报任安书全书由本纪、表、书、世家、列传五种体例构成。“本纪”是用编年方式叙述历代君主或实际统治者的政迹,是全书的大纲;“表”是用表格形式分项列出各历史时期的大事,是全书叙事的补充和联络;“书”是天文、历法、水利、经济等各类专门事项的记载;“世家”是世袭家族以及孔子、陈胜等历代祭祀不绝的人物的传记;“列传”为本纪、世家以外各种人物的传记,还有一部分记载了中国边缘地带各民族的历史。《史记》通过这五种不同体例相互配合、相互补充,构成了完整的历史体系。这种著作体裁又简称为“纪传体”,以后稍加变更,成为历代正史的通用体裁。关于《史记》本篇是司马迁写给其友人任安的一封回信。司马迁因李陵之祸处以宫刑,出狱后任中书令,表面上是皇帝近臣,实则近于宦官,为士大夫所轻贱。任安此时曾写信给他,希望他能“推贤进士”。司马迁由于自己的遭遇和处境,感到很为难,所以一直未能复信。后任安因罪下狱,被判死刑,司马迁才给他写了这封回信。课文说明司马迁在此信中以无比激愤的心情,向朋友、也是向世人诉说了自己因李陵之祸所受的奇耻大辱,倾吐了内心郁积已久的痛苦与愤懑,委婉述说了他受刑后“隐忍苟活”的一片苦衷。为了完成《史记》的著述,司马迁所忍受的屈辱和耻笑,绝非常人所能想象。但他有一条非常坚定的信念,死要死得有价值,要“重于泰山”,所以,不完成《史记》的写作,绝不能轻易去死,即使一时被人误解也在所不惜。就是这样的信念支持他在“肠一日而九回”的痛苦挣扎中顽强地活了下来,终于实现了他的夙愿。文章的思想内容了解体裁“书”是古代的一种文体,就是“书信”的意思。古人写信,多有题目,说明是写给谁的信,信题多为“报……书”“答……书”“与……书”“上……书”“寄……书”等例如《答司马谏议书》(王安石)、《与朱元思书》(吴均)等等。正音少卿(shǎo)曩者(nǎng)阙然(quē)所畜(xù)暴(pù)肌肤诎体(qū)箠楚(chuí)槛阱(jiànjǐng)圜墙(yuán)枪地(qiāng)惕息(tì)强颜(qiǎng)曷足(hé)羑里(yǒu)髡刑(kūn)绛侯(jiàng)魏其侯(jī)赭衣(zhě)钳奴(qiàn)缧绁(léixiè)没世(mò)倜傥(tìtǎng)臧获(zāng)轩辕(xuānyuán)摩灭(mó)倜傥(tìtǎng)厥(jué)膑脚(bìn)愠色(yùn)厄(è)垢(gòu)剌谬(làmiù)第一段:太史公牛马走司马迁【太史公:这里指作者自己。牛马走:名词作状语,像牛马一样的走卒,作者对自己的谦称】,再拜【拜两次,表示恭敬。再:两次;今义:第二次】言。第二段:少卿足下【对对方的尊称】:曩者辱赐书【曩(nǎng)者:从前。者:表示停顿。辱:让你受委屈,犹承蒙,谦词。赐:恩赐】,教以慎于接物【以:用。谨慎地待人接物】,推贤进士为务【推:推荐。贤:形作名,有才德的人。进:引荐。为务:作为应当做的事情。务:事务】。意气【情意。今义:意志和气概】勤勤恳恳【诚恳的样子。今义:勤劳而踏实】,若望仆不相师【若:好像。望:抱怨、遗憾。不相师:不效法你,不遵从你的意见行事。相:指对方。师,效法】,而用流俗人之言【而:反而。用:听从】。仆非敢如此也。请略陈固陋【请:请允许我。略:简要地。固陋:形作名,指固执鄙陋的意见(想法)】。阙然久不报【阙quē然:缺失的样子,这里指时间隔了很久。报:回信】,幸【希望】勿为过【受到责备。为:被。过:责备;今义:过错】。太史公牛马走司马迁再拜言。少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言。仆非敢如此也。请略陈固陋。阙然久不报,幸勿为过。【译文】太史公马前卒司马迁再拜陈言。少卿足下:前些时候承您屈尊赐信给我,教导我谨慎地待人接物,并担负起向皇帝推荐人才和贤士的责任。信中情意诚挚恳切,好像是抱怨我没能师从您,反而听信了世俗之人的话。我是不敢这样做的。请允许我大略地说说鄙陋之见。隔了很久还没有给您回信,希望不要受到责备。第一部分,先说明任安来信的内容,再就答复迟表示歉意。