日语初学者100句(附发音)おはようございます。ohayougozaimasu早上好。(起床后~10:00左右)こんにちは。konichiha(wa)打字(读音)你好。(10:00~太阳落山)こんばんは。konbanha(wa)晚上好。(天黑之后~睡觉之前)以上三句没有明显的时间分割尤其是前两句说错了日本人也不是很介意的お休(やす)みなさい。oyasuminasai晚安。(睡前说的)お元気(げんき)ですか。ogenkidesuka您还好吧,相当于英语的“Howareyou”,一种打招呼的方式。回答用元気(げんき)です。いくらですか。ikuradesuka多少钱?すみません。sumimasen不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuseme”。用于向别人开口时。又给人添麻烦了的意思日本人的口头语ごめんなさい。gomennasai对不起。比较随便的说法どういうことですか。douiukotodesuka什么意思呢?山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。yamadasanha(wa)chuugokugogajouzudesune山田的中国话说的真好。まだまだです。madamadadesu没什么。没什么。(自谦)どうしたの。goushitanoどうしたんですか。doushitandesuka发生了什么事啊。なんでもない。nandemonai没什么事。ちょっと待ってください。chottomattekudasai看到叠字母的时候发音的时候停顿半拍要自然不要有故意停一下的感觉请稍等一下。缩语:ちょっと約束(やくそく)します。yakusokushimasu就这么说定了。これでいいですか。koredeiidesuka这样可以吗?けっこうです。kekkoudesuもういいです。mouiidesu不用了。どうして。goushiteなぜnazeなんでnande为什么啊?いただきますitadakimasu那我开动了。(吃饭动筷子前)ごちそうさまでした。gochisousamadeshita我吃饱了。(吃完后)ありがとうございます。arigatuugozaimasu谢谢。缩语:ありがとうどういたしまして。douitashimashite别客气。本当(ほんとう)ですか。hontoudesuka真的?うれしい。ureshii我好高兴。(女性用语)よし。いくぞ。yoshi.ikuzo好!出发(行动)。(男性用语)いってきます。ittekimasu我走了。(离开某地对别人说的话)いってらしゃい。itterashai您好走。(对要离开的人说的话)いらしゃいませ。irashaimase欢迎光临。また、どうぞお越(こ)しください。mata,douzookoshikudasai欢迎下次光临。じゃ、またね。ja,mataneでは、また。deha(wa),mata再见(比较通用的用法)さよなら(sayonara)用于不太熟的人学生朋友之间很少用主要还是用于分手的时候……信(しん)じられない。shinjirarenai真令人难以相信。どうも。doumo该词意思模糊。有多谢、不好意思、对不起等多种意思,可以说是个万能词。あ、そうだ。a,souda啊,对了。表示突然想起另一个话题或事情。(男性用语居多)えへ?e~这个发音常听到不好表示多听就记住了表示轻微惊讶的感叹语。うん、いいわよ。un,iiwayo恩,好的。(女性用语,心跳回忆中藤崎答应约会邀请时说的:))ううん、そうじゃない。uun,soujanai不,不是那样的。(女性用语)がんばってください。ganbattekudasai请加油。(日本人临别时多用此语)がんばります。ganbaremasu我会加油的。ご苦労(くろう)さま。gokurousama辛苦了。(用于上级对下级)お疲(つか)れさま。otukaresama辛苦了。(用于下级对上级和平级间)一天的学习工作结束后同学之间同事之间相互勉励的话接下来就是商量放学之后下班之后去哪里玩想回家的人就会说じゃ、またね。之类的どうぞ遠慮(えんりょ)なく。douzoenryonaku请别客气。おひさしぶりです。ohisashiburedesuしばらくですね。shibarakudesune好久不见了。きれい。kirei好漂亮啊。(可用于建筑,装饰品,首饰,画,女性的相貌等等,范围很广包括歌声……)すごい。sugoi厉害了不起日本人很爱用这个词比如你会他们不会做了他们做不了的他们就会说这个词すばらしいsubarashii原意:伟大的出色的实际上用法同上ただいま。tadaima我回来了。(日本人回家到家门口说的话)おかえりなさい。okaerinasai您回来啦。(家里人对回家的人的应答)缩语:おかえりいよいよぼくの本番(ほんばん)だ。iyoiyobokunohonbanda总算到我正式出场了。(男性用语)関係(かんけい)ないでしょう。kankeinaideshou这和你没关系吧?(对八卦的人常用的一句话)電話番号(でんわばんごう)を教えてください。denwabangouwo(o)因为和后边的发音重复一般都被吞掉oshietekudasai请告诉我您的电话号码。日本語(にほんご)はむずかしいことばがはなせませんが、やさしいことばがなんとかはなせます。nihongoha(wa)muzukashiikotobagahanasemasenga,yasashiikotobaganantokahanasemasu日语难的说不上来,简单的还能对付几句。たいへん!taihen不得了啦。おじゃまします。ojamashimasu打搅了。到别人的处所时进门时说的话。おじゃましました。ojamashimashita打搅了。离开别人的处所时讲的话。以上2句只用于去朋友家进出办公室要用失礼(しつれい)します。(shitureishimasu)失礼(しつれい)しました。