第1页共20页编号:_____________Number:_____________货物出口买卖合同Contractfortheexportofgoods买方:________________________________________________Buyer:___________________________________________________买方:___________________________Seller:________________________________________________签订日期:_______年______月______日Date:__________/_________/________第2页共20页使用说明1.本合同文本适用于我方作为卖方签订的货物出口买卖合同。2.合同文本中需当事人填写之处,如当事人约定无需填写的,应注明“无”或划“/”。3.对合同文本不得直接修改,如需修改,当事人应在“特别约定”条款中约定修改或补充的内容。4.其他使用说明见正文脚注。5.合同承办人员应按照使用说明起草合同,在合同内部审核或提交对方前应将使用说明和脚注删除。第3页共20页卖方(Seller):买方(Buyer):买方和卖方以下合称为“双方”,单称为“一方”或“各方”。TheBuyerandtheSellerarehereinafterreferredtocollectivelyasthe“Parties”,andindividuallyasa“Party”.本货物出口买卖合同(下称“本合同”)由买方和卖方共同制定。根据合同条款,卖方同意向买方出售本合同规定的货物:ThisExportSalesContract(this“Contract”)isenteredintobyandbetweentheBuyerandtheSeller.Subjecttothetermsandconditionsstatedherein,theSelleragreestoselltotheBuyerthefollowinggoods(“Goods”)specifiedinthisContract.第1条合同货物Goods序号No.名称Name品牌Brand型号Type制造商Producer单价UnitPrice数量Quantity小计Subtotal123详细的货物清单、技术协议,见附件一、附件三。DetailedequipmentlistandtechnicalagreementaresetoutinAppendix1and3hereto.第2条合同价格ContractPrice2.1本合同总价为美元1,大写。1此处填写价格时须填入价格术语,即根据2010年国际商会国际贸易术语解释通则,按照项目实际情况,填入FOB或CIF等适用的价格术语。货币种类根据项目实际情况调整。第4页共20页详细的分项价格见附件一。ThetotalContractpriceistobeUSDOLLAR,inwords.PriceBreakdownissetoutinAppendix1hereto.2.2合同价格不含应由买方承担的费用和开销,或买方就本合同应支付的税款(包括但不限于关税)。TheContractPricedoesnotcovercostsandexpensesthatareforBuyer’saccountunderthisContract,oranytaxes(includingbutnotlimitedtocustomsduty)payablebyBuyerinrespectofthisContract.第3条支付方式Payment买方应按以下条款向卖方支付合同价款。BuyershallpaySellertheContractPriceonthefollowingterms.3.1预付款AdvancePayment.合同价格的百分之(%),即美元元,作为预付款,在本合同签订之日起的日内,由买方通过电汇支付至卖方指定的银行账户。如果买方延迟支付预付款,卖方有权顺延交货日期。%PercentofthetotalContractPrice,i.e.,USDOLLAR,asadvancepayment(“AdvancePayment”),shallbepaidbywiretransfertoSeller’sDesignatedBankAccountwithindaysofsignatureofthisContract.IfBuyerisdelayedinmakingsuchpayment,thedeliverydateshallbeextendedaccordingly.3.2交货款DeliveryPayment合同价格的百分之%,即美元元,作为交货款。在合同货物装运日期前至少天,买方应向卖方开具一份不可撤销的即期信用证2,收款人为卖方,金额为交货款额。信用证的形式、内容和开证行应经双方事先一致同意。信用证可凭下列“装运单据”获得即期支付。32信用证种类较多,例如即期信用证、远期信用证、循环信用证等。本文本的支付方式,仅以即期信用证为例。在实际项目中,按照双方商定的情况而定。3信用证的单据关系到货款的顺利收取。此处,仅罗列常见的信用证单据。在实际项目中,按照具体情况,约定对单据的内容和要求。