(古文字、词、文翻译)初,琦以国用未足,币重货轻,乃请铸乾元重宝钱,以一当十行用..之。及作相,又请更铸重轮乾元钱,一当五十,与乾元钱及开元通宝钱三品并行。既而..谷价腾贵..,饿殣..死亡,枕藉道路,又盗铸争起,中外皆以琦变法之弊,封奏..日闻。乾元二年十月,贬忠州长史,既在道,有告琦受人黄金二百两者,遣御史刘期光追按.之琦对曰二百两金十三斤重忝.为宰相不可自持.若其付受有凭.即请准法科..罪期光以为此是琦伏罪..也,遽.奏之,请除名,配流..夷州,驰驿发遣,仍差纲领送至彼。【重点字词】①行用,使用②既而,不久③腾贵,飞涨④饿殣,饿死的人⑤封奏,密封奏事⑥按,审问⑦持,拿⑧凭,证据⑨法科,按刑法⑩伏罪,认罪○11遽,急忙○12配流,发配流放【译文】当初,第五琦因国家用度不够,币少货贱,就请求铸造乾元重宝钱,按一枚值旧钱十枚使用。到任宰相,又请求再铸造重轮乾元钱,一枚值旧钱五十枚,和乾元重宝和开元通宝三种钱同时流通。不久谷价飞涨,饿死的人,相叠于路,同时伪造铸钱风行,朝廷内外都认为是第五琦改革的弊病,每天都有攻击他的奏本。乾元二年(759)十月,第五琦被贬为官忠州长史,走在路上,有人告发第五琦接受别人黄金二百两,朝廷派御史刘期光追来审问。第五琦回答说:“二百两黄金有十三斤重,身为宰相,不能自己拿。如果能有交谁拿的凭证,就请按法治罪。”刘期光认为这就是第五琦认罪了,急忙奏报,请求削去第五琦的官职,将他流放到夷州,派快马告知驿站遣送,又派官员押送他到那里。3.14复习学案古文宝应初,起为朗州刺史,甚有能政..,入迁太子宾客。属吐蕃寇陷京师,代宗幸陕,关内副元帅郭子仪请琦为粮料使、兼御史大夫,充.关内元帅副使。未几,改京兆尹。车驾克复..,专判度支,兼诸道铸钱盐铁转运常平等使。又加京兆尹,改户部侍郎。前后领.财赋十余年。鱼朝恩伏诛..,琦坐.与款狎..,出为处州刺史,历饶、湖二州。上以其材,将复任用,召还京师,信宿..而卒,年七十,赠太子少保。【.重点字词】①能政,善政②充,担任③克复,收复失地④领,管理⑤伏诛,伏罪处死⑥坐,因为⑦款狎,亲近⑧信宿,连住两夜【译文】宝应初年,起用第五琦任郎州刺史,他干出了很出色的政绩,后被调进京城升任太子宾客。碰到吐蕃攻陷京城,唐代宗逃到陕州,关内副元帅郭子仪请求任命他为粮料使、兼任御史大夫、关内元帅副使。不久,改任京兆尹。皇帝回京,任专管度支,兼管各道铸钱、盐铁、转运、常平等使。又加官京兆尹,改任户部侍郎。先后管财赋十几年。鱼朝恩被杀,第五琦因与他亲近被判罪,出京任处州刺史,后任过饶州、湖州刺史。皇帝因为他的才干,将再次重用他,召他回京城,但过了一天他就去世了,享年七十岁,赠官太子少保。3.16复习学案古文柳公绰,字宽,京兆华原人。幼孝友,起居..皆有礼法。举贤良方正直言极谏..,补校书郎。岁歉馑..,其家虽给.,而每饭不过一器.,岁丰乃复。或问之,答曰:“四方病.饥,独.能饱乎?“累迁开州刺史地接夷落寇常逼其城吏曰兵力不能制愿.以右职署渠帅.....公绰曰若同恶邪何可挠.法立诛之,寇亦引去。召为吏部郎中。逾月,拜御史中丞。李吉甫复当国..,出为湖南观察使。以地卑.湿,不可迎养..,求分司东都,不听。元和十一年,为李道古代还,除给事中,元和十一年,为李道古代还,除给事中,拜京兆尹。【.重点字词】①极谏,尽力规劝②歉馑,收成不好③给,充足④器,碗⑤病,困乏⑥独,难道⑦愿,希望⑧右职,极高的职位○9署,委任○10渠帅,首领○11挠,违反○12当国,掌权○13卑,地势低○14迎养,迎接奉养父母【译文】柳公绰字宽,京兆华原县人。年幼时,对父母孝顺,对兄弟友爱,行为都有礼法。考中贤良方正直言极谏科,被补授为校书郎。荒年歉收,他家虽然丰衣足食,但每餐饭他不超过一碗,到丰年才恢复饭量。有人问他,他回答说:“四方的人都困苦饥饿,我怎能独自吃饱呢?”经连续提升,任开州刺史。开州土地连着夷族部落,敌军经常逼近开州城袭扰,他属下的一个官员说:“我们的兵力不能阻止他们,希望暂时任他们的首领担任重要官职。”公绰说:“你与他们同流合污吗?怎么能违犯法律?”立即杀了他,敌军也就领军退走了。召回朝任吏部郎中。过了一个月,任命公绰为御史中丞。李吉甫再次主持朝政,让公绰外任湖南观察使。因湖南潮湿荒僻,不能迎接侍奉父母同去,请求在东都洛阳分司任职,没有被批准。元和十一年(816),柳公绰被李道古替代后返回朝廷,任命为给事中,拜授为京兆尹。