部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

【元末明初】宋濂部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1人到读书年龄,当入学从师,古来如此。如今更提倡终身学习,可见学习之重要。然而莘莘学子,读到头来,其结果却迥然有异。有十年寒窗,一举成名者;有孜孜以求,出人头地者;有碌碌无为,鲜有所获者;有半途而废,不得善终者……究其原因,除却客观因素而外,恐怕是主观勤苦程度不同使然。因此前人有言“书山有路勤为径,学海无边苦作舟”。今天我们学习明朝文学家宋濂的《送东阳马生序》,其中讲的也是这个道理。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版11、把握赠序的文体特点,体会本文“劝学”的主旨。2、梳理文章的层次结构,注意多种表达方式的运用。3、学习本文对比手法的运用,并在自己的写作实践中合理借鉴。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1宋濂:(1310─1381),字景濂,号潜溪,浦江人(浙江义乌县一带),元末明初著名文学家。宋濂自幼多病,且家境贫寒,但他聪敏好学,号称“神童”。元末辞朝廷征命,修道著书。明初时受朱元璋礼聘,被尊为“五经”师,为太子朱标讲经。洪武二年(1369年),奉命主修《元史》。累官至翰林学士承旨、知制诰,时朝廷礼仪多为其制定。洪武十年(1377年)以年老辞官还乡,后因长孙宋慎牵连胡惟庸案而被流放茂州,途中于夔州病逝,年七十二。明武宗时追谥“文宪”,故称“宋文宪”。与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”,又与章溢、刘基、叶琛并称为“浙东四先生”。被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称其为太史公、宋龙门。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1宋濂的书法作品部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1本文是一篇赠序,其中的“序”,并非“序言”,而是“赠言”的意思。作为文章的体裁,序有书序和赠序之分。书序相当于前言后记,一般是介绍作家的生平,或成书过程与宗旨,为阅读和评价作品提供一定的参考资料,或给以必要的引导。而赠序与书序的性质不同,始于唐朝,文人之间以言相赠,表达离别时的某种思想感情,往往因人立论,阐明某些观点,相当于议论性散文。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1本文写于洪武十一年(1378)。这一年,辞官归里的宋濂又从家乡到应天府朝见朱元璋。他的同乡晚辈马君则来拜见他,他便写了这篇“赠序”送给东阳马生,介绍自己的求学经历及态度,勉励他勤奋读书,成为德才兼备的人。东阳,在今浙江省,当时与浦江、义乌等县同属金华府。“生”是对晚辈的称呼,也有亲密的意思。东阳马生:东阳的马君则。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1嗜(shì)砚(yàn)逾(yú)硕(shuò)俟(sì)衾(qīn)烨(yè)缊(yùn)媵(yìng)葛(gě)叱咄(chìduō)皲(jūn)裂容臭(xiù)冻馁(něi)负箧(qiè)曳(yè)屣(xǐ)裘(qiú)撰(zhuàn)耄耋(màodié遗(wèi)贽(zhì)谒(yè)再食(sì)诋(dǐ)冠(guān)部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。即:就。嗜:爱好。无从:没有办法。致:得到。以:来。观:看,读。每:经常,常常。假借:同义,借。于:向。之:的。笔:名词作状语,用笔。录:抄写。砚:计:计算。以:而。还:归还。砚池里的墨水。冰坚:结成坚冰。屈伸:弯曲伸直。弗之怠:即“弗怠之”,不懈怠,指不放松抄录书。毕:完毕。走:跑。引申为赶快。之:指所借之书。逾约:超过约定期限。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书来读,就经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松抄书。抄写完毕,赶快把书归还,不敢稍稍超过约定的期限。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。以是:因此。以:把。因:因此。得:能够。既:已经。加冠:古时男子二十岁举行加冠(束发戴帽)仪式,表示已经成人。益:更加。慕:仰慕。之:的。道:学说。患:担心,忧虑。游:交往,结交。硕师:学问渊博的老师。趋:快步走。从:向。乡:当地。先达:前辈。执经:拿着经书。叩问:请教。德隆望尊:道德声望高。填:挤满。稍降辞色:稍:略微。辞色,言辞和脸色。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又忧虑没有大师、名人交往。曾经跑到百里以外捧着经书向同乡有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,向他求教的学生挤满了屋子,他从不把言辞和脸色放温和些。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1余立侍(于)左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。立侍:站着,侍候。援:引,提出。质:询问。俯:弯下。倾:侧着。或:有时。叱咄:训斥,呵责。色:表情。愈:更加。恭:恭敬,恭顺。至:周到。出:说出。复:回答,答复。这里是辩解的意思。俟:等待。欣悦:高兴,愉快。焉:兼词,”于之“,向他。故:所以。虽:虽然。愚:愚笨卒:最终,终于。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1我站在旁边侍候着。