成语翻译题汇总

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

1令人难以置信,哪家银行在光天化日之下遭到抢劫。Itisincrediblethatthebankwasrobbedinbroaddaylight.2.那个小女孩被宠坏了,父母对她百依百顺。Thelittleisbadlyspoiledandgivenwhateversheasksforbyherparents.3.阅读习惯因人而异。Readinghabitsvaryfrompersontoperson.4.他们俩兴趣相投,但思维模式却大相径庭。Theysharethesamehobbybutdiffercompletelyinthinking.5.缺乏合作使他们坐失良机。Lackofcooperationcostthemagood\goldenopportunity.6.他忍受不了与喋喋不休的人合作。Hecan'tstandworkingwiththosewhoneverstoptalking.7.是向老师承认错误,还是掩盖事实,他举棋不定。Hecouldn'tmakeadecisionwhethertoadmithismistakestotheteacherortohidethetruth.8.那家店声称所有的鞋子已经降价60%,但顾客仍然寥寥无几。Theshoeshopclaimedthatthepricesofalltheshoeshadbeenreducedby60percent,buttherewerestillfewcustomers.9.我们如今足不出户就可以了解国家大事。Nowadays,wecanbeinformedofwhatishappening\goingonaroundthecountrywithoutleavingourhouses.10.他凡事没有自己的主张,总是人云亦云。(repeat)Hehasnoopinionofhisownabouteverythingandalwaysrepeatswhatotherssay.Healwaysrepeatwhatotherssaywithouthavinghisownideasabouteverything.11.与你相比,我所做的微不足道。(compare)Comparedwithwhatyouhavedone,whatIhavedoneistrivial/insignificant.与你做出的贡献相比,我所做的微不足道。Comparedwithyourcontributions,whatIhavedoneisnotworthmentioning.12.老先生虽然无依无靠,但仍然助人为乐。(depend)Althoughtheoldmanhasnoonetodependon,heistillreadytohelpothers.13.主队赢得比赛后,球迷们欣喜若狂。(wild)Afterthehostteamwonthegame,itsfanswerewildwithjoy.14.十年来,老教授不遗余力地帮组那位素不相识的病人。(effort)Inthepastdecade,theoldprofessorhassparednoefforttohelpthepatienthedidn’tknowatall.15.有时候父母会对孩子的合理要求置之不理。(notice)Sometimes,parentstakenonoticeoftheirchildren’sreasonabledemands/requirements/requests.16.犯了这么严重的错误,你再怎么解释也无济于事。Itisnouseexplainingafteryouhavemadesuchaseriousmistake.17.轮到她作自我介绍时,她紧张得不知所措。(turn)Whenitwasherturntointroduceherself,shewassonervousthatshewasaloss.18.同学们在班会课上各抒己见,提出了许多节约资源的建议。(advice)Attheclassmeetingalltheclassmatesexpressedtheirownopinionsandgavemuchadviceaboutsavingresources.19.上海科技馆一直以来都是老少咸宜的好去处,TheShanghaiScienceMuseumhaslongbeenarightplaceforvisitorsofallages.20.她不负众望,在演讲比赛中夺得第一名。(come)Sheliveduptoeveryone’sexpectationandcameoutfirstinthespeechcontest.21.既然她不愿意和你们去远足,就不要强人所难了。(join)Sincesheisnotwillingtojoinyouinhiking,you’dbetternotforceher.22.在如何处理废旧电池问题上我们俩的观点不谋而合。(happen)Webothhappenedtoholdthesameopinionabouthowtodealwiththeusedbatteries.Bothofushappenedtoagreewitheachotheronhowtodealwiththeusedbatteries.23.如果你一意孤行,后果将不堪设想。(persist)Ifyoualwaysgo\persistingoingyourownway,theconsequencewillbebeyondimagination.24.尽管输给了对手,他却假装若无其事。(pretend)Althoughhewasbeatenbyhisopponent,hepretendedasifnothinghadhappened.25.消息传来,被绑架的七名人质获释,人们如释重负。