八下语文桃花源记-

整理文档很辛苦,赏杯茶钱您下走!

免费阅读已结束,点击下载阅读编辑剩下 ...

阅读已结束,您可以下载文档离线阅读编辑

资源描述

桃花源记陶渊明陶渊明(公元365—427年),字元亮,又名潜,世称靖节先生,因宅边曾有五棵柳树,又自号“五柳先生”,浔阳柴桑(今江西九江市西南)人。东晋著名诗人、辞赋家、散文家。陶渊明少年时代即好读六经,有大济苍生的宏愿,又厌恶世俗,热爱纯净的自然。陶渊明喜爱农村的田园躬耕生活,归隐后,他经常参加农事,种豆采菊,吟诗作文,描绘田园风光,历来被认为是我国文学史上第一位田园诗人。所做诗文,大多描写田园风光,感情真挚深切,风格朴素自然。以《归田园居》、《饮酒》、《桃花源诗并序》等为代表作。今存《陶渊明集》。本文选自《陶渊明集》,原是《桃花源诗并序》前面的小序,因为语言清新自然,想像新颖独特,后来独立成篇,以“记”为题成为传世名篇。背景资料:《桃花源记》是陶渊明的代表作之一,大约作于永初二年(公元421年)。作者生活的时代正是晋宋易代之际。东晋王朝极端腐败,对外一味投降,安于江左一隅之地。统治集团内部互相倾轧,军阀连年混战,赋税徭役繁重,加深了对人民的剥削和压榨。桃花源诗嬴氏(秦王朝)乱天纪(正常的纲纪),贤者避其世。黄、绮之商山(夏黄公、绮里季等“四皓”去商山隐居),伊人(桃源中人)亦云逝(逃逸)。往迹浸复湮(去桃源的踪迹,消蚀而湮没),来径遂芜废。相命(相勉)肆(致力)农耕,日入从所憩。桑竹垂余荫,菽稷随时艺(种植)。春蚕收长丝,秋熟靡(没有)王税。荒路暧(遮蔽)交通,鸡犬互鸣吠。俎豆(祭器)犹古法,衣裳无新制。童孺纵(纵情)行歌,斑白(老人)欢游诣(游玩,到处去)。草荣识节和(节气和暖),木衰知风厉。虽无纪历志,四时自成岁。怡然有余乐,于何劳智慧(何用操心思)?奇踪隐五百(自秦至晋太元中,约五六百年),一朝敞神界(敞露神仙似的境界)。淳薄既异源,旋复还幽蔽。借问游方士(游于人世的俗人),焉测尘嚣外(尘世外的情况)?愿言(助词,无义)蹑轻风,高举寻吾契(寻与我契合之人)。便舍船豁然开朗屋舍俨然阡陌黄发垂髫便要还家间隔及郡下诣太守刘子骥shěyǎntiáojiànyìhuòqiānmòyāohuánjùnjì读一读,你还记得下列红色字体的读音吗?晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近,忽逢桃花林夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光;便舍船,从口入。初极狭,才通人;复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣著,悉如外人黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也”。既出,得其船,便扶向路,处处志之及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终。后遂无问津者。文章结构:为什么寻不到?发现桃花源进入桃花源访问桃花源离开桃花源再寻桃花源晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之(指桃花源的奇景)。复前行,欲穷(走到尽头)其(这)林。为:作为。缘:顺着,沿着。夹:在两旁。异:对……感到诧异。东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。(一天)他顺着溪水划船,忘了路程的远近。忽然遇到一片桃花林,生长在溪的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草遍地,鲜嫩而美丽,落花纷纷。他非常诧异,继续往前走,想走到这林子的尽头。[点评]此段写渔人发现桃花源的时间、经过和沿途所见的奇丽景色。语言准确精炼,优美动听,仅“芳草鲜美,落英缤纷”八个字,就勾勒出一幅美丽的“桃花溪水行舟图”,富有诗的意境。林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才(刚刚,仅)通人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之(这)属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人(桃花源以外的世人)。