提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵来向他请教;有时遇到他斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢多说一句辩解的话;等到他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1当余之从师也,负箧曳屣行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。之:助词,用在主谓之间,取消句子的独立性,不译。从:跟从。负箧曳屣:背着书箱,拖着鞋子。巨:大。数:几。穷冬:深冬,隆冬。穷,极。烈风:刮着猛烈的寒风。皲裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。舍:客舍。四支僵劲:四肢僵硬。支,同“肢”。媵人:旅舍中的仆役。持汤沃灌:拿了热水来洗灌。汤,热水。沃,浇。以:用。衾:被子。拥:围裹。覆:覆盖。乃:才。和:暖。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里。深冬季节,刮着猛烈的寒风,大雪几尺深,脚上的皮肤冻裂了还不知道。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上,很久才暖和过来。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。寓:逆旅:日:食:寄居,住。旅店。每天。供养,给…吃。鲜肥:新鲜肥美。皆:都。被:同“披”,穿着。绮:有花纹或图案的丝织品。绣:绣花的衣服。朱:红色。缨:系帽的带子。宝饰:宝石装饰。腰:名作动,在腰间佩戴。备:挂着。容臭:香袋。臭,香气。烨然:光彩照人的样子。缊袍敝衣:破旧的衣服。缊,乱麻。敝,破。则:却。略无:毫无。慕艳:羡慕。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1寄居在旅店,店主人每天供给两顿饭,没有新鲜肥美的东西可以享受。跟我住在一起的同学,都穿着华丽的衣服,戴着红缨装饰成的缀着珠宝的帽子,腰上挂着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一样。我却穿着破棉袄,旧衣衫,生活在他们当中,一点不羡慕他们。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光,缀公卿之后,日侍坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?以:因为。中:内心。足:值得。者:……的事。口体之奉:指吃穿的供给。若:如。盖:句首发语词。若此:像这样。虽:虽然。耄老:年老。幸:有幸。预:参与。君子:这里指有官位的人。列:行列。承:承蒙。宠光:恩宠光耀。缀:跟随。侍坐:在皇帝座位旁边侍奉。顾问:准备接受询问。谬称其氏名:错误地称说我的姓名。况:何况。才:才能。过:超过。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1因为心中有值得快乐的事,不觉得吃的穿的不如人。我求学时的勤奋和艰苦就大概就是这样。现在我虽然年老,没有什么成就,犹且有幸参与到君子行列里,而承蒙皇上的恩宠眷顾,跟随公卿大人后面,每天在皇帝座位旁边侍奉,准备接受询问,四海之内也错误地称道我的姓名,何况才能超过我的人呢?部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵诗书,无奔走之劳矣;太学:中国古代设在京城的最高学府。县官:这里指朝廷。日:每天。廪稍:公家按时供给的粮食。裘葛:冬天的皮衣和夏天的葛衣。遗:给予,赠送。馁:饥饿。患:忧虑。劳:劳苦。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1现在太学生们在太学里学习,朝廷每天供给膳食,父母每年有皮袍葛衣送来,没有受冻挨饿的忧虑了;坐在高大的屋子里诵读诗书,没有奔走的劳苦了;部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书,皆集于此,不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精、德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!司业、博士:都是古代学官名。为:做。之:他们,指太学生。若:像。假诸人:即“假之于人”,向别人借。诸,相当于“之于”。精:精通。成:养成。天质之卑:天资低下。专:专一。岂:哪里。过:过失,过错。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1有司业、博士做他们的老师,没有去询问而不告诉,去请教而得不到指导的情况了;凡是应该有的书都集中在这里,不必像我那样亲手抄写,向别人借来才能看到。如果他们的学业还有不精通,品德还有没养成的,如果不是天资低下,就是用心不象我那样专一罢了,哪里是别人的过失呢?部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1东阳马生君则,在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒余,撰长书以为贽,辞甚畅达,与之论辩,言和而色夷。流辈:同辈。甚:很,十分。称:称赞。其:他的,指马君则。朝京师:这里指退休后进京朝见皇帝。谒:拜见。撰:写,撰写。以为:把……作为。贽:初次进见尊者时所持的礼物。辞:言辞。畅达:顺畅通达。论辨:议论辩驳。辨同“辩”言和而色夷:言辞谦和,脸色平易。部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1部编人教版-送东阳马生序PPT课件完美版1东阳县的书生马君则,在太学里读书已经两年了,同辈人十分称赞他的贤能。我到京师朝见皇帝,马生以同乡晚辈的身份来拜见我。写了一封

1 / 51
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功