(relieve)Whenwordcamethatthesevenhostageswhohadbeenkidnappedweresetfree,peoplewere\feltgreatlyrelieved.26.如果我们找不出失败的真正的原因,就有重蹈覆辙的危险。(risk)Ifwecannotfindouttherealcausethatledtothefailure,wewillruntheriskofrepeatingthesamemistake.27.她迫不及待要和家人分享成功的喜悦。(wait)Shecouldn’twaittosharethejoyofsuccesswithherfamilymembers.28.我决不会与口是心非的人交朋友。(make)Iwillnevermakefriendswiththosewhosayonethingbutmeananother.Innocase/Undernocircumstances/BynomeanswillImakefriendswiththosewhosayonethingbutmeananother.29.她说话的方式让我忍俊不禁。(can’thelp)Icouldn’thelplaughingatthewayhetalked.Ican’thelpbutlaughingathiswayoftalking.30在生活中,有些事听天由命(碰运气)是不明智的。(leaveittochance)Therearesomethingsinlifethatitisunwisetoleavetochance.31.她在债务中越陷越深,我们爱莫能助。Wewerepowerlesstohelpassheplungeddeeperanddeeperintodebt.32.这帮匪徒住在国外,英国警方鞭长莫及。Thegangliveabroad,beyongthereachoftheBritishpolice.33.我想在30岁以前结婚,但是事与愿违。IwantedtogetmarriedbeforeIwasthirty,butitturnedoutcontrarytomywish.34.他煞费苦心(不辞辛劳),把派对办得非常成功。Shetookgreatpainstomakethepartyagreatsuccess.35.如果你有麻烦,我必将鼎力相助。Ifyougetintotrouble,IwilldowhateverIcantohelp.36.他们在山洞里找到失踪的登山运动员,他安然无恙。Theyfoundtehmissingclimbersafeandsoundinacave.37.我将全心全意致力于这项艰巨的任务。Iwilldevotemyselfheartandsoultothedemandingtask.38.这个问题千头万绪,三言两语解释不了。Thisproblemistoocomplicatedtobeexplainedinafewwords.39.如果他一味这样下去,结果将一事无成。Ifhegoesonlikethis,hewillendupachievingnothing.40.在面试中,他在众多的求职者中成功脱颖而出。Inthejobinterview,hemanagedtostandoutamongmanyothercandidates.41.我将把这个箱子竖放在角落里,它就不会碍手碍脚了。Iwillstandthisboxinthecornersothatitwon'tgetintheway.42.他一直是我的好朋友,与我同甘共苦。Hehasalwaysbeenagoodfriendtome,sharingmyjoysaswellasmysorrows.43.民族餐厅在美国比比皆是。EthnicrestaurantscanbefoundeverywhereintheUnitedStates.44.老师希望学生们在写文章的时候不拘一格,可以写任何自己熟悉的话题。Theteacherexpectedherstudentsnottosticktoonepatternwhencomposingtheiressaysandthattheycouldwriteonaythingfamiliartothem.45.我们批评你,是想要帮助你,不是为了对你吹毛求疵。Wecriticizedyoubecausewewantedtohelpyou,notinordetofindfaultwithyou.46.他们正在大张旗鼓地备战。Theyarepreparingforwaronalargescale.47.今年蔬菜供不应求。Thesupplyofvegetablesfallsshortofthedemandthisyear.Thedemandforvegetablesexceedsthesupplythisyear.48.他最近出版了几本畅销书,这让人们对他刮目相看。Hehaspublishedanumberofbest-sellersrecently,whichhasmadepeoplelookathiminatotallydifferentlight.49.无法否认,这些措施未必都会有立竿见影的效果。Itcan'tbedeniedthatnotallthesemeasureswillproduceanimmediateeffect.50.粉刷之后,房间面貌焕然一新。Theroomtookonanewlookafterbeingpainted.51.他真是名副其实的活字典。Hereallylivesuptohisreputationasawalkingdictionary.52.教育的一个主要目标是教会学生明辨是非。Oneprimeobjectiveofeducationistoteachstudentstodistinguishrightfromwrong.53.我们对他的幼稚行为忍无可忍了。Wecannolongerputupwi

1 / 4
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功