涉外礼仪(DOC30页)

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

1一、学习涉外礼仪的必要性和重要性仪表、体态、言谈举止反映一个人的内在素质、修养程度和精神面貌,是互相了解和交流的重要基础和依据。人们在对外场合的行为举止,不仅仅是个人行为,它会影响到本部门、本单位的形象,甚至国家的荣誉。因此,必须时时刻刻注意维护自身形象,掌握涉外礼仪知识,懂得礼仪规范。二、礼仪是外事工作的窗口,外事活动礼仪先行礼宾工作在外事工作中占有十分重要的地位,是外事接待工作的先行军,是窗口工作,门面工作。接待外宾,礼宾安排一定做到紧张而有序,有条不紊,这反映出一个国家、一个部门外事工作水平的一个侧面,在一定意义上说,也是形象问题。从事外事礼仪工作必须首先深刻理解礼宾工作的重要意义,学会事先考虑、周密安排,同时也要准备应变措施。凡事考虑在先,做在前面,这是外宾接待的重要一环。三、现代涉外礼仪的基本准则主权平等,相互尊重(民风民俗,宗教信仰)反对种族歧(列举案例四、涉外礼仪通则21.个人形象(第一印象十分重要,包括仪容仪表,言谈举止,服装等)。2.不卑不亢(要意识到自己代表自己的国家、民族、所在单位,言行应从容得体,堂堂正正。不应表现得畏惧自卑,低三下四,也不应表现得狂傲自大,目中无人)。3.求同存异(各国礼仪习俗存在着差异,重要的是了解,而不是评判是非,鉴定优劣,握手礼通行各国)。4.入乡随俗(要真正做到尊重交往对象,首先就必须尊重对方所独有的风俗习惯。当自己身为东道主时,通常讲究“主随客便”;而当自己充当客人时,则又讲究“客随主便”)。5.信守约定(认真严格地遵守自己的所有承诺,说话务必算数,许诺一定兑现,约会必须要如约而至。在一切有关时间方面的正式约定之中,尤其需要恪守不怠)。6.热情适度,内外有别(不仅待人要热情友好,更为重要的是要把握好待人热情友好的具体分寸。否则就会事与愿违,过犹不及,会使人厌烦或怀疑你别有用心。要分清内外,注意保密)。7.谦虚适当(一方面反对一味地抬高自己,但也绝对3没有必要妄自菲薄,自我贬低,自轻自贱,过度对人谦虚客套)。8.尊重隐私(在对外交往中不要涉及收入支出,年龄,婚姻,健康,家庭住址,个人经历,信仰政见等)。9.女士优先(在一切社交场合,尊重,照顾,体谅,关心,保护妇女)。10.以右为尊(在并排站立,行走,就座,会见,会谈,宴会席次桌次,乘车,挂国旗等都应遵循这一原则)。禁忌人们在交流中并不是想说什么就说什么的,在日常交际中也不是任何话题都可以涉及的。在一定的文化中,有些话题是需要回避的。由于人们不愿或不敢随便谈论这些话题或词汇,于是就出现了禁忌现象。在日常生活和工作中,违反言语禁忌,往往会显得唐突无理,容易造成不好的后果,所以要重视禁忌语的使用。语言是人类最重要的交际工具。大部分禁忌语属于言语禁忌语,言语禁忌就是指在言语运用中禁止说(写)出或禁止随便说(写)出某些话语(包括文字),是社会禁忌的重要组成部分,广泛地存在于人们4生活的各个领域,比如人们忌言疾病和死亡;忌言大小便等生理功能;忌言聋、哑、瞎、瘸等身体残疾;忌言他人的隐私或短处等。委婉语委婉语的使用的根本目的就是使交际对方感到友善、不强迫、不让人无台阶可下。委婉语的基本特征就是用一种令人愉快的、委婉有礼的、听起来不刺耳的词来代替那些粗鲁无礼、令人不快的词语。人们普遍认为,使用委婉语是社会文明的象征。礼貌功能可以在交际中避免冒昧和无理,使用较为礼貌的委婉说法既顾全了双方的面子,也能反映个人的品格、风度和修养。一、言语禁忌中西方文化中,禁忌语无处不在,言语禁忌主要有三类:称谓禁忌、词汇禁忌和话题禁忌。1.称谓禁忌2.词汇禁忌1)无论东方还是西方文化,都对“死”有恐惧,都不愿意提及“死”字。在中国,在老人面前谈起其死后的事要说“您百年之后怎样怎样”。用“百年之后”代替死字。其它如崩(帝王用)、薨(诸侯用)、殁、5不禄(大夫用)、去世、仙逝、作古、牺牲、永别等。英语国家的人们也讳言die,西方人常用一些别的词来代替“死”。如,gowest,gotoabetterworld,passaway,passout,gotosleep,gotoheaven,jointhemajority,joinone’sancestors,gototheotherworld,closeone’seyes,tobeinheaven,cutoff,kickoff,giveuptheghost,breatheone’slast等等。中西方也都有委婉的说法“如厕”,西方人则常用gotothetoilet,gotothemen’s(ladies)room,restroom,gotothepubliccomfortstation,washone’shands,topowderhernose,togosomewhere,tofreshenup,passwater,doone’sbusiness等等。有时干脆用手指做出WC的字样来表示这个意思。其中torear,gotothegents’,gototheGreenman,gotomen’sroom是男子用语。powderhernose、fixone’sface、gotovisitladies’room、gotono-man-land是女性用语。在英国有人用thefourth(第四)来表示“厕所”。据说这个习语源自19世纪剑桥大学里流行的笑话,当时大学生早起的常规活动就是(1),做礼拜(2),用早餐,(3),吸烟,(4),上厕所。后来就有了gotothefourth的说法了。在美国儿童也有用numberone(一号)委婉地6指“厕所”,但是这仅是表示“小便”,“大便”用numbertwo(二号)。对于生理有缺陷的人,如跛(cripple),聋(deaf)和盲(blind)的委婉说法则是“themobility-impaired”,“hearing-impaired”,“visuallyimpaired”等等。如,B.O.代替bodyodor(狐臭),C.C或者thebigC代替癌症,V.D.