黄发垂髫,并怡然自乐。舍:放弃,舍弃。豁:宽阔,开阔。开朗:开阔,明亮。平旷:平坦宽阔。俨然:整齐的样子。阡陌:田间小路。交通:交错相通。属:类。怡然:安适愉快的样子。并:全都桃林的尽头正是溪水的发源地,便出现一座山,山上有个小洞口,洞里仿佛有点光亮。(渔人)于是下了船,从洞口进去。起初,洞口很狭窄,只容一个人通过。又走了几十步,突然变得开阔敞亮了。林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗。(呈现在他眼前的是)一片平坦宽广的土地,一排排整齐的房舍,还有肥沃的田地,美丽的池沼、桑树、竹子之类。田间小路纵横交错,四通八达,(村落间)鸡鸣狗叫之声都处处可以听到。人们在田野里来来往往,耕作劳动,男女的穿戴跟桃源外面的人完全一样。老人和孩子们个个都安闲快乐。土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸(全,都)来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉(从这里),遂与外人间(断绝,隔绝)隔。问今是何世,乃(竟然)不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻。皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足(值得)为外人道也。”具:详细地。要:通“邀”,邀请。还:返回。妻子:妻子和儿女。绝境:与人世隔绝的地方。无论:不要说,更不必说。延:邀请。语:告诉。见渔人,乃大惊,问所从来,具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。(那里的人)看见了渔人,感到非常惊讶,问他是从哪儿来的。渔人详细地作了回答。有人就邀请他到自己的家里去,摆了酒,又杀鸡做饭(来款待他)。村里的人听说来了这么一个人,就都来打听消息。他们自己说他们的祖先为了躲避秦时的战乱,领着妻子儿女和乡邻们来到这个跟人世隔绝的地方,不再出去,因而跟外面的人断绝了往来。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻。皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”他们问现在是什么朝代,竟然不知道有过汉朝,至于魏晋两朝就更不用说了。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们,(听罢)他们都感叹起来。其余的人各自又把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。渔人逗留了几天后,向村里人告辞。临别时,村里人嘱咐他道:“(我们这个地方)不值得对外边的人说啊。”[点评]此段是全篇文章的中心。写渔人在桃花源的所见、所闻以及和世外桃源的人接触交往的情况。刻画细腻、语近旨远。先写桃花源的自然环境、精神面貌,——和平安宁,怡然自乐;然后再写他们和渔人的交往,风俗淳朴,平等相交。作者细致描绘了桃花源里的情况,使人感到真实、亲切,让人无限向往,增强了感染力。既(已经)出,得其船,便扶向路,处处志(做标记)之(补足音节,没有实义。不译)。及(到)郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂(终于)迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士(隐士)也。闻之欣然规往。未果(实现),寻(不久)病终(去世)。后遂无问津者。扶:沿着,顺着。向:从前的,旧的。诣:到,特指到尊长那里去。规:计划。问津:问路,这里是访求,探求。津,渡口。渔人出来以后,找到了他的船,就顺着来时的路划回去,处处都做了记号。到了郡城,去拜见太守,报告了这番经历。太守立即派人跟着他去,寻找先前所做的记号,竟然迷失了(方向),再也找不到通往桃源的路了。既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也。