第5页共20页%PercentofthetotalContractPrice,i.e.,USDOLLAR,shallbepaidbyBuyerasdeliverypayment(“DeliveryPayment”).dayspriortothescheduledDeliveryDateforShipment,Buyershallopenanirrevocablesightletterofcredit(“LetterofCredit”)infavorofSellerfortheDeliveryPaymentwithabankandinformandcontentacceptabletobothparties.TheLetterofCreditshallbepayableatsightagainsttheshippingdocumentsasfollows:(1)以买方为收货人的提单,并注明唛头,份原件,份复印件;originalandcopiesofBillofLading,indicatingshippingmarkandconsignedtoBuyer;(2)商业发票,注明合同号、信用证号及唛头,份原件,份复印件;CommercialInvoiceinoriginalsandcopies,indicatingtheContractnumber,L/Cnumberandshippingmark;(3)卖方出具的装箱单,份原件份复印件;PackinglistinoriginalsandcopiesissuedbySeller;(4)卖方出具的质量合格证书,份原件份复印件;CertificateofQualityinoriginalsandcopiesissuedbySeller;(5)卖方出具的原产地证明,份原件份复印件;CertificateofOrigininoriginalsandcopiesissuedbySeller;(6)在装运港将货物交给承运人后,卖方以传真或电邮的方式通知买方关于该批货物装运情况的通知书复印件;Onecopyoffax/emailtoBuyeradvisingparticularsofdeliveryimmediatelyafterdeliverytothecarrieratthePortofDeliveryhasbeenmade;(7)有关部门颁发的出口许可证的复印件份,或卖方签发的表明该批货物无需出口许可证的声明份;copiesofexportlicensesissuedbytherelevantexportauthority,orcopiesoftheconfirmationfromSellerthatnoexportlicenseisrequired;(8)一(1)份该批货物的保险证明,载明险别为一切险,投保金额为该批货物发票金额的百分之第6页共20页一百一十(110%)。4one(1)copyofInsuranceCertificatespecifyingtherisktypeasallriskcoveringonehundredandtenpercent(110%)oftheinvoiceamountforsuchShipment.3.3质保金QualityWarrantyDeposit5合同价格的百分之(%),即美元元,作为质保金,在质保期满后日内,由买方通过电汇支付至卖方指定的银行账户。卖方保留货物的所有权,直至买方付清合同的款项。%PercentofthetotalContractPrice,i.e.,USDOLLAR,asQualityWarrantyDeposit,shallbepaidbywiretransfertoSeller’sDesignatedBankAccountwithindaysofexpiryoftheQualityWarrantyPeriod.TheSellerretainsownershiptotheGoodsuntilBuyerhaspaidtheContractPriceinfull.3.4银行费用BankCharges双方应承担付款时各自的银行费用。Eachpartyshallberesponsibleforitsownbankcharges.3.5卖方银行账户BankAccountInformationofSeller:银行名称Bank:;账户名称AccountName:;账号AccountNo.:;银行代码SwiftCode:.第4条交货Delivery4.1交货时间表DeliverySchedule卖方应当在交货时间表(见附件二)中规定的交货日或之前交每一批货。SellershalldelivereachShipmenttotheapplicableplaceofdeliveryonorbeforetheapplicabledeliverydatesetforthintheDeliverySchedule,whichissetoutinAppendix4本项仅在卖方承担运输保险时才适用。否则,必须删除本项。5根据项目实际,如买方无需暂扣质保金或同意卖方提供质保保函,应当在“第17条特别约定”中约定。第7页共20页2.4.2卖方按照交货时间表准时发货将基于以下条件:买方及时履行如下的义务,包括但不限于支付预付款,且及时提供所有可能需要的许可证及批文(如有)。如果上述条件未及时得到满足,则发货期应相应延长并且卖方毋须对此延期承担责任。CompliancebySellerwithinthedeliverytimeshallbeconditionaluponthetimelyfulfillmentbytheBuyerofitsobligationhereunderincludingbutnotlimitedto,therenderingofadvancepaymentsaswellas,uponsupplyofallnecessarylicensesandapprovals(ifany).Ifsaidconditionsarenottimelymet,thetimeofdeliveryshallbeextendedcorrespondinglyandSellerisnotresponsibleforsuchdelayindelivery.4.3装运前通知Notificationbeforeshipment在货物发运周前,卖方应书面向买方通知该批货物装运的相关情况,包括货物说明、数量、大概重量及体积。Atleastweeksbef