代替venerealdisease(性病),heartcondition代替heartattackdisease(心脏病)人体缺点和生理缺陷女性对于自身的身材、长相都非常在意,英语中会使用slim(细长的)、slender(苗条的)、delicate(纤细的)代替skinnywoman(骨瘦如柴的女人),说到身材较胖的女性会使用mighty(壮)、plump(丰满的)代替fat,说到相貌较差要使用plain-looking(相貌平平)代替ugly(丑陋的)。还有一些生理上的缺陷,为避免伤及自尊心,也会使用委婉表达:aslowhammer(愚笨的学生)取代(astupidstudent);懒学生(lazy)被称为underachiever、abelowaveragestudent或workingonhisownlevel意思为成绩差的学生,candobetterwithhelp是指反应比较迟钝的学生。7学生考试作弊要用dependonotherstodohis/herwork。人们常用这些委婉语来减少对他人的批评。aspecialstudent(残疾学生)取代(adisabledstudent);avisuallyretardedman(盲人)取代ablindman,thehandicapped(跛子)取代thecrippled等。2).社会地位与等级生活的贫富、职业的贵贱倾向于低调陈述,而不要直言不讳。用needy、underprivileged、thelesswelloff、low-incomegroup等来代替poor(贫穷)。在英语中不说poorcountries(穷国)而要用backwardcountries/undevelopedcountries/developingcountries/emergingnations来表达谈到slum(贫民窟),要委婉的表达为substandardhousing(低于标准的住宅)。Cheap(便宜的、廉价的)通常是质量低劣的代名词,通常用(economy)等来表达。如,streetorderly(街道清洁师)取代dustman;如,sanitaryengineer(卫生工程师),packingengineer(装运工),dwellingengineer(杂务工)。所有有利可图的行业都称为industry。garbageindustry(垃圾业)意指垃圾清运业;eatingindustry(饮8食业),甚至将赌博也美化为extractiveindustry。treesurgeon(花木外科医师)取代tree-trimmer。这些好听的有关职业的委婉语的产生与社会文明进步是分不开的。谈到等级,英语中对一等以下的级别比较敏感,因此在介绍飞机舱位时使用firstclassandeconomyclass(头等舱和经济舱),而不会说firstclassandsecondclass(头等舱和二等舱)。涨价要说upwardpricereadjustment,usedcar意为旧车。有用diningroomattendance来指代waiter或者waitress(服务员),用communicationmonitor来指话务员,就连housewife人们也用domesticengineer(家庭工程师)或者domesticmanager(家庭管理人)来代替。3).年龄西方人忌讳老,对老十分敏感,认为老是无用的标志。英美老年人不喜欢被称作oldpeople,也不喜欢说aged或aging甚至theelderly等称呼,较为偏爱seniorcitizen(年长的公民)或golden-ager(黄金年代的人)等委婉的称呼。英语中goldenager指六十五岁9以上的退休者、年长者。敬老院称为ever-greenclubs(四季常青俱乐部)给人一种积极向上的精神。3.话题禁忌一般说来,无论哪种文化,都会有一些自由交谈的话题,如,西方文化通常允许人们比较随便地谈论天气、工作、业余爱好、地方和全国性事件等,有些话题却只能在某些场合与某些人进行交谈,还有一些话题则属于禁忌,几乎在任何情况下都不可以与人谈论。英美人强调个性独立,不愿别人干涉自己隐私,诸如经济情况、宗教信仰、婚姻状况、政治倾向、年龄等都属于禁忌范畴。二、习俗禁忌1.社交禁忌1)隐私禁忌在英语国家的人们最大的禁忌是触及个人隐私。这与西方所推行的私有制神圣不可侵犯的社会制度有很大关系。不愿别人过问或干涉自己的事情。个人隐私大致包括个人的年龄、财产、工资、婚姻、职业、政治倾向、宗教信仰等。除非本人乐意,否则询问别人的隐私会引起对方极大的不快。102)预约禁忌在英语国家,拜访某人需要事先预约,忌突然造访。否则,会给被访者带来极大不便。因为突然拜访可能会打乱对方的安排,给对方造成麻烦。迟到或突然取消是不礼貌的。但习惯上,尤其是宴请或宴会时,美国人习惯晚3到5分钟到达,因为女主人在开饭前5分钟才有时间换装。3)待人接物禁忌在英语国家,熟人或亲朋好友相见,往往要拥抱、亲吻,异性之间也是如此。握手是社交中的礼节,西方人握手后马上松开,两人的距离也随即拉开。中国人是握手之后,相互靠近,两人的手扔不松开,或干脆变成相互抓住不放了。在西方还有一个禁忌,不能越过另两个拉在一起的手去和第四个人握手,他们这样会带来不详或招致不幸。访客按照约定的时间到达被访者的家门时先按门铃,主人开门迎客,并说些客气话,西方人的习惯是客人入室后要脱掉外衣,这时主人常常会说:“Letmetakeyourcoat.”或“ShallItakeyourcoat?”紧接着,主人便请客人落座。常用的套语是:“Dositdown,”11“Takeaseat.”“Makeyourselfcomfortable.”客人坐定后,主人常以各种饮料待客。他们一般先征询客人的意见,问他们想用点什么,诸如茶、咖啡、啤酒、冷饮等。他们会用下面一些话来征询客人的意见:Wouldyoulikesomethingtodri

1 / 30
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功