闻之欣然规往。未果,寻病终。后遂无问津者。南阳人刘子骥是个志向高洁的隐士,听到这件事后,高高兴兴地打算前往,但未能实现。不久,他因病去世。此后就再也没有人探寻(桃花源)了。[点评]此段写渔人出山以后的事,说明了桃花源是一个虚无飘渺、在当时社会根本不可能找到的地方,更显示了世外桃源的神奇莫测。文言词汇整合通假字多义词古今词词类活用文言知识通假字便要还家(要,通邀,邀请)词类活用:复前行,欲穷其林。前,方位名词,用作状语,向前。穷,形容词,用作动词,走到尽头。一词多义①便舍船,从口入(放弃、舍弃,动词)②屋舍俨然(房屋,名词)①处处志之(作标记,动词)②寻向所志(标记、记号,名词)①寻向所志(寻找,动词)②未果,寻病终(不久,副词)①复前行,欲穷其林②既出,得其船(其:他的,代渔人的)(其:这)①武陵人捕鱼为业(作为)②不足为外人道也(对,向)①鸡犬相闻(听见,听到)②此人一一为具言所闻(听说)③不能称前时之闻(名声)①以为妙绝(到了极点)②群响毕绝③地维绝(断)(停止,消失)④率妻子邑人来此绝境(与人世隔绝的)②而两狼之并驱如故①黄发垂髫,并怡然自乐(并:全都)(并:一起)①武陵人捕鱼为业(为:作为)②不足为外人道也(为:对,向)③此人一一为具言所闻(为:对,向)①忘路之远近②渔人甚异之③南阳刘子骥,高尚士也,闻之,(的,助词)(它,代词,指桃花源的奇景)(代词,这件事)④处处志之(音节助词,不译)古义,今义,古义,不要说,更不必说;古今异义专指男子的配偶。今义,古义,是表条件关系的关联词交通:妻子:绝境:无论:交错相通;往来通达或各种运输的总称。指妻子和儿女;今义,与人世隔绝的地方;毫无出路的境地。古义,今义,鲜美:得:不足:如此:古义,味好,香浓此处义为“看到”,用为结构助词;或动词,得到不值得;不满,不充分像这样;这样色彩鲜艳美丽;今义,古义,今义,古义,今义,古义,今义,俨然:仿佛:开朗:高尚:古义,很像,很像真的隐隐约约,形容看得不真切的样子像,好像,类似宽阔明亮;(人的性格)豁达,乐观隐居,隐逸(高尚士即隐士);崇高整齐的样子;今义,古义,今义,古义,今义,古义,今义,山有小口,(小口)仿佛若有光。(渔人)便舍船,从口入。(村民)问(之)所从来。此人一一为(之)具言所闻。特殊句式:南阳刘子骥,高尚士也。(“也”表判断。)a.判断句:b.省略句:“然”字是个语缀性的词与现代汉语的“地”相当,作“……的样子”讲(有时可不翻译)。如本文中:“豁然”——开阔、敞亮的样子。“俨然”——整整齐齐的样子。“怡然”——高兴、满足的样子。“欣然”——欣喜、乐意的样子。词句难点一个意动用法:两个借代:同义词:咸=悉=皆=并异:对……感到诧异。黄发垂髫老人小孩沿着:缘溪行/便扶向路都:悉如其人/黄发垂髫并怡然自乐/咸来问讯/皆叹惋便要还家——延至其家语云——不足为外人道也乃大惊——遂与外人间隔美丽的桃花源至今流传的成语:世外桃源、豁然开朗、怡然自得、无人问津、鸡犬相闻、黄发垂髫。找出本文当中至今仍有生命力的成语,并理解其意思。世外桃源比喻理想中环境幽静、不受外界影响、生活安逸的地方。现用来比喻一种虚幻的超脱社会现实的安乐美好的境界。1.形容环境由狭隘幽暗一变而为开阔明亮;2.形容心胸突然转为开阔或情况、表情等一下子转为明朗;3.比喻突然明白了一个道理。豁然开朗出自本文的成语黄发垂髫:老人小孩。鸡犬相闻:鸡鸣狗叫之声互相听到。怡然自乐:安闲快乐,显得心满意足。无人问津:没有人探求。与世隔绝:和世俗隔绝。寻向所志,不复得路欣然规往,未果冰终。1、给课文分段,归纳段意。感知探究发现桃花源景色忽逢……芳草鲜美,落英缤纷奇丽桃源内所见自然景色,土地平旷……鸡犬相闻环境优美桃源人精神其中往来………并怡然自乐愉悦安宁桃源内的社会风尚便要还家……余人…皆出酒食热情好客,真诚淳朴离开桃花源便扶向路,处处志之。再寻桃花源一(1段)武陵渔人偶然发现桃林。二(2、3段)渔人进入桃源,在桃源人家里做客及辞去的经过。三(4、5段)渔人离开桃源后,太守等人先后探访桃花源未果的情形。

1 / 71
下载文档,编辑使用

©2015-2020 m.777doc.com 三七文档.

备案号:鲁ICP备2024069028号-1 客服联系 QQ:2149211541

×
保存成功