“推贤进士”是任安要求作者“说情”的婉转说法,“仆非敢如此也”是本段的核心,由此引出自陈己志。第三段:仆之先人【先祖】,非有剖符丹书之功【功劳】,文史星历【名作动,掌管文献、史籍,观察天文,制订历法】,近乎卜祝之间【近乎:接近于。乎:相当于“于”】,固【本来】主上所戏弄【被主子轻侮捉弄的角色。被动句】,倡优畜之【像乐师、优伶那样被豢养(看待)。倡优:名作状,像乐师和伶人一样】,流俗之所轻也【被世人所看不起的,被动句。轻:形作动,轻视】。假令仆伏法受诛【假:假使;令:假使。伏法受诛:依法被处死刑。诛:杀戮】,若九牛亡【丢失】一毛,与蝼蚁【泛指微小的生物】何以异?而世又不与能死节者比【与:称许,认可。死节:为保全名节。比:并列、等同】,特以为智穷罪极【指只是方法用尽,罪恶极大。特:只是】,不能自免【求得脱身】,卒就死耳【最终被杀死罢了。卒,终于。就:被,受】。何也?素所自树立使然也【平素自己用来立身的职业和所处的地位。素:平素。所自:由来,来源。树立:立身于世的职业;今指建立指工作和职位。使然,使人们这样看】。仆之先,非有剖符丹书之功,文史星历,近乎卜祝之间,固主上所戏弄,倡优畜之,流俗之所轻也。假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然。【译文】我的祖先并没有受赐剖符丹书那样的功劳,(我)只是掌管文献、历史、天文、历法,与卜官、祝官相近似,本是被主上把玩戏弄的角色,像乐师、优伶那样被豢养,而为世人所看不起的。假使我被法办遭杀戮,如同众多的牛身上失去一毛,同死去一只蝼蛄、蚂蚁有什么不同呢?而世俗又不把我和为坚持气节而死的人相提并论,只是认为智虑穷尽,罪恶极大,不能自脱,终于走向死地而已。为什么呢?因为我平素职业形象使人们这样看。第二部分,主要申述自己遭受极辱而不自杀的原因。第1层,从“仆之先”至“素所自树立使然也”。先说这祖先的不为天子所重,且为世俗所轻,再说自己假如不选择受腐刑,而是“伏法受诛”,在周围人眼里,自己是罪有应得,并不能显示出自己有什么气节。人固有一死,或重于【比】泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也【用:因为;今义:使用。趋:走向,追求】。太上不辱先【太上:最上等。辱:使动用法,使……受辱。先:祖先】,其次不辱身【屈辱自己的身份】,其次不辱理色【辱:辱没。理色:情理,脸面】,其次不辱辞令【不在言辞上受辱。辞令:酬应、答对的言辞】;其次诎体受辱【诎(qū)体:弯曲肢体,指身体被捆绑。诎,同“屈”。受辱:遭受侮辱】,其次易服受辱【易服:改换上罪人的衣服】,其次关木索、被箠楚受辱【关木索:戴上木枷绳索。关:同“贯”,指套上;木:指枷;索:绳索。被箠(chuí)楚:遭受杖刑。箠:杖;楚:荆木。被:遭受】,其次剔毛发、婴金铁受辱【剔毛发:把头发剃光,即所谓髠(kūn)刑。剔,通“剃”。婴金铁:用铁圈束颈,即所谓钳刑。婴,缠绕,环绕】,其次毁肌肤、断支体受辱【指毁伤肉体的刑罚。如脸上刺字的黥(qíng)刑、砍去双脚的刖(yuè)刑,割掉鼻子的劓(yì)刑、剔去膝盖骨的膑(bìn)刑、割掉耳朵的刵(èr)刑等。支,同“肢”】,最下腐刑极矣【达到顶点】!传【书】曰:“刑不上【施加,使用】大夫。”【大夫之官犯了法,可以不受刑罚】此言士节不可不勉励也【勉励:劝勉鼓励。作为士人不可不磨砺他的气节】人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱,其次易服受辱,其次关木索、被箠楚受辱,其次剔毛发、婴金铁受辱,其次毁肌肤、断肢体受辱,最下腐刑极矣。传曰:“刑不上大夫。”此言士节不可不勉励也。【译文】人总有一死,有的人死得比泰山还重,有的人死得比鸿毛还轻,这是因为他们在为什么而死上有区别。