(shitureishimashita)どうぞよろしくおねがいします。douzoyoroshikuonegaishimasu请多关照。中间的よろしく就是4649啦はじめまして。hajimemashite初次见面请多关照。后面省掉了どうぞよろしくおねがいします。正式场合还是要说的いままでおせわになりました。imamadeosewaninarimashitaいままでありがとうございます。imamadearigatoudozaimasu多谢您长久以来的关照。(要离开某地或跳槽时对身边的人说的。)お待たせいたしました。omataseitashimashita让您久等了(敬语)。朋友之间用:お待たせしました。(omataseshimashita)或者更随便的:お待たせ別(べつ)に。betuni没什么。当别人问你发生了什么事时你的回答。冗談(じょうだん)を言わないでください。houdanwo(o)iwanaidekudasai请别开玩笑。おねがいします。onegaishimasu拜托了。(如果是跪着时说这句话,那意思就是“求求您了”)朋友间一般用:頼む(たのむ)(tanomu)そのとおりです。sonotooridesu说的对。なるほど。naruhodo原来如此啊。どうしようかなdoushiyoukanaどうすればいいdousurebaii我该怎么办啊?やめなさいよ。yamenasaiyoやめてくださいyametekudasai住手。【转自】日语的日常用语发音初め(はじめ)ましてどうぞよろしく(hajime)maxitedozoyoloxiku初次见面,请多关照日本人初次见面时最常用的客套话了,也可以只说后半句里的よろしく(yoloxiku)(还记得gto里鬼冢在黑板上写的夜露死苦吗?)おはようございます早上好(ohayo-ogozaimasi)こんにちは你好(白天问候语)konniqiwaこんばんは晚上好konbanwaお休(やす)みなさい晚安oyasiminasaiありがとう谢谢aligato-oすみません对不起simimase-nこちらこそkoqilakoso哪里,是您….表谦虚不,应该是我….才对(《日语、你好》第一课有……)いらっしゃいませ(ilaxiaimasei)去日本料理店时,开门的小姐通常都是这一句(梦幻模拟战4,进入商店后听到的就是前一句)いらっしゃい(ilaxiai)欢迎光临,没有前一句郑重おめでとうございます(omedeto-ogozaimasi)祝贺你!(过生日等)(eva的26话中,最后大家好像也是这么和真治说的)さようなら就是送别时说的再见啦sayo-onala(凌波丽在出发前对真治说过句话,很伤感的)(一般也说成さよなら,《幽游白书》漫画第一话封面上有。)ではまたdewamada再见,相比之下,正式一些じゃね/じゃ,また(jiane/jia)再见/那么,回头见(最常用的,和bye不相上下)日剧中的帅哥好像都这么说过….失礼(しつれい)します(xizile~)ximasi~这个符号就作为发音拉长的符号吧打扰/告辞了,来拜访人和离开人家时都可以用多看看银英传,帝国军的每个人从元帅办公室出来时,都少不了这沉甸甸的一句话。お邪魔(じゃま)しました(ojiamaximaxita)告辞了,离开时的客气话多用于到人家去拜访,离开时说的话お邪魔(じゃま)しました也可用在刚来到人家时说意思是打搅了,这是刚来拜访时和走时都使用频率极高的一句话!ご苦労様(くろうさま)(gokulosama)您辛苦了(对同辈或晚辈说)どういたしまして别客气,表谦虚(do~itaximaxite)お元気(げんき)ですが(ogenkidiesiga)元気です(ge-n-kidiesi)你好吗?我很好啊お疲(つか)れ様ocikalesama您辛苦了(对长辈或上司)(《恋爱世纪》中科长对片桐,也就是木村经常说啦。^-^)おかげさまで(okakesamade)托福,很好日本人认为自己全*其它人帮助才能活下来,因此这句话也是他们很常用的お大事(だいじ)に(odaijini)请多保重(探病)(《cowboybebop》中第n话出现:传说如果在打喷嚏三次后不说一句“お大事(だいじ)に”便会变成妖精?!)しばらくでした(xibalakudexita)久しぶりですね(hisaxibulidiesine)しばらくですね(xibalakudiesine)都是好久不见的意思,可以互换いただきます(itadakimasi)御馳走様(ごちそうさま)(goqisosama)我开吃了我吃完了(看过《彼氏彼女的故事》的人,应该对这两句印象深刻吧?)いいお天気(てんき)ですね(iiotenkidisine)天气真好啊(和小姑娘一起,尴尬时的话语吧)暑(あつ)いですね寒(さむ)いですね(aciidiesine)太热了太冷了和中国人一样,日本人也有这种话,可以用来转移话题……よく降りますね(yokufulimasine)老是下雨啊どうぞ(do~zo)请和中文的请一样,加在句子前或单独使用,都是敬语お願(ねが)いします(oneaiximasi)里面的那个ga的发音用鼻子发,就像婴儿的哭声拜托了有求于人的话,这句话是一定要说的(《东爱》最终话莉香对かんじ说的“さいごのお願(ねが)い”一直是骗gen眼泪的经典场景。)もしもし(moximoxi)打电话用的开头语,相当于中文的喂?おかまいなく(okamainaku)您别张罗了申(もう)し訳(わけ)ありません(moxiwakealimase-n)更为郑重的道歉在正式场合下,多用这个,一般说话人都负有相关的责任,比如说,银英中帝国败在杨手下的人回来见菜茵哈特都要先来上这一句.御免(ごめん)なさい对不起(gpmennasai)日本人和中国人说话一样也讲省略的,在q版街霸中,春丽就常说:ごめんなお世話(せわ)になりました(osewaninalimaxita)承蒙关照御免(ごめん)ください(gome-nkud