(古文字、词、文翻译)浙西豪持.郡邑短长..为不法。海盐民平康暴横..甚,御史捕之,遁.去。会赦还,益.聚党.八百余人。概捕诛之,已,悉捕豪恶..数十辈,械.至京,论如..法。于是奸宄帖息....。诸卫所粮运不继,军乏食。概以便宜发.诸府赎罪米四万二千余石赡.军,乃闻于朝。帝悦,谕户部勿以专擅罪...概。【重点字词】①持,握有②短长,偏意词,把柄③暴横,横行不法④遁,逃⑤益,更加⑥党,同伙⑦豪恶,强暴凶恶⑧械,拘系⑨论,审判⑩如,按照○11奸宄,为非作歹的人○12帖息,安定平息○13发,打开○14赡,供养○15专擅,专断○16罪,治罪【译文】浙西豪强握有郡县官员的短处,长期做不法之事。海盐县百姓平康非常残暴,御史要逮捕他,他逃掉了。正赶上大赦,他又回来了,还聚众八百余人。熊概将他逮捕诛杀。过后,又把几十个罪大恶极的豪强全部逮捕,加刑具押送至京城,于是奸民驯服。各卫所的运粮不能为继,军队缺粮。熊概根据实际情况,自行决定发放各府赎罪米四万二千余石供给部队,然后再上报朝廷。皇上很高兴,传谕户部不要给熊概治以擅作主张之罪。11.22复习学案古文概用法严,奸民惮之,腾.谤书于朝。宣德二年,行在都御史劾概与春所至作威福..,纵兵扰民。帝弗问..,阴.使御史廉.之,无所得,由是益任概。明年七月赐玺书奖励。概亦自信,诸当兴革者皆列以闻。时屡遣.部官至江南造纸、市.铜铁。概言水涝民饥,乞罢之。五年还朝,始复姓。亡何..,迁右都御史,治.南院事。行在都御史顾佐疾.,驿召概代领其职,兼署..刑部。九年十月录囚,自朝至日宴.,未暇食,忽风眩卒。赐祭,给舟归.其丧。【.重点字词】①腾,传递②威福,妄自尊大,滥用权势③弗,不④问,追究⑤阴,暗中⑥廉,查访,考察⑦遣,派遣⑧市,贸易⑨亡何,不久⑩治,掌管○11疾,生病○12兼署,代理○13宴,通“晏”,晚○14归,使......归【译文】熊概执法严厉,奸民很害怕他,便将诽毁他的书上传朝廷。宣德二年,行在都御史弹劾熊概与叶春所到之处擅用威权,独断专横,放纵士兵骚扰百姓。皇上没有过问,只暗中派御史去调查,但一无所得,由此更加信任熊概。第二年七月赐玺书奖励他。熊概也很自信,应当兴废的事他都列出上奏。当时朝廷屡次派出部官到江南造纸、买铜铁。熊概说洪水积涝,百姓饥馑,请求停止这种行动。宣德五年,他回到朝廷,才改回原姓。不久,他升为右都御史,掌管南都察院事务。行在都御史顾佐有病,朝廷通过驿传召熊概代管他的职务,兼代理刑部。宣德九年十月,省察记录犯囚的案卷,熊概从早到晚,都没有空闲吃饭食。突然他感到晕眩,然后便去世了。皇上令使者前往祭奠,派船送他归葬。11.24复习学案古文颜衎,字祖德,兖州曲阜人。少苦学,治.《左氏春秋》。梁龙德中擢第..,解褐..授北海主簿,以治行..闻。后唐天成中,为邹平令。符习初镇天平,以书告属邑,毋聚敛..为献贺。衎未领书.,以故规行之,寻为吏所讼。习遽.召衎笞之,幕客军吏咸.以为辱及正人,习甚悔焉,即表为观察推官,且塞.前事。长兴初,召拜太常博士,习力奏留之。习致仕,衎东归养亲。【重点字词】①治,研习②擢第,科举考试及第③解褐,做官④治行,政绩⑤聚敛,搜刮⑥书,信⑦遽,立刻⑧咸,都⑨塞,弥补⑩典,掌管○11邦赋,国家财政○12超拜,破格提拔○13诰,制诰○14无何,不久。【译文】颜衎,字是祖德,兖州府曲阜人。小时候学习刻苦,研读《左氏春秋》。五代时梁朝龙德年间科举考试及第,脱去布衣,开始进入仕途,担任北海主簿,靠政绩而闻名。五代时后唐天成年间,颜衎做邹平县令。符习当初镇守天平,用书信告诉所辖城邑的官员不要聚敛财物作为贺礼。颜衎没有接到书信,按照过去的规矩来做,不久被属吏诉讼。符习立刻召来颜衎用鞭子打了他,幕僚和下属都认为是羞辱了正直的人,符习很后悔,立即上书推荐颜衎做了观察推官,暂且搪塞前面所做的事。长兴初年,皇上下令任命颜衎做太常博士,符习极力上奏挽留颜衎。符习退休,颜衎也回家奉养双亲。