作为一个士人,最上等是不使祖先受辱,其次是自身不受辱,其次是不在道理和脸面上受辱,其次是不在言辞上受辱,其次是被捆绑而受辱,其次是被换上犯人的囚服而受辱,其次是戴刑具、被杖打而受辱,其次是剃毛发、戴铁圈而受辱,其次是毁坏肌肤、截断肢体而受辱,最下等的是腐刑,受辱到了极点!书上记载说:“刑罚不能用于士大夫。”这是说作为士人不可不磨砺他的气节。猛虎在深山,百兽震恐【惊恐】,及在槛阱之中【及:等到。槛阱:养兽捕兽的笼子陷阱】,摇尾而求食【而:表修饰】,积威约之渐也【积:聚集;使逐渐增多。威约:威力制约。渐:逐渐发展】。故士有画地为牢,势不可入【画地:在地上画个圆圈。势:那种情势】;削木为吏,议不可对【议:审议,审讯。对:回答】,定计于鲜也【定计:指拿定主意。鲜:指态度鲜明】。今交手足【手脚被捆绑。交,交叉,这里可译为“捆绑”】,受木索,暴肌肤,受榜箠【榜:鞭打】,幽于圜墙之中【幽:幽禁;圜(yuán)墙:指监狱。圜,通“圆”】。当此之时,见狱吏则头枪地【用头碰地。枪:同“抢(qiāng)”,撞,触】,视徒隶则心惕息【看到狱卒就恐惧而喘息。徒隶:狱卒。惕息:恐惧而喘息,形容极其恐惧。惕,害怕】。何者?积威约之势也。及以至是【以:通“已”。已经到了这种地步】,言不辱者,所谓强颜耳【强(qiǎng)颜:厚着脸皮,意为不知羞耻。耳,语气助词,而已、罢了】,曷足贵乎【曷:即“何”,表示疑问。贵:形容词作动词,尊重】!猛虎在深山,百兽震恐,及其在槛阱之中,摇尾而求食,积威约之渐也。故士有画地为牢,势不可入;削木为吏,议不对,定计于鲜也。今交手足,受木索,暴肌肤,受榜箠,幽于圜墙之中。当此之时,见狱吏则头枪地,视徒隶则心惕息。何者?积威约之势也。及以至是,言不辱者,所谓强颜耳,曷足贵乎!【译文】猛虎在深山里,足以使百兽震恐,一旦落进笼子或陷阱里,便摇着尾巴向人求食,这是由于威势的逼迫而逐渐造成的状况。所以,有这样的士人,在地上画个圆圈作监牢他也决不进入;削个木头人作法吏,他面对这样木偶的审讯也不面对作答,而是决计在受辱之前便自杀。如今捆绑了手脚,戴上了刑具,暴露肌肤,被杖打,幽禁在牢狱之中。当这时候,见到狱吏就叩头触地,看见狱卒就惶恐不敢喘气。为什么呢?这是由于威势的逼迫而逐渐造成的状态。已经到了这种地步,却说自己没有受辱,不过是厚着脸皮而已,哪里还值得尊重呢!且西伯【且:再说。西伯:周文王的封号】,伯也【伯:方伯,一方诸侯之长】,拘羑里【拘羑(yǒu)里:周文王曾被殷纣王拘禁。被动句】;李斯,相也,具五刑【李斯被赵高陷害,最后被腰斩、灭三族。具:定案,判决;五刑:一种酷刑。先割鼻、斩脚趾、笞杀,后枭首、剁成肉酱】;淮阴,王也,受械于陈【淮阴侯韩信先被封为楚王,有人告他谋反,刘邦假做南游,到陈地,韩信来见,被逮捕。后被赦,封为淮阴侯。械:手铐、脚镣一类的刑具】;彭越、张敖,南面称孤,系狱抵罪【彭越,汉初功臣,封梁王;张敖,汉初功臣张耳之子,父死,袭为赵王。二人都因被诬告谋反,下狱定罪。系:囚禁】;绛侯诛诸吕【绛侯:西汉功臣周勃的封号。吕后死,吕禄等人谋反,周勃与陈平等诛灭吕氏亲族】权倾五伯【权势很大,超过春秋时的五霸。五伯(bà):即春秋五霸。伯,通“霸”。倾:压倒;使动,使倾倒】,囚于请室【请室:汉代囚禁有罪官吏的监狱。周勃后来被诬告谋反,下狱治罪。囚:被囚禁】;魏其,大将也,衣赭、关三木【魏其侯窦婴,景帝时为大将军,武帝时被诬下狱处死。衣赭(zhě):穿上赭色的囚衣。古代囚服为赭色。衣(赭),名词用如动词,穿。关:同“贯”,指套上;三木:指加在颈、手、足三处的刑具】;季布为朱家钳奴【季布原为项羽将领,屡次困辱刘邦。项羽死后,刘邦悬赏捉拿季布。季布剃光了头,颈带铁圈,改变姓名,卖身为鲁人朱家的奴隶。钳奴:髠(kūn)钳为奴】;灌夫受辱于居室【汉景帝时,灌夫平七国之乱有功,为中郎将。武帝时被诬下狱、灭族。居室:少府所属的官署名,是当时贵族犯罪后的拘留之所】。此人皆身至王侯将相,声闻邻国【声:名声。闻:传播,传扬】,及罪至罔加【罪名临头,法网加在身上。及:等到。至:“致”加到。罔,同“网”加:施及,加以】,不能引决自裁【引决:自杀。自裁: