtobeconditionedtorurallifeagain.3.Ithasgraduallydawnedonhimthatnoonewouldcomeupwithaconvincingexplanationofthisincident.4.Itistakenforgrantedthathardworkcontributestosuccess.5.Heisfindingexcusestowalkawayfromcollectiveactivities.

1 / 4
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功