格式规范字幕格式:序号时间轴英文字幕中文字幕空行注:必须保持这样的格式,否则字幕加载将显示错误。形式如下图所示:1、字幕必须整理到一行上去,即一个时间轴下面仅能有一行字幕2、字幕前面的注释必须删掉,如下图红圈内的部分;如时间轴下仅有注释而没有需要翻译的字幕,则删除注释,保留空轴注:注释即位于小括号或者中括号中,或者冒号前,不是人物对白的字幕3、i和/i必须删除4、对话格式:-XXX-XXX短横杠后空一格,两句对话间空两格如:5、歌词格式:#XXX##+空格+歌词+空格+#如:6、相邻两个时间轴下,为一句话时,下句的字幕首字母无需大写。实例如下:7、标点符号格式:统一为英文半角标点!○1英文标点格式要求:英文字幕里的逗号、句号、问号、感叹号、引号保留;表示破折号含义的“-”和“--”都要改成省略号“...”;起连字符作用的“-”可保留不动;英文字幕里的逗号、句号、问号、感叹号后空一格,句首省略号删除,句中省略号后空一格引号格式实例:thefiveminutesforthecookies,thenotalkingsignspostedeverywhere上引号的前面空一格,下引号的后面空一格若标点出现在句末,则不需空格英文字幕中如出现乱码、英文单词缺失的情况,则必须补齐;字幕中如出现i和I混用,或是I和L混用,则必须改正注:上图左边为原始英文字幕,右边为修改后的英文字幕。○2中文标点符号格式:逗号和句号用空格代替,如逗号和句号出现在句末,则直接删除问号、感叹号、引号、省略号保留,且必须为英文半角状态问号、感叹号后空一格,引号前后不空格,句首省略号删除,句中省略后空一格问号、感叹号出现在句末则不需空格注:上图左边为修改后的英文字幕,右边为翻